★編譯/聞春國(guó)
問(wèn)話
★編譯/聞春國(guó)
那天,我的朋友桑塔上了德里市的一輛公共汽車,車上簡(jiǎn)直擁擠不堪。桑塔的身上揣著一張有護(hù)照那么大的照片——那是他兒子的,大學(xué)新生入學(xué)時(shí)需要這樣的照片。在行車途中,那張照片不料從他的口袋里掉了出來(lái)。他瘋狂地找著照片,發(fā)現(xiàn)它落在了公共汽車的地板上,剛好就在一位穿著紗麗服的女人的腳邊。
望著眼前這位身著紗麗的婦女,桑塔彬彬有禮地問(wèn),“能不能把你的紗麗提一下?我想?。ㄈィ┱铡?/p>
接下來(lái)所發(fā)生的事自然就可想而知了。
桑塔被痛打一頓,而且不得不住進(jìn)了醫(yī)院。讓他感到驚訝的是,他的鄰居班塔竟然躺在了與他相鄰的另一張病床上,而且傷勢(shì)更加嚴(yán)重。
當(dāng)桑塔問(wèn)到事情的來(lái)由時(shí),班塔不由得長(zhǎng)嘆了一口氣,開(kāi)始講述著他的“奇遇”。
前幾天,班塔因公去了一個(gè)偏僻的鄉(xiāng)村,而由于他的“高智商”,他無(wú)法按時(shí)完成規(guī)定的任務(wù)。這樣,他錯(cuò)過(guò)了從那里發(fā)出的最后一趟班車,而且他也找不到任何賓館。于是,他走到了附近的一家農(nóng)舍,詢問(wèn)主人是否可以讓他在那里借宿一夜。
主人搖搖頭,回答說(shuō):“我的家里有兩個(gè)成年的女兒。對(duì)不起,我不能讓你在家借宿。”
于是,班塔又走到了另一家農(nóng)舍,問(wèn)這家主人是否可以讓他留在那里借宿一夜。
同樣,這家主人也搖搖頭?!拔业募依镉腥齻€(gè)成年的女兒。對(duì)不起,我不能讓你借宿?!?/p>
隨后,他又走到了第三家農(nóng)舍。這一次,他不想像上兩次那樣剛開(kāi)口就吃了一個(gè)閉門羹,于是便換了一種問(wèn)話方式?!澳愕募依镉袥](méi)有成年的女兒?”
“有啊,怎么啦?”主人問(wèn)。
“我想留下來(lái),在你家睡一個(gè)晚上。”班塔答道。
(摘自《聞春國(guó)的博客》)