戴季陶的名言說得對嗎
多年以來,說到對中日兩國相互研究所持的態(tài)度,人們總會想起民國時期戴季陶的名言:“中國這個題目,日本人也不曉得放在解剖臺上解剖了幾千百次,裝在試驗管里化驗了幾千百次。我們中國人卻只是一味的排斥反對,再不肯做研究工夫,幾乎連日本字都不愿意看,日本話都不愿意聽,日本人都不愿意見。這真叫做思想上閉關(guān)自守,智識上的義和團了。”這段耳提面命的訓(xùn)誡,經(jīng)過幾代人之后,直至如今,還被廣泛引用。
戴氏的上述評論,應(yīng)是基于當(dāng)時國人懵懂于日本政治、藐視日本文化等認(rèn)識誤區(qū)有感而發(fā)的,但不知其是否也有為他的《日本論》一書出版而造勢的目的。然而我們所關(guān)心的是,國人日本研究的歷程和心態(tài)果真如戴氏所言嗎?
在《日本論》一開始,戴氏就提出,“除了三十年前黃公度先生著了一部《日本國志》而外,我沒有看見有什么專論日本的書籍”。可見,國人的日本研究者惟有黃遵憲一人可入戴氏法眼。
黃遵憲的《日本國志》正式出版于1887年,這部40卷的巨作,被張之洞譽為“出使日本者必不可少之書目”。那么,在黃遵憲前后的時代,中國的日本研究到底如何?
出于不同的歷史原因,中國歷史上曾出現(xiàn)過幾次日本研究的高潮。在較遠的明代,為了抗擊倭寇,出現(xiàn)了《日本考》(李言恭、郝杰)、《日本一鑒》(鄭舜功)、《日本風(fēng)土記》(侯繼高)等一批優(yōu)秀的著述。就戴氏提到的黃遵憲時代,也就是清朝末期而言,大量知識分子的東游日記也為時人多角度呈現(xiàn)了活生生的日本社會風(fēng)貌。而姚文棟的《日本地理兵要》(1884年)和《日本國志》(1884年)、葉慶頤的《策鰲雜摭》(1884年)、陳家麟的《東槎聞見錄》(1884年)、顧厚焜的《日本新政考》(1888年)、傅云龍的《游歷日本圖經(jīng)》(1889年)等百科全書式的日本研究,對朝野正確認(rèn)知日本功不可沒。此外,該時期外交官們向政府提交的帶有偵察性質(zhì)的日本報告,質(zhì)量都較高,為中國面對日本侵略野心做好防范準(zhǔn)備起到了積極作用。這些游記、資料集、報告開創(chuàng)了中國研究日本的新局面,并非戴氏一言而能略之。
不能否認(rèn),任何研究都有時代的局限性。但平心而論,中國的日本研究在相當(dāng)長時期內(nèi)遙遙領(lǐng)先日本的中國研究。不僅如此,中國也是世界上最早記載和研究日本的國度,就連日本本身,若要研究漢字傳入之前的自家國史,如不憑藉中國史料而僅憑考古發(fā)掘等手段,那所謂的研究極易淪為無源之水抑或空中樓閣,面臨孤證難立的窘境和風(fēng)險。甚至可以說,任何一位研究日本古代史的專家,無論國籍如何,都不能無視中國歷朝歷代所積累的日本傳記資料和研究成果。而為此立下篳路藍縷之首功者,當(dāng)非歷代正史中的“日本傳”莫屬。
中國歷代正史中的日本專條
中國的文化遺產(chǎn)中,史學(xué)可謂最輝煌的一類。不僅史官的設(shè)置由來甚古,而且史學(xué)體裁也相當(dāng)進步和科學(xué)。最難能可貴的是,中國的史家猶如法官,秉承“寓褒貶、別善惡、重名分、嚴(yán)內(nèi)外”的《春秋》傳統(tǒng),堅守“中正”的史學(xué)精神,雄踞世界史林之首,為后人留下了浩瀚而彌足珍貴的文獻。就正史中的日本記載而言,始于《后漢書》,止于《清史稿》,時間跨度達到1500余年。如此延綿不斷的外國歷史記載之傳統(tǒng),無人能出中國之右。
歷代正史中列有“倭”“倭人”“倭國”“日本”“日本國”專條的,共有16種17篇,它們分別是《后漢書》(倭)、《三國志》(倭人)、《晉書》(倭人)、《宋書》(倭國)、《南齊書》(倭國)、《梁書》(倭)、《南史》(倭國)、《北史》(倭)、《隋書》(倭國)、《舊唐書》(倭國、日本國兩篇)、《新唐書》(日本)、《宋史》(日本國)、《元史》(日本)、《新元史》(日本)、《明史》(日本)、《清史稿》(日本),它們主要為后人提供了日本列島各時期的地理、社會、政治、習(xí)俗以及中日交通往來的情況。記載有繁有簡,有主有次,現(xiàn)在讀來,盡管免不了獵奇、傳聞甚至謬誤的成分,但在交通往來限山隔海之時,信息傳遞遲緩落后之世,這些記載應(yīng)該顯示了當(dāng)時中國人認(rèn)識日本的最高水準(zhǔn)。
因此,上述正史的價值自不用贅言。而如何讓世人全盤系統(tǒng)了解中國歷史上曾經(jīng)的最權(quán)威日本研究,當(dāng)今國內(nèi)外的相關(guān)研究狀況又是如何,從而讓這些厚重晦澀的文獻煥發(fā)新顏,這就是我們出版本套叢書的初心所在。而當(dāng)今東亞局勢復(fù)雜,中日之間圍繞歷史認(rèn)識、領(lǐng)土紛爭、海洋沖突等問題關(guān)系惡化,互信下降,前途霧里看花。不過,我們可別忘了自己手中所持的一件法寶,即歷史的經(jīng)驗與教訓(xùn)。歷史往往有其驚人的相似之處,縱觀中日幾千年的關(guān)系軌跡,又何嘗不是如此?深挖歷史底蘊,謀劃未來藍圖,就成為了我們集輯出版此套叢書的奢望。
“人莫知其子之惡,莫知其苗之碩”
出版這套叢書,并非易事,可謂是一項系統(tǒng)工程。早在上個世紀(jì)90年代,浙江大學(xué)日本文化研究所就專門組織了每周一次的“中國正史‘日本傳讀書會”,參加人員主要為在校師生、國內(nèi)外同行等同道愛好者。讀書會采用“學(xué)生輪讀、教師點評”的方式推進。直至2004年,因該研究所整體人事變動,讀書會才被迫中止。十多年來,學(xué)生畢業(yè)了一批又一批,而“日本傳”也是讀了一遍又一遍,研讀稿更是修改了無數(shù)回,正所謂“溫故而知新”。期間最大的中間成果要數(shù)誕生了眾多的碩士、博士畢業(yè)論文選題,讀書會也成為了新生汲取營養(yǎng)、甄選學(xué)位論文題目的第一源泉。
2001年,眾人多年的堅持成果終于得到了一個國家級出版社的青睞,該社愿意全額資助出版。不料一校稿完成之際,因涉及書中某些觀點如何修正問題,雙方達不成一致意見,最后不得不半途而廢,出版就此擱淺。此一擱就是13年。期間,雖然沒有了讀書會,缺少了集體智慧,但每個時代的主要負(fù)責(zé)人始終沒有放棄,一直對稿子進行著修補完善,為本次出版奠定了基礎(chǔ)。
2014年年底,已轉(zhuǎn)戰(zhàn)浙江工商大學(xué)東亞研究院的王勇教授再次萌發(fā)集輯出版歷代正史“日本傳”的想法,此設(shè)想馬上得到了上海交通大學(xué)出版社的鼎力支持。該出版社負(fù)責(zé)人慧眼識珠,當(dāng)即拍板申請2015年度國家古籍整理出版基金,資助申請成功獲得。
初稿雖現(xiàn)存,但十多年里國內(nèi)外的相關(guān)研究發(fā)生了翻天覆地的變化,修訂工作并非一蹴而就之事。加之原先的執(zhí)筆成員發(fā)生了很大變動,因此,重定作者、制定凡例所費周折不少。來自國內(nèi)多所大學(xué)的研究者同心合力,基本按照出版社擬定的時間完成了撰稿工作,2016年6月,這套叢書終于得以面世。
叢書命名為《歷代正史日本傳考注》,分為“漢魏兩晉南北朝卷”(作者為鄭州大學(xué)葛繼勇、浙江工商大學(xué)王勇)、“隋唐卷”(王勇)、“宋元卷”(浙江工商大學(xué)江靜、張新朋)、“明代卷”(浙江工商大學(xué)陳小法)、“清代卷”(浙江工商大學(xué)呂順長)五卷,主編為時任浙江工商大學(xué)東亞研究院院長的王勇教授。
本叢書每卷都由“解題”“正文”“注釋”“雜考”“研究余錄”五部分構(gòu)成,解題、正文、注釋為同類書所常見,而“雜考”主要對正文涉及的事件背景、時間及一些綜合性問題進行考證闡明;“研究余錄”則是與正文有一定關(guān)聯(lián)性的資料匯編、史實考據(jù)、專題研究等,融合了國內(nèi)外相關(guān)的最新研究成果。
本叢書的最大特點,誠如主編王勇教授在總序中所言,首先是“新”——觀點新、內(nèi)容新、史料新;其次是“全”——覆蓋內(nèi)容全、涉及面廣、史料豐富;第三是“精”——精確考證、深入分析。但話雖如此,學(xué)海無涯,掛一漏萬之現(xiàn)象必定不少,真誠希望方家不吝賜教。
對待中國的日本研究,誠如《大學(xué)》所告誡的“人莫知其子之惡,莫知其苗之碩”一樣,要有所知,有所明。中國的日本研究確實存在歷史局限、視野狹窄、自大思想等類似“子之惡”的問題,但關(guān)鍵是要有自知之明,知其惡源,摒棄惡行,否則將是夜郎自大,后患無窮。同時,也要正確評價中國在日本研究上取得的成就,明了自己“苗之碩”之事實,切忌妄自菲薄,不明事理。
(作者為浙江工商大學(xué)東亞研究院教授)