貓主義
有所思,乃在人海南。
何用問遺君?雙珠玳瑁簪,用玉紹繚之。
聞君有他心,拉雜摧燒之。
摧燒之,當(dāng)風(fēng)揚(yáng)其灰。
從今以往,勿復(fù)相思。
相思與君絕!
雞鳴販停?兄嫂當(dāng)知之。
妃呼??!
秋風(fēng)肅肅晨風(fēng),東方須臾高知之。
——漢樂府《有所思》
我對古代的女詩人通常很不耐煩,因為多數(shù)情況下她們只會唧唧歪歪地談?wù)搻矍?,誠如張愛玲所說——“女人,一輩子講的是男人,念的是男人,怨的是男人,永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)”。其實閨怨題材不只女詩人愛寫,士大夫繼承了屈原“香革美人”的傳統(tǒng),也經(jīng)常把自己比喻成女人,把君王比喻成男人,要么是求關(guān)注求寵愛,要么是對不被重用表示哀怨。臣與妾本是一體兩面,夫與君也是一體兩面,在一個弱者總是需要依附討好強(qiáng)者的世界,文學(xué)也經(jīng)常沒有骨氣。
到了今天,“悔教夫婿覓封侯”“尋尋覓覓冷冷清清”這一套已經(jīng)不怎么流行了,更多文藝女青年欣賞剛烈決絕的婚戀態(tài)度,如“妾擬將身嫁與,一生休,縱被無情棄,不能羞”,如“山無棱,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕”,如“聞君有他心,拉雜摧燒之,摧燒之,當(dāng)風(fēng)揚(yáng)其灰”——一個比一個狠,愛與不愛都是轟轟烈烈,似乎已經(jīng)掌握了愛情、掌握了男人、掌握了生活,其實呢?
尖銳、決絕、咄咄逼人,還不是因為太在乎?“聞君有他心”之后那恨不得挫骨揚(yáng)灰的態(tài)度,不正是創(chuàng)傷后遺癥的典型表現(xiàn)?時代改變了,女性對男性的依附減少了許多,心態(tài)上卻并沒有翻天覆地的變化,只是披上了一層中看不中用的鎧甲,其實對感情仍舊患得患失。
流行文化敏銳地抓住了這一點,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的女性頻道基本就是言情頻道的代名詞,漫畫也一樣,情人節(jié)、七夕節(jié)、圣誕節(jié)總有愛情片指望著女人牽著男朋友或老公來貢獻(xiàn)票房。事實證明,只要能夠滿足女性在這方面的幻想、消解她們的潛在焦慮,她們很樂意買賬。
為什么女人普遍著迷于談情說愛?因為女人是感性動物、女人更需要安全感、女人是水做的骨頭……所有這些解釋,無一例外在強(qiáng)調(diào)兩性的區(qū)別。然而這些區(qū)別有多少是先天的、有多少是被社會習(xí)俗和文化塑造出來的,則大大值得商榷。
成年人總是在毫無意識地以他自己被塑造成的樣子,塑造著下一代,讓他符合社會對他性別的刻板期許。他們給女孩子買粉色的衣服、布娃娃、飾品,教導(dǎo)她文靜、優(yōu)雅、克制,希望她保持美麗;給男孩子買藍(lán)綠色的衣服、足球、小汽車,教導(dǎo)他勇敢、堅強(qiáng)、好勝。然而在成為一個男人或女人之前,一個孩子,首先是一個“人”。不讓女孩叉開腿坐著,不讓男孩哭鼻子,看似正常甚至正確,但正是在這些小事上的區(qū)別對待,聚沙成塔,造成了男女之間巨大的差異。女人相夫教子、男人賺錢養(yǎng)家這一模式延續(xù)了太久,使得愛情成了女人的一項事業(yè)。玩芭比娃娃也好,看言情劇也好,都是某種意義上的職業(yè)技能培訓(xùn)。
然而,在愛情里強(qiáng)勢不代表一個人成為了強(qiáng)者。強(qiáng)者有比愛情寬廣得多的世界,不會把自己的人生寄托在他人的忠貞之上。