曾子芙+夏玲
【摘 要】網(wǎng)絡(luò)文學(xué)經(jīng)過(guò)十多年發(fā)展后,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)創(chuàng)作量增加,參與創(chuàng)作網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的網(wǎng)友增加,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的訂閱量、點(diǎn)擊量增加,部分網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)獲得較高酬金。隨著網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)走紅,一些影視投資者選擇人氣較高的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)來(lái)改編拍攝為影視劇,漸漸地使網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)往影視化方向發(fā)展,很多改編自網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視作品有票房或收視率的出彩成績(jī)。越來(lái)越多的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)被改編成影視作品,影視公司樂(lè)此不疲,觀眾也傾注了巨大熱情,在網(wǎng)絡(luò)上引起網(wǎng)友們的熱論,帶來(lái)新的社會(huì)影響。
【關(guān)鍵詞】網(wǎng)絡(luò)小說(shuō);影視化
在當(dāng)今中國(guó)市場(chǎng)化的大前提下,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視化這一現(xiàn)象出現(xiàn),開(kāi)始改變影視劇改編原本格局,影視產(chǎn)業(yè)因有了網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的加盟,而富有了新的生命力?!熬W(wǎng)絡(luò)文學(xué)與影視產(chǎn)業(yè)“齊飛”之勢(shì)初現(xiàn),其中有機(jī)遇、有創(chuàng)意、有市場(chǎng),更有無(wú)限未來(lái),同時(shí)還有很多問(wèn)題需要調(diào)試和磨合?!盵1]。
一、網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視化有利因素
(一)為影視業(yè)注入?yún)⑴c主體新鮮血液。
在網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編為影視劇的過(guò)程中,一些影視公司吸收網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)作者來(lái)改編作品,有的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)作者雖然沒(méi)有影視專業(yè)背景,自己做起了導(dǎo)演。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)被搬上熒屏后,作者獲利頗豐,有的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)作者搖身變成影視編劇、小說(shuō)網(wǎng)站的全經(jīng)紀(jì)人。六六、老夜、傾城、鮑鯨鯨等最初是專職網(wǎng)絡(luò)寫(xiě)手的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家,借助網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的改編,完成了寫(xiě)手向編劇、制片人、導(dǎo)演等身份的轉(zhuǎn)換。網(wǎng)絡(luò)作家唐家三少、月關(guān)、貓膩與盛大簽署了劇本定制、劇本拍賣、建立個(gè)人編劇工作室等合作意向書(shū),許多知名網(wǎng)絡(luò)作家的編劇工作室也在陸續(xù)簽約中。這一現(xiàn)象彌補(bǔ)了職業(yè)影視編劇的不足。
在改編過(guò)程中,許多影視公司在網(wǎng)絡(luò)上大量吸收網(wǎng)絡(luò)讀者的意見(jiàn),發(fā)揮網(wǎng)友的主觀能動(dòng)性,甚至讓粉絲們參與改編劇本,在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上海選演員,讓網(wǎng)絡(luò)讀者來(lái)遴選演員,從網(wǎng)絡(luò)讀者中吸收演員。這些情況,都給影視業(yè)帶來(lái)多種參與主體的新鮮血液。
(二)為影視業(yè)帶來(lái)年輕觀眾。
優(yōu)秀網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)是經(jīng)過(guò)網(wǎng)絡(luò)讀者檢驗(yàn)過(guò),而從海量作品中脫穎而出的作品,這些作品已經(jīng)有了自己的粉絲。由于網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)本身所具有的區(qū)別于傳統(tǒng)文學(xué)的大眾化和通俗化的特點(diǎn),網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的讀者群體年齡主要集中在18歲到44歲間,這一群體也正好是電影、電視劇的主要觀眾。優(yōu)秀的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)往往是在網(wǎng)絡(luò)上人氣極高的作品,這些網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在搬上銀幕前,就已經(jīng)擁有眾多網(wǎng)絡(luò)粉絲,他們是這部小說(shuō)改編后的影視劇的潛在觀眾。
網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的影視改編,立足于網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的高人氣,調(diào)動(dòng)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在網(wǎng)絡(luò)上累積起的大批忠實(shí)讀者的積極性,借助網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)原來(lái)的關(guān)注度與認(rèn)同度,將這些時(shí)尚感強(qiáng)的作品改編為影視劇后,影視劇有許多由原來(lái)的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)粉絲轉(zhuǎn)變過(guò)來(lái)的觀眾。從這一意義來(lái)說(shuō),網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視化為影視業(yè)帶來(lái)的年輕觀眾,成為收視率的保障,降低了收視風(fēng)險(xiǎn)。
(三)促進(jìn)實(shí)施先進(jìn)的多媒體營(yíng)銷方式。
網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編為影視作品時(shí),傳統(tǒng)的影視營(yíng)銷方式已不再適用,由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的影視劇,更加注重利用網(wǎng)絡(luò)上的微博、人人、微信,QQ空間等社交工具,在網(wǎng)絡(luò)上傳播與影視劇相關(guān)的小說(shuō)、演員、導(dǎo)演、故事、拍攝花絮等話題,請(qǐng)小說(shuō)原作者和微博大V名人轉(zhuǎn)發(fā)相關(guān)信息,充分利用網(wǎng)絡(luò)明星的效應(yīng),調(diào)動(dòng)小說(shuō)的粉絲、編劇的粉絲、導(dǎo)演的粉絲、演員的粉絲來(lái)發(fā)起影評(píng)話題,上傳廣告短片,并借助網(wǎng)上公益活動(dòng)來(lái)營(yíng)銷影視劇,開(kāi)發(fā)植入影視形象的手機(jī)游戲。同時(shí),影視公司也非常注重調(diào)動(dòng)原網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的閱讀者參與宣傳影視作品,激發(fā)他們自動(dòng)傳播影視劇信息,只要拍攝出的影視作品較優(yōu)秀,這些過(guò)去的小說(shuō)網(wǎng)絡(luò)粉絲會(huì)在網(wǎng)絡(luò)上主動(dòng)提升改編后的影視劇的知名度。
這就讓影視業(yè)的營(yíng)銷和宣傳者逐步打破影視營(yíng)銷的傳統(tǒng)方式,探索出一條和網(wǎng)絡(luò)科技緊密結(jié)合的多元化營(yíng)銷模式,實(shí)現(xiàn)立體營(yíng)銷、互動(dòng)營(yíng)銷、參與式營(yíng)銷,網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷的實(shí)時(shí)性和實(shí)效性好,可低成本實(shí)現(xiàn)高密集、大范圍、多渠道、互動(dòng)的播,降低了影視宣傳成本,影視營(yíng)銷方式的改變,會(huì)推動(dòng)影視產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。
(四)給傳統(tǒng)影視劇創(chuàng)作帶來(lái)多樣題材。
數(shù)量龐大的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)為編劇們提供了豐厚的資源,也提供了許多最新穎、最時(shí)尚、最受青年關(guān)注的題材,修真、玄幻、武俠、穿越、軍事、謀略、官場(chǎng)、后宮、純愛(ài)等網(wǎng)絡(luò)類型小說(shuō),許多是過(guò)去的影視劇不曾涉及的領(lǐng)域。但隨著網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編為影視劇,穿越小說(shuō)、網(wǎng)游小說(shuō)、仙俠小說(shuō)等一系列網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)題材,逐漸進(jìn)入影視觀眾的視野。隨著越來(lái)越多的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)被改編成電視劇,并獲得好的收視率,一些新的網(wǎng)絡(luò)寫(xiě)作題材也逐漸被人們所了解。
網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的多樣化,為影視作品提供了更寬的選擇面。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)順應(yīng)觀眾的需求,改編為影視劇后,適合不同人群對(duì)于影視劇的品味,會(huì)給影視業(yè)帶來(lái)巨大商機(jī)。那些已經(jīng)形成潛在市場(chǎng)的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō),被影視產(chǎn)業(yè)挖掘,并成功改編拍攝。這樣,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)和影視作品之間逐步形成互惠互利的新興商業(yè)鏈條。
(五)推進(jìn)技術(shù)上完成文字向影視的轉(zhuǎn)化。
小說(shuō)與劇本是文學(xué)中的不同類型,小說(shuō)是語(yǔ)言和文字的藝術(shù),寫(xiě)作時(shí)自由度相對(duì)大。而改編成劇本時(shí),劇本的故事講述方式、人物形象表現(xiàn)、情節(jié)推動(dòng)速度都有特殊性。夏衍在《雜談改編》中說(shuō):“從一種樣式改編為另一種藝術(shù)樣式,就必須要求在不傷害原作的主題思想和原有的風(fēng)格的原則之下,增加更多的動(dòng)作形象——有時(shí)不得不加以擴(kuò)大,通過(guò)稀釋和填補(bǔ),來(lái)使它成為主要通過(guò)形象訴諸視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的形式。” [2]在網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)轉(zhuǎn)化為影視劇本的過(guò)程中,調(diào)動(dòng)劇本的臺(tái)詞、環(huán)境設(shè)計(jì)、攝影師的攝制技巧、演員的表情、動(dòng)作等因素,讓文字變成鏡頭看得見(jiàn)的東西、能拍出來(lái)的東西很重要。
網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的表現(xiàn)形式、語(yǔ)言特點(diǎn)、中心內(nèi)容、寫(xiě)作題材、敘事手段都多種多樣,當(dāng)這些小說(shuō)改編為影視作品時(shí),也為影視作品帶來(lái)豐富的題材、有趣的故事、時(shí)尚的語(yǔ)言風(fēng)格等。同時(shí),網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)想象力豐富,故事多線索敘述,也促使影視創(chuàng)作人員要?jiǎng)佑酶嗟挠耙曀囆g(shù)表現(xiàn)手法來(lái)創(chuàng)作影視劇。從技術(shù)上說(shuō),如何把文學(xué)形象轉(zhuǎn)化為影視藝術(shù)形象,怎樣實(shí)現(xiàn)文字與聲像之間的轉(zhuǎn)換,怎樣實(shí)現(xiàn)敘事語(yǔ)言向影像語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,怎樣尊重原著,實(shí)現(xiàn)對(duì)原著人物的可視化還原,怎樣選擇演員,選擇拍攝方式,都是需要影視界進(jìn)行研究、推敲和琢磨的課題。
二、網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視化弊端
(一)以通俗化遮蔽經(jīng)典作品。
不同于傳統(tǒng)文學(xué)經(jīng)典的精英、高雅和純文學(xué)趣味。為了獲取商業(yè)利益,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)往往更加注重迎合大眾口味,有通俗化和大眾化的特點(diǎn)。加上網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)作者整體素質(zhì)不高,大量網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的創(chuàng)作目的偏重娛樂(lè)性,作品質(zhì)量差,文學(xué)藝術(shù)性不強(qiáng)。越來(lái)越多的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)中的浪漫時(shí)尚、網(wǎng)絡(luò)情緣、青春體驗(yàn)、穿越古今、奇幻想象、懸疑故事,為影視劇提供了時(shí)尚的腳本,使得影視業(yè)中通俗化、大眾化的作品增多,影視成為一個(gè)通俗文學(xué)和大眾娛樂(lè)的平臺(tái)。
大部分由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編來(lái)的影視作品,注重的是商業(yè)性,許多作品缺乏藝術(shù)性,制作不夠精良。從網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)中改編的影視劇中產(chǎn)生的優(yōu)秀的經(jīng)典的精品力作不多?;仡欉@兩年由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的影視劇,只有五六部作品相對(duì)制作較好,一些作品雖然有高收視率,但并是好劇作,不好的影視作品占據(jù)了相當(dāng)?shù)氖找暵?,也吸引了很多青少年的關(guān)注,客觀上搶占了經(jīng)典的影視作品的觀眾群。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視化,使得網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)和影視業(yè)都更加市場(chǎng)化。非精品網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的影視劇的票房和收視率成功,有遮蔽文學(xué)經(jīng)典和影視經(jīng)典的負(fù)面作用。
(二)改編劇整體低俗化。
與作品的文學(xué)性比較,網(wǎng)絡(luò)寫(xiě)手更關(guān)心網(wǎng)上寫(xiě)作能賺多少錢,更多的時(shí)候,他們的寫(xiě)作是生意,而不是文學(xué)創(chuàng)作,不少網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)篇幅冗長(zhǎng),粗制濫造,文化底蘊(yùn)缺失。創(chuàng)作者匿名,處于虛擬網(wǎng)絡(luò)世界中,寫(xiě)作資源靠想象。一些作品思想性欠缺,美感缺失,倫理標(biāo)準(zhǔn)混亂,道德良心束縛弱化。一些作者為了賺取點(diǎn)擊率,刻意迎合尋求刺激性的讀者口味,在作品中增加低俗內(nèi)容,充斥色情、暴力、驚悚、亂倫等情節(jié)。
影視界如只看重商業(yè)利益,讓大批文學(xué)性缺失、質(zhì)量差、價(jià)值觀偏差的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編為影視劇,可能對(duì)中國(guó)影視業(yè)造成許多負(fù)面效應(yīng)。越來(lái)越多的不夠上乘的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)被改編成影視劇,整個(gè)影視市場(chǎng)充斥著不夠優(yōu)秀的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的改編劇,也使影視劇缺少原創(chuàng)性,影視業(yè)的精品意識(shí)淡化,不僅給大眾帶來(lái)審美疲勞,也會(huì)給影視市場(chǎng)帶來(lái)錯(cuò)誤價(jià)值導(dǎo)向。
網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編為影視劇,如何在正確的價(jià)值觀引導(dǎo)下理性選擇優(yōu)秀作品,選擇內(nèi)容上有時(shí)代性、主題上有思想性、風(fēng)格上藝術(shù)品質(zhì)上乘的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)來(lái)改編,改編出有較高的藝術(shù)審美性的劇本,將其拍攝為雅俗共賞的大眾喜愛(ài)的經(jīng)得住時(shí)間考驗(yàn)的影視精品,是一個(gè)值得深入探討的話題。
(三)改編劇跟風(fēng)粗制濫造。
近年,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的影視劇內(nèi)容主題上同質(zhì)化嚴(yán)重,主要是“婚戀倫理”“穿越宮斗”“偶像時(shí)裝”三類題材?!盎閼賯惱怼贝碜髌窞椤段伨印?、《裸婚時(shí)代》、《錢多多嫁人記》,“穿越宮斗”代表作品為《步步驚心》、《后宮甄嬛傳》,“偶像時(shí)裝”代表作品為《泡沫之夏》、《佳期如夢(mèng)》。但這三類影視劇成功后,影視劇制作方為節(jié)約影視劇制作時(shí)間,拉動(dòng)廣告收入,增加凈利潤(rùn),一大批跟風(fēng)之作順勢(shì)而上,導(dǎo)致近年這三類影視劇泛濫成災(zāi),劇本改編時(shí)重速度,不重質(zhì)量,粗制濫造,故事生硬,情節(jié)胡編亂造,人物形象大同小異。
由于由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的許多影視劇的劇本粗制濫造,影視成品“雷人”形象和“穿幫”鏡頭眾多,沒(méi)有很好表現(xiàn)出網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)塑造的具有鮮明性格特征的人物形象,不被網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)原作者認(rèn)可。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)讀者也認(rèn)為情節(jié)被改得莫名其妙,角色被演得面目全非,發(fā)出“影視改編把小說(shuō)給毀了”的感嘆,出現(xiàn)“收視火,罵聲高”的現(xiàn)象。如《泡沫之夏》選角失誤,濫用大齡明星演員演少男少女,不能表現(xiàn)原作品中主角的青春氣質(zhì),遭到觀眾批評(píng)。《杜拉拉升職記》中杜拉拉氣質(zhì)內(nèi)向拘謹(jǐn),喪失了原網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)中塑造的人物的主要性格,讓網(wǎng)絡(luò)讀者質(zhì)疑。
影視作品的播出放映平臺(tái)大量被“婚戀倫理”“穿越宮斗”“偶像時(shí)裝”三類題材占領(lǐng),已經(jīng)引起主流觀眾的反感和不滿。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇時(shí)盲目跟從流行趨勢(shì),使得“婚戀倫理”“穿越宮斗”“偶像時(shí)裝”三類影視劇成品的娛樂(lè)化程度高,格調(diào)不高,許多故事再三重復(fù),最終也會(huì)讓一般觀眾厭倦。
成功的影視作品,以成功的文學(xué)劇本為基礎(chǔ)。正如張藝謀所說(shuō)“文學(xué)是影視的母體,劇本是成功的關(guān)鍵?!盵3]雖然有了海量的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)作為改編資源,但是好劇本依然難求,“劇本荒”情況依然存在,培養(yǎng)優(yōu)秀的劇作者依然是影視界的一個(gè)長(zhǎng)期任務(wù)。
注釋:
[1] 張成. 網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編影視劇步入快車道 [N]. 中國(guó)藝術(shù)報(bào)(2011-10-21-3)
[2]夏衍.雜談改編[M].北京:文化藝術(shù)出版社,1989,p87
[3]魯大智《網(wǎng)絡(luò)編劇公司?!網(wǎng)絡(luò)作家轉(zhuǎn)型編劇》[N] .中華讀書(shū)報(bào),(2013-05-03-3)