• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      應(yīng)對氣候變化需以生態(tài)文明理念構(gòu)建全球技術(shù)合作體系

      2017-01-18 06:37:53蔣佳妮王文濤劉燕華
      中國人口·資源與環(huán)境 2017年1期
      關(guān)鍵詞:氣候變化

      蔣佳妮 王文濤 王 燦 劉燕華

      (1.工業(yè)和信息化部國際經(jīng)濟技術(shù)合作中心,北京 100846;2.中國21世紀議程管理中心,北京 100038;3.清華大學環(huán)境學院,北京 100084;4.國務(wù)院參事室,北京 100006)

      應(yīng)對氣候變化需以生態(tài)文明理念構(gòu)建全球技術(shù)合作體系

      蔣佳妮1王文濤2王 燦3劉燕華4

      (1.工業(yè)和信息化部國際經(jīng)濟技術(shù)合作中心,北京 100846;2.中國21世紀議程管理中心,北京 100038;3.清華大學環(huán)境學院,北京 100084;4.國務(wù)院參事室,北京 100006)

      氣候變化是人類發(fā)展過程中遇到的最大全球性環(huán)境問題,也是最大的外部性問題。IPCC報告顯示,實現(xiàn)本世紀末溫度升高不超過2度的目標,需要全球經(jīng)濟和能源系統(tǒng)深度的低碳轉(zhuǎn)型,并在本世紀下半葉達到溫室氣體的凈零排放。應(yīng)對氣候變化因此面臨著前所未有的技術(shù)創(chuàng)新與合作需求。2015年底達成的《巴黎協(xié)定》提出了落實技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓的長期愿景,主張對氣候變化領(lǐng)域的技術(shù)創(chuàng)新給予政策和資金支持,使發(fā)展中國家在技術(shù)周期的早期階段就能夠獲取必要的技術(shù),從而為實現(xiàn)全球應(yīng)對氣候變化提供保障。然而,基于工業(yè)文明的傳統(tǒng)技術(shù)創(chuàng)新與合作模式難以滿足保護全球氣候的技術(shù)需求。減緩與適應(yīng)技術(shù)是氣候變化挑戰(zhàn)下全球命運共同體的公共財富。為保證其足夠的供應(yīng),必須超越追求私人利益最大化的狹隘,基于生態(tài)文明理念構(gòu)建全球應(yīng)對氣候變化的新型技術(shù)合作體系。其核心是:實現(xiàn)多贏的合作目標,遵循“生態(tài)人”的合作原則,體現(xiàn)協(xié)同的合作內(nèi)容,基于互信的合作形式,鼓勵多元主體的參與,促進合作成果的分享。中國作為新興發(fā)展中大國,對應(yīng)對氣候變化技術(shù)國際合作有多元的利益需求。為有效落實《巴黎協(xié)定》,亟需以加速國際合作為契機,積極謀劃中國應(yīng)對氣候變化技術(shù)對外合作的總體方略和具體行動,有針對性地制定與發(fā)達國家、其他發(fā)展中國家及欠發(fā)達國家間優(yōu)勢互補的合作計劃,探索并引導“南-北-南”三方技術(shù)合作等新形式。

      氣候變化;技術(shù)轉(zhuǎn)移;生態(tài)文明;國際合作

      氣候變化已成為攸關(guān)人類生存和可持續(xù)發(fā)展的重大挑戰(zhàn)。全球氣候變化問題促成了全世界對“共生”關(guān)系的認同?!肮采标P(guān)系表明各國在面對全球氣候變化問題上同屬一個“命運共同體”,而應(yīng)對和解決氣候變化問題只能依靠各國協(xié)調(diào)一致的努力和行動[1-2]。2015年9月,聯(lián)合國大會確立了“2030年議程”及其可持續(xù)發(fā)展目標,并提出了一個全面的實現(xiàn)目標的框架。該框架鼓勵參與者之間通過采取協(xié)作和跨部門的方式應(yīng)對挑戰(zhàn)。2015年底,巴黎氣候大會呼吁,通過協(xié)調(diào)和全球一致的努力實現(xiàn)可持續(xù)環(huán)境管理及氣候變化適應(yīng)和緩解方案。此次會議達成的《巴黎協(xié)定》技術(shù)條款的核心是,加強所有締約方之間的氣候技術(shù)合作、重申對發(fā)展中國家的技術(shù)合作行動予以支持。這意味著依靠技術(shù)創(chuàng)新與合作應(yīng)對氣候變化已經(jīng)成為國際共識。然而,如何將這一合作共識轉(zhuǎn)化為實際行動?如何沖破對現(xiàn)有工業(yè)文明時代粗放型發(fā)展模式的依賴,進而過渡到低碳、無碳的經(jīng)濟社會?這些問題仍需要全人類在意識和行為層面同時做出跨越式的轉(zhuǎn)變,追求更具合作效應(yīng)的生態(tài)文明發(fā)展路徑。對于中國,如何抓住這一國際合作機遇,促進中國低碳技術(shù)創(chuàng)新和經(jīng)濟社會轉(zhuǎn)型升級,也是亟待解決的問題。

      1 全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作的重要性

      無論減緩溫室氣體排放還是適應(yīng)氣候變化,技術(shù)合作的作用均至關(guān)重要[3]。為盡早地、迅速地且能夠在一定時間內(nèi)保持減少排放并降低氣候變化脆弱性,以達到減緩和適應(yīng)氣候變化的目的,迫切需要各國積極開展合作,以促進氣候有益技術(shù)的創(chuàng)新、擴散和產(chǎn)業(yè)化應(yīng)用。

      1.1 應(yīng)對氣候變化技術(shù)具有特殊性

      應(yīng)對氣候變化技術(shù)的特殊性決定了政府和市場需同時、協(xié)同發(fā)揮效應(yīng),才有可能促成該類技術(shù)的研發(fā)、擴散、示范和廣泛應(yīng)用。應(yīng)對氣候變化技術(shù)可被視為全球公共產(chǎn)品。一方面,其反映了工具理性的特征。該類技術(shù)大部分掌握在企業(yè)手中,通過投入和產(chǎn)出追求私益,反映了人類在市場經(jīng)濟中追求利益最大化的本質(zhì)追求。另一方面,其具備環(huán)境效益。即,這類技術(shù)對全球環(huán)境的破壞相對較小甚至有益,一旦其被大規(guī)模投入使用,將對全球氣候產(chǎn)生積極的保護作用。但是這些效益難以直接內(nèi)化為技術(shù)產(chǎn)品的成本價格。因其形式上表現(xiàn)為非競爭性,收益上具有非排他性,這類技術(shù)具備了公共產(chǎn)品的正向外部性特征。應(yīng)對氣候變化技術(shù)既不可能象清潔空氣之類的公共品自然流動,也不可能象普通商品那樣通過市場自動實現(xiàn)有效轉(zhuǎn)移。該類技術(shù)從研發(fā)到商業(yè)化應(yīng)用的整個過程,均離不開政府和市場不斷地發(fā)揮協(xié)同的積極作用。

      1.2 以技術(shù)轉(zhuǎn)讓應(yīng)對氣候變化仍有潛力可挖

      1994年,《聯(lián)合國氣候變化框架公約》(以下簡稱《公約》)生效?!豆s》確立了應(yīng)對氣候變化的最終目標是,將大氣中溫室氣體的濃度穩(wěn)定在防止氣候系統(tǒng)受到危險的人為干擾的水平上。公約第2條規(guī)定:本公約以及締約方會議可能通過的任何相關(guān)法律文書的最終目標是:根據(jù)本公約的各項有關(guān)規(guī)定,將大氣中溫室氣體的濃度穩(wěn)定在防止氣候系統(tǒng)受到危險的人為干擾的水平上。這一水平應(yīng)當在足以使生態(tài)系統(tǒng)能夠自然地適應(yīng)氣候變化、確保糧食生產(chǎn)免受威脅并使經(jīng)濟發(fā)展能夠可持續(xù)地進行的時間范圍內(nèi)實現(xiàn)。為實現(xiàn)這一目標,《公約》第4.5條、第4.7條明確了締約方以技術(shù)轉(zhuǎn)讓應(yīng)對氣候變化的義務(wù):發(fā)達國家締約方和附件二所列的其它發(fā)達國家締約方有義務(wù)采取一切實際可行的步驟,促進向發(fā)展中國家締約方轉(zhuǎn)讓氣候有益技術(shù)?!豆s》第4.5條規(guī)定:附件二所列的發(fā)達國家締約方和其他發(fā)達締約方應(yīng)采取一切實際可行的步驟,酌情促進、便利和資助向其他締約方特別是發(fā)展中國家締約方轉(zhuǎn)讓或使它們有機會得到無害環(huán)境的技術(shù)和專有技術(shù),以使它們能夠履行本公約的各項規(guī)定。在此過程中,發(fā)達國家締約方應(yīng)支持開發(fā)和增強發(fā)展中國家締約方的自生能力和技術(shù)。有能力這樣做的其他締約方和組織也可協(xié)助便利這類技術(shù)的轉(zhuǎn)讓?!豆s》第4.7條進一步規(guī)定:發(fā)展中國家締約方能在多大程度上有效履行其在本公約下的承諾,將取決于發(fā)達國家締約方對其在本公約下所承擔的有關(guān)資金和技術(shù)轉(zhuǎn)讓的承諾的有效履行,并將充分考慮到經(jīng)濟和社會發(fā)展及消除貧困是發(fā)展中國家締約方的首要和壓倒一切的優(yōu)先事項。2015年,《巴黎協(xié)定》將控制溫度上升的目標更加嚴格地限定在2℃以內(nèi),并努力實現(xiàn)1.5℃的目標。然而,與上述控溫目標相比,通過技術(shù)應(yīng)對氣候變化的潛力仍有待大規(guī)模釋放。從應(yīng)對氣候變化技術(shù)轉(zhuǎn)讓的對象和頻率來看,至今為止,低碳技術(shù)的國際轉(zhuǎn)讓仍主要在發(fā)達國家之間通過市場進行,發(fā)達國家與發(fā)展中國家之間、發(fā)展中國家內(nèi)部之間的低碳技術(shù)轉(zhuǎn)移仍較少發(fā)生。Dechezlepretre的研究顯示:發(fā)達經(jīng)濟體間的技術(shù)轉(zhuǎn)移占到全球低碳技術(shù)轉(zhuǎn)移的75.9%,而在發(fā)展中國家以及發(fā)展中國家與發(fā)達國家間的技術(shù)轉(zhuǎn)移量總共才占24.1%[4-5]。從應(yīng)對氣候變化技術(shù)轉(zhuǎn)讓的效果來看,在這些有限的面向發(fā)展中國家和欠發(fā)達國家的低碳技術(shù)轉(zhuǎn)讓實踐中,作為技術(shù)接收方的發(fā)展中國家及欠發(fā)達國家,大多僅停留在接受和使用了低碳技術(shù)設(shè)備方面,并未從中獲得直接的低碳技術(shù)創(chuàng)新能力。

      1.3 氣候公約談判釋放積極的技術(shù)合作信號

      巴黎協(xié)定強調(diào)了全球應(yīng)對氣候變化的技術(shù)合作,但如何通過公約下的相關(guān)機制來推動和支持技術(shù)合作,仍需要具體的措施和行動。技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓一直是國際氣候談判中的重要議題。自1995年以來的《公約》締約方大會(COP)不斷推動技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓的進程,形成了《布宜諾斯艾利斯計劃》(全面啟動了旨在達成技術(shù)轉(zhuǎn)讓執(zhí)行框架的準備和磋商工作)、《馬拉喀什協(xié)定》(就技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓議題取得了新突破)、《巴厘行動計劃》(啟動了一個加強公約和議定書全面實施的談判進程)和《坎昆決議》(在公約法律框架下正式確立了技術(shù)機制)等多個具有里程碑意義的大會決議。二十余年的技術(shù)談判始終伴隨著發(fā)達國家和發(fā)展中國家的利益分歧,但談判從政治上促進了各方以技術(shù)應(yīng)對氣候變化共識的形成和強化。2015年達成的《巴黎協(xié)定》,其文本有六段涉及技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓內(nèi)容,為《巴黎協(xié)定》之后如何有效落實技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓行動提供了方向和目標。從中可以看到:技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓已經(jīng)從單純強調(diào)發(fā)達國家技術(shù)轉(zhuǎn)讓的義務(wù)向更務(wù)實地追求應(yīng)對氣候變化領(lǐng)域的技術(shù)合作轉(zhuǎn)變。這一轉(zhuǎn)變體現(xiàn)了各國對應(yīng)對氣候變化問題上“命運休戚相關(guān)”的深刻認同,既強調(diào)不同,對發(fā)展中國家和欠發(fā)達國家的區(qū)別對待和更多的支持;又強調(diào)合作,全球的技術(shù)合作與共贏。

      2 全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)發(fā)展態(tài)勢

      全球范圍看,與傳統(tǒng)的工業(yè)行業(yè)的技術(shù)不同,在低碳技術(shù)及其產(chǎn)業(yè)化領(lǐng)域,并未形成幾個國家甚至幾個企業(yè)“一家獨大”或“幾家獨大”的高度集中局面,這一方面意味著應(yīng)對氣候變化技術(shù)研發(fā)及產(chǎn)業(yè)化,充滿了巨大的創(chuàng)新空間和市場潛力,另一方面也意味著低碳技術(shù)的研發(fā)需要集合全球的創(chuàng)新知識、資源和巨大的初期資金投入。總體來看,全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)的發(fā)展具有如下一些特點:

      2.1 全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)創(chuàng)新迅速增長

      自1997年以來,一些清潔能源技術(shù)的專利申請率已經(jīng)增加了約20%[6]。2008年起,新能源領(lǐng)域的專利申請量出現(xiàn)顯著的快速增長,每年全球范圍內(nèi)的原創(chuàng)申請量以幾百甚至上千的速度遞增。2012年全球范圍內(nèi)的原創(chuàng)申請量已達到了110 000項。2006年至2011年間,應(yīng)對氣候變化技術(shù)復合平均增長率為24%,而同期,所有技術(shù)的全球平均增長率為6%[7]。

      2.2 全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)分布呈分散態(tài)勢,基礎(chǔ)研發(fā)和系統(tǒng)化定制仍需發(fā)展

      目前,全球研發(fā)支出的78%來自在經(jīng)濟合作與發(fā)展組織(OECD)國家,亞洲占19%(中國占11.8%),拉美2.4%,近東和中東1.2%,非洲0.7% 。而其中減緩和適應(yīng)技術(shù)占全球研發(fā)的4%,且這其中60%的是由私營部門提供的[8]。就低碳技術(shù)專利集中度的變化情況,根據(jù)WIPO最新的研究結(jié)果,2006—2011年這一時期,除風電技術(shù)外,生物燃料、太陽能熱能和太陽能光伏的專利集中度均較1975—2005下降(見圖1)。這反映了新能源企業(yè)在技術(shù)擁有上呈分散趨勢,并表明新能源產(chǎn)業(yè)在技術(shù)上仍需要大量的基礎(chǔ)研發(fā)或者這些技術(shù)需要實現(xiàn)系統(tǒng)化和更高水平的客戶化定制。

      2.3 盡管新能源技術(shù)專利數(shù)量多,但核心技術(shù)專利極少,多數(shù)專利僅僅是局部的細微改進

      企業(yè)往往制定攻擊型的專利戰(zhàn)略:圍繞某一技術(shù)申請大量專利以創(chuàng)建專利叢林,進而阻止競爭者進入該領(lǐng)域。該類技術(shù)的專利組合中光伏、地熱、風能和碳捕獲方面的專利文件約有40萬份,但該類專利組合并未顯現(xiàn)出實際的創(chuàng)新價值。

      2.4 發(fā)展中國家的清潔技術(shù)發(fā)展仍難以吸引足夠的風險投資

      近年來,盡管投向發(fā)展中國家新能源及其基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)的投資增幅較大,但對其新能源技術(shù)領(lǐng)域的投資仍十分有限。全球大部分的清潔技術(shù)投資仍主要集中在美國。 2013年當年,美國的清潔技術(shù)行業(yè)就獲得了50億美元的風險投資資金。相比之下,日本、南非、墨西哥和俄羅斯的平均GDP風投水平較低。從發(fā)展中國家來看,以中國為例,2011年至2013年,中國在清潔技術(shù)行業(yè)獲得的風投資金僅為3.04億美元[9]?!都永D醽喚G色創(chuàng)新指數(shù)2016》顯示,2015年,美國的清潔技術(shù)行業(yè)風險投資總額為79億美元[10]。相比之下,來自投中集團CVSource的統(tǒng)計顯示,2015年中國的清潔技術(shù)行業(yè)的風險投資/私募股權(quán)投資(VC/PE)的總額為12.15億美元[11]。

      3 全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)發(fā)展面臨的挑戰(zhàn)

      3.1 傳統(tǒng)的技術(shù)創(chuàng)新模式不利于應(yīng)對氣候變化技術(shù)的創(chuàng)新和擴散

      在傳統(tǒng)的技術(shù)創(chuàng)新模式下,企業(yè)主要依靠自身的實力去獨立完成創(chuàng)新。在這樣的模式中,有研發(fā)優(yōu)勢的企業(yè)非常注重掌握知識產(chǎn)權(quán),往往通過掌握技術(shù)的專利所有權(quán)維持其核心競爭力,通過轉(zhuǎn)讓其專利使用權(quán)獲取高額收入。然而,當前的新能源技術(shù)呈現(xiàn)出的是全球?qū)@卸认陆档内厔?。各國在?yīng)對氣候變化技術(shù)領(lǐng)域的創(chuàng)新能力是勢均力敵的,沒有企業(yè)可以僅靠自身的研發(fā)就能取得全勝。即便是全勝,其距離市場的推廣也還有很大的距離。上述情形表明,傳統(tǒng)的以企業(yè)“各自為陣”、“閉門造車”式的技術(shù)創(chuàng)新模式無法集合全球的創(chuàng)新知識和資源,因而很難促使應(yīng)對氣候變化技術(shù)的創(chuàng)新和擴散。不僅如此,在缺乏適合于集合分散優(yōu)勢進行全球創(chuàng)新的新型技術(shù)創(chuàng)新模式的情況下,應(yīng)對氣候變化技術(shù)的創(chuàng)新和擴散還需克服新能源技術(shù)發(fā)展普遍面臨的缺乏足夠的激勵、巨大的初期資金投入和結(jié)果的不確定性,以及政策標準的不完善帶來的私營部門,尤其是中小型公司難以回收成本甚至是維持經(jīng)營的問題。這些不僅給企業(yè)造成了重復研發(fā)的問題,而且造成了研發(fā)的低效率和高風險等問題。

      圖1 1975—2011年全球綠色技術(shù)企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)集中度排名前20企業(yè)Fig.1 Intellectual Property Concentrations of the Top 20 Companies FROM 1975—2011圖表來源:Global challenges report ‘renewable energy techno-logy: evolution and policy implications-evidence from patent literature’

      3.2 清潔能源領(lǐng)域頻發(fā)的“貿(mào)易戰(zhàn)”阻礙了清潔能源技術(shù)的創(chuàng)新和擴散

      清潔能源技術(shù)的貿(mào)易流大量集中發(fā)生于在一部分國家當中,而一些單方面貿(mào)易補救措施(反傾銷和反補貼關(guān)稅)的過度使用也隨之增加。例如,2010年美國訴“中國-風力發(fā)電設(shè)備的措施”、2014年美國訴“印度-國家太陽能計劃中的自制率規(guī)定”以及2012年以來歐、美針對中國太陽能光伏頻繁發(fā)起的反傾銷反補貼調(diào)查等。盡管這些爭端和單方面的貿(mào)易補救措施仍然可以訴諸于WTO貿(mào)易爭端解決機制,但訴訟的作用僅限于在迫不得已的情形下定紛止爭,并不能從根本上彌合各方存在的分歧。不僅如此,頻發(fā)的“貿(mào)易戰(zhàn)”及WTO爭端解決機制裁決結(jié)果在該類案件方面表現(xiàn)出的不穩(wěn)定性,進一步增加了各方在促進其清潔技術(shù)創(chuàng)新和擴散領(lǐng)域政策法律設(shè)計和實施方面的不確定性,進而束縛了各方制定國家清潔技術(shù)促進政策的可選范圍,即必須以不對自由貿(mào)易產(chǎn)生不必要的限制為底線,這進一步增加了促進清潔技術(shù)創(chuàng)新和擴散的政策成本。在WTO下,《關(guān)貿(mào)總協(xié)定》(GATT)之環(huán)境例外條款GAT T 20(b)、(g)是支持涉案方以環(huán)保的公益目的進行申訴或抗辯其行為合規(guī)性的可援引條款。但從WTO下相關(guān)的成案看,上述環(huán)境例外條款能否被專家組或上訴機構(gòu)支持只能依據(jù)個案情況進行判定,且成功援引的案件也十分有限。在政策制定過程中,需要衡量不會對自由貿(mào)易造成不必要的限制,并需要考慮制定的政策是否與WTO規(guī)則一致。

      3.3 知識產(chǎn)權(quán)因素制約應(yīng)對氣候變化技術(shù)創(chuàng)新、擴散和合作

      當前,就知識產(chǎn)權(quán)是否促進了應(yīng)對氣候變化技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓仍然處于開放討論的階段。其根本的爭論點在于產(chǎn)權(quán)私有化了的技術(shù)還能否實現(xiàn)公共利益目標?此處,相關(guān)的國際和國家的知識產(chǎn)權(quán)制度所做出的政策安排直接決定了這一爭議能否得以妥善處理[12]。而現(xiàn)實是,諸多看似能夠?qū)崿F(xiàn)公共利益目標的知識產(chǎn)權(quán)靈活性條款,其內(nèi)容是較為原則性的,留給了各國法律較大的自由裁量權(quán)。在這種情況下,面對應(yīng)對氣候變化的公共利益目標,本來就在技術(shù)上占據(jù)優(yōu)勢的國家注定會為了維護其技術(shù)上的競爭優(yōu)勢而安排‘唯私權(quán)至上’的知識產(chǎn)權(quán)制度。繼而,這樣的知識產(chǎn)權(quán)制度會被權(quán)利人濫用,導致知識產(chǎn)權(quán)被“異化”為科技公司尋求司法或準司法途徑運籌其商業(yè)利益、打壓競爭對手的一種“策略”,其手段和結(jié)果遠遠超越了企業(yè)獲得正常產(chǎn)權(quán)利益的范圍,這進一步阻礙了應(yīng)對氣候變化領(lǐng)域技術(shù)的創(chuàng)新、擴散以及合作的發(fā)生。

      4 以生態(tài)文明理念構(gòu)建全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作體系

      工業(yè)文明極大地豐富了生產(chǎn)力,使得經(jīng)濟持續(xù)增長。然而,工業(yè)文明時代的到來以犧牲環(huán)境為代價,是粗放的、不可持續(xù)的,其處理人與自然關(guān)系的方式是典型的工具主義和功利主義。工業(yè)文明建立在對人類是“經(jīng)濟人”的假設(shè)的基礎(chǔ)上,這種假設(shè)認為人的一切行為都是為了最大限度地滿足自己的利益,行為的動機是為了獲得經(jīng)濟上的回報。在這種模式下,人們促進低碳技術(shù)創(chuàng)新與擴散,其首要目標是滿足經(jīng)濟增速的需要,而非應(yīng)對氣候變化。且不承認經(jīng)濟目標和應(yīng)對氣候變化目標可能存在的沖突,即使意識到可能存在的沖突,其優(yōu)先滿足的是經(jīng)濟目標。工業(yè)文明時代的低碳技術(shù)創(chuàng)新和擴散體現(xiàn)出的是對“唯技術(shù)論”的技術(shù)理性的無限崇拜,而忽視對人類全面發(fā)展本質(zhì)價值的“價值理性”的追求。在這種目標和追求中,為促進低碳技術(shù)創(chuàng)新和擴散而開展的合作,其動力并非來源于合作各方能否謀求共同的發(fā)展,而是來源于合作各方在短期內(nèi)會不會受損。因而,在工業(yè)文明模式下,以技術(shù)應(yīng)對氣候變化實則動力不足、效果微弱。

      生態(tài)文明理念的深刻內(nèi)涵是要在經(jīng)濟社會的發(fā)展中要尊重自然規(guī)律,順應(yīng)和保護自然,摒棄將自然視為工具或手段的狹隘思想,實現(xiàn)人對自然在有限范圍內(nèi)的使用,其明確的限度范圍是,要不影響人與自然的和諧發(fā)展,不能以自然、環(huán)境為代價。生態(tài)文明理念對傳統(tǒng)的工業(yè)文明時代的“經(jīng)濟人”假設(shè)提出了挑戰(zhàn),這一理念建立在“生態(tài)人”假設(shè)基礎(chǔ)上,這一假設(shè)認為,人能夠基于道德約束、社會制度和科學知識制定符合生態(tài)學的策略,能對一切與環(huán)境有關(guān)的事物作出符合生態(tài)學的評價[13]。生態(tài)文明理念意味著將人的行為置于以“生態(tài)人”為基礎(chǔ)的“生態(tài)共生系統(tǒng)”中進行全面考察[14-15]?!吧鷳B(tài)系統(tǒng)”的本質(zhì)是一個供需平衡、自我調(diào)節(jié)且良性互動的環(huán)式發(fā)展路徑[16-17]。生態(tài)文明理念下的應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作即是要使得應(yīng)對氣候變化的技術(shù)合作從被動型向積極主動型轉(zhuǎn)變(實現(xiàn)意識和戰(zhàn)略的增強和轉(zhuǎn)型)、從單項的引進為主向引進和輸出平衡發(fā)展的方向轉(zhuǎn)變,這將改變往日知識簡單地單向流動的局面,實現(xiàn)了合作主體的多元化。私營主體,特別是中小型公司會日益成為合作的主導力量。合作模式也將趨于多樣化,從市場換技術(shù)向市場育技術(shù)的方向發(fā)展,注重產(chǎn)學研結(jié)合、注重科技成果轉(zhuǎn)化。生態(tài)理念下的應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作必須超越對市場范式之追逐私人利益最大化的偏好和工具理性的路徑依賴,使得國際氣候有益技術(shù)轉(zhuǎn)讓的治理和相應(yīng)的制度建構(gòu)過渡到依靠“全球合作”和“生態(tài)共享”為核心價值的思想的范式中(見圖2)。

      為盡早且迅速地應(yīng)對氣候變化,迫切需要整個社會形成以生態(tài)文明為內(nèi)核,以互信為價值基礎(chǔ)的全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作體系,切實促進全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)的創(chuàng)新、擴散和產(chǎn)業(yè)化應(yīng)用。倡導以生態(tài)文明理念構(gòu)建全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作體系,其實質(zhì)是超越對工業(yè)文明時代追逐私人利益最大化的偏好和工具理性的路徑依賴,邁向以多贏、生態(tài)化、互信、協(xié)同、參與、分享為基礎(chǔ)的全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作體系。具體要素的構(gòu)想如下:

      第一,實現(xiàn)多贏的合作目標。促進實現(xiàn)將溫升控制在2℃或1.5℃之內(nèi)并大幅度提升全球適應(yīng)氣候變化能力。實現(xiàn)應(yīng)對氣候變化技術(shù)產(chǎn)權(quán)化、資本化、市場化、政策化的有效對接,使得作為全球財富的應(yīng)對氣候變化技術(shù)能夠在滿足公共產(chǎn)品供給,并受惠于技術(shù)提供者,從而達到各參與主體利益、環(huán)境效益和經(jīng)濟效益的多贏。

      第二,遵循“生態(tài)人”的合作原則。 “生態(tài)人”的合作行為,將堅持如下原則:其一,堅持公平與正義原則,主張權(quán)利、責任和義務(wù)的統(tǒng)一。這要求在應(yīng)對氣候變化的國際技術(shù)合作中,首先要承認共同但有區(qū)別的責任。認識到各國在應(yīng)對氣候變化中的“共生”關(guān)系,需要共擔氣候變化所致的風險。同時,承認處于不同發(fā)展水平的國家在應(yīng)對氣候變化技術(shù)發(fā)展上存在差距,合作中應(yīng)作出差異化對待。其二,堅持環(huán)境利益優(yōu)先原則,在應(yīng)對氣候變化的行動中,主張應(yīng)對氣候變化的目標須優(yōu)先于發(fā)展經(jīng)濟的目標,并在此基礎(chǔ)上,追求經(jīng)濟、社會和環(huán)境的綜合效益。其三,堅持預(yù)防為主原則。通過一系列應(yīng)對氣候變化技術(shù)的合作行動,為現(xiàn)有的和未來應(yīng)對氣候變化創(chuàng)建良好的能力環(huán)境。

      第三,體現(xiàn)協(xié)同的合作內(nèi)容。其一,重新評估和定位各國在應(yīng)對氣候變化中的技術(shù)需求。根據(jù)生態(tài)文明“尊重自然規(guī)律、順應(yīng)和保護自然”的要求,重新定位各國在應(yīng)對氣候變化中的技術(shù)需求,并相應(yīng)調(diào)整各國進行技術(shù)創(chuàng)新合作的發(fā)力點,尊重應(yīng)對氣候變化技術(shù)需求的演變規(guī)律,克服共性技術(shù)、前沿技術(shù)合作開發(fā)中的障礙。其二,開展機制和政策領(lǐng)域的合作。將生態(tài)文明的核心理念融入氣候公約技術(shù)機制的完善和行動實踐中,注重通過貿(mào)易框架實現(xiàn)在概念上、應(yīng)用上、執(zhí)行上與氣候政策的協(xié)同效應(yīng)。其三,開展有利于全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作創(chuàng)新的基礎(chǔ)測量和數(shù)據(jù)統(tǒng)計相關(guān)領(lǐng)域的合作。建立平臺、方法、分類和數(shù)據(jù)庫,鼓勵國家政府與私營部門合作開展調(diào)研,為篩選合作的優(yōu)先領(lǐng)域、優(yōu)先模式、優(yōu)先措施、標準制定和實施等相關(guān)內(nèi)容提供依據(jù)。

      第四,基于互信的合作形式。建立長期的互信,增強合作的動力,創(chuàng)新并實踐股權(quán)、契約、非股權(quán)等多樣化的合作形式。一是,要堅持“南-北”合作作為全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作的主要形式,找準合作契機、創(chuàng)新合作模式、提升合作成效。二是,要重視“南-南”應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作的補充作用,推動共性技術(shù)在發(fā)展中國家之間的合作研發(fā)和共享。三是,要挖掘“南-北-南”技術(shù)合作模式在全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作體系中的潛力。

      第五,多元參與的合作主體。開展技術(shù)合作以應(yīng)對氣候變化正在日益形成共識?!皠?chuàng)新使命”的簽署、“突破能源聯(lián)盟”的成立均證明了這一點。在2015年巴黎氣候大會期間,包括中、美、英、印度等全球20個發(fā)達國家和發(fā)展中國家,共同簽署了“創(chuàng)新使命”(Mission Innovation)倡議; 世界首富比爾·蓋茨與20多位來自互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)、工業(yè)集團、投資基金等領(lǐng)域的商界領(lǐng)袖、投資人等共同成立“突破能源聯(lián)盟”(Breakthrough Energy Coalition),致力于清潔能源技術(shù)的投資。生態(tài)文明理念下的全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作,仍需進一步實現(xiàn)合作主體的多元化參與,私營主體,特別是中小型公司應(yīng)成為合作的主導力量。為此,國際層面和各國仍需致力于通過有效的政策設(shè)計促進個體、公共機構(gòu)、私營部門、社會組織大學、科研機構(gòu)在合作中發(fā)揮更大的作用。比如,在全球建立一些“創(chuàng)新區(qū)”,擴大創(chuàng)新人員的更加自由的流動以追求創(chuàng)新機遇,建立“全球創(chuàng)新網(wǎng)絡(luò)”,集合多種行為主體的力量,包括跨國公司、高新科技領(lǐng)域的新興企業(yè)、大學和公共研究實驗室、風險投資人、專業(yè)的技術(shù)經(jīng)紀人、標準制定組織和政府機構(gòu),以實現(xiàn)應(yīng)對氣候變化技術(shù)從研發(fā)到商業(yè)化全過程的合作[18]。

      圖2 從工業(yè)文明邁向生態(tài)文明Fig.2 From industrial civilization to ecological civilization

      第六,開放分享的合作成果。生態(tài)文明時代的全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作體系,其合作成果的獲得和分享方式均將沿著更有利于應(yīng)對氣候變化的目標發(fā)展。通過創(chuàng)新過程的開放和創(chuàng)新結(jié)果的共享,應(yīng)對氣候變化技術(shù)實現(xiàn)了跨越式發(fā)展,其核心是整合創(chuàng)新資源、構(gòu)建創(chuàng)新網(wǎng)絡(luò)、獲取溢出效應(yīng)、克服技術(shù)障礙、降低研發(fā)風險、拓寬商業(yè)化渠道,追求以低成本、快速度實現(xiàn)創(chuàng)新成果的轉(zhuǎn)化,以期為技術(shù)創(chuàng)新提供方和運用方創(chuàng)造更大的價值。

      5 中國開展應(yīng)對氣候變化技術(shù)國際合作的建議

      巴黎會議期間,由中、美等20個國家作為創(chuàng)始國共同提出并加入的“創(chuàng)新使命”旨在推動各國應(yīng)對氣候變化技術(shù)研發(fā)活動的信息分享和合作創(chuàng)新?!白灾髫暙I預(yù)案”(INDCs)進一步促使各國重視以應(yīng)對氣候變化技術(shù)創(chuàng)新引領(lǐng)經(jīng)濟社會的低碳轉(zhuǎn)型。中國作為新興發(fā)展中國家,對應(yīng)對氣候變化技術(shù)的國際合作有特殊的利益需求,體現(xiàn)在以下幾個方面:

      一是,中國的低碳產(chǎn)業(yè)日趨壯大,在新能源設(shè)備研制技術(shù)方面取得了長足的進步,在核能發(fā)電等一些應(yīng)對氣候變化技術(shù)領(lǐng)域形成了一定的優(yōu)勢,實現(xiàn)了獲得國內(nèi)自主知識產(chǎn)權(quán)和共有國際市場知識產(chǎn)權(quán),并實現(xiàn)了一定的產(chǎn)業(yè)化目標。中國長期以產(chǎn)能推動低碳產(chǎn)業(yè)發(fā)展,在太陽能產(chǎn)品和生產(chǎn)裝備制造、風力發(fā)電機組及零部件制造、太陽能發(fā)電運營維護幾個產(chǎn)業(yè),中國的專利申請量均突破了10 000件[19]。開展應(yīng)對氣候變化領(lǐng)域的對外合作可為中國優(yōu)勢低碳技術(shù)及產(chǎn)能向他國推廣和輸出提供機遇。

      二是,中國已逐漸成為新能源大國,但核心技術(shù)的缺失仍然是企業(yè)“軟肋”所在。與新能源廣闊的前景相比,在海外上市的中國新能源企業(yè)的盈利能力并不不太突出。從細分行業(yè)來看,核能、風能和太陽能企業(yè)已經(jīng)具備了一定的盈利能力,生物質(zhì)能、新能源汽車和LED類企業(yè)徘徊在盈虧邊緣。開展應(yīng)對氣候變化技術(shù)對外合作可進一步提升中國低碳技術(shù)的研發(fā)能力。

      三是,中國積極參與了地球科學系統(tǒng)聯(lián)盟框架下的世界氣候研究計劃、全球氣候系統(tǒng)觀測計劃等國際科技合作計劃,并已與150多個國家政府和地區(qū)建立了科技合作的關(guān)系,其中將氣候變化列為雙邊科技合作的優(yōu)先合作領(lǐng)域。今后,如何提升應(yīng)對氣候變化技術(shù)國際合作的效果,使之與中國的氣候外交、能源外交和經(jīng)貿(mào)外交戰(zhàn)略緊密相連,并發(fā)揮協(xié)同一致的效應(yīng),仍有可期提升的空間。

      新形勢下,中國開展應(yīng)對氣候變化技術(shù)國際合作事業(yè)應(yīng)貫徹生態(tài)文明理念的核心要求,著眼全局、謀劃未來,通過全方位布局合作行動計劃,助力中國應(yīng)對氣候變化目標的早日實現(xiàn),具體提出以下幾點建議:

      第一,抓住落實《巴黎協(xié)定》的機遇,積極謀劃中國低碳科技對外合作的總體方略。盡快制定中國應(yīng)對氣候變化低碳科技對外合作方案,確立中國未來應(yīng)對氣候變化國際低碳科技合作的重點國家、優(yōu)先領(lǐng)域、合作路線圖、合作模式、機制安排和保障措施等具體內(nèi)容。積極完善中國科技援外的法律制度,將氣候變化作為科技援外規(guī)劃、方案和專項行動的優(yōu)先領(lǐng)域。

      第二,以提升中國低碳科技對外合作能力為契機,全面提升中國參與全球治理的能力。加強低碳產(chǎn)業(yè)知識產(chǎn)權(quán)海外布局和風險防控,提升知識產(chǎn)權(quán)對外合作水平。完善低碳行業(yè)和技術(shù)的標準體系建設(shè),積極參與國際低碳行業(yè)和技術(shù)標準的制定和交流,提升低碳國際標準制定話語權(quán)。盡早實現(xiàn)中國應(yīng)對氣候變化低碳科技對外合作方案與中國的整體外交戰(zhàn)略、經(jīng)貿(mào)戰(zhàn)略的對接和協(xié)同,以提升中國在全球治理中的整體外交實力。

      第三,倡導應(yīng)用大數(shù)據(jù)資源和先進的統(tǒng)計工具,開展國際國內(nèi)有利于全球應(yīng)對氣候變化技術(shù)合作創(chuàng)新的基礎(chǔ)測量和數(shù)據(jù)統(tǒng)計相關(guān)領(lǐng)域的合作。建立平臺、方法、分類和數(shù)據(jù)庫,鼓勵政府與企業(yè)合作開展調(diào)研,為篩選合作的優(yōu)先領(lǐng)域、優(yōu)先模式、優(yōu)先措施、標準制定和實施等相關(guān)內(nèi)容提供依據(jù)。建立和完善衡量中國低碳科技發(fā)展水平和持續(xù)創(chuàng)新能力的指標體系。完善中國低碳技術(shù)發(fā)展水平、對外合作、國際競爭力等多方面的監(jiān)測、統(tǒng)計、評估、發(fā)布、共享等的組織管理模式和運行機制。為準確研判中國低碳科技創(chuàng)新合作水平確立對外合作目標提供及時的支持。

      第四,積極推動與發(fā)達國家間的“南-北”低碳科技合作。不斷從先進技術(shù)能力、生產(chǎn)制造能力、規(guī)模效應(yīng)、市場、資本、政策環(huán)境等多方面挖掘雙方的互補性、共贏點。積極參與發(fā)達國家發(fā)起的國際低碳科技研發(fā)項目活動,開展聯(lián)合研發(fā),尊重知識產(chǎn)權(quán),謀求增進與發(fā)達國家在技術(shù)研發(fā)、科學創(chuàng)新、知識產(chǎn)權(quán)等領(lǐng)域的交流、互信與合作。積極發(fā)起和主導一些國際重大的多邊低碳科技合作計劃,充分利用全球資源,集合全球科學家和工程師的智慧,合作攻關(guān)應(yīng)對氣候變化領(lǐng)域的共性技術(shù)難題和瓶頸問題,逐步增強中國在低碳科技領(lǐng)域的話語權(quán)。

      第五,著力推動與其他發(fā)展中國家以及欠發(fā)達國家間的“南-南”低碳科技合作。尋求共同的發(fā)展目標、應(yīng)對氣候變化共性技術(shù)的解決方案,與其他發(fā)展中國家廣泛開展政策、技術(shù)、標準等方面的交流合作。通過南南合作加強知識開發(fā)者與使用者之間的合作,推動共性技術(shù)在發(fā)展中國家之間的合作研發(fā)和共享。充分利用南南氣候基金,合理設(shè)計南南合作基金促進南南應(yīng)對氣候變化科技合作的整體方案和具體計劃,確立與南南氣候基金規(guī)模相適應(yīng)的重點科技領(lǐng)域、戰(zhàn)略合作對象、主要合作方式等。有效發(fā)揮中國在應(yīng)對氣候變化南南合作中的影響力。

      第六,進一步探索“南-北-南”低碳科技合作新形式。在市場機制、標準體系和技術(shù)需求等多方面探索合作空間,促進公共和私營部門在“南北南”合作中發(fā)揮更大的主導作用,尋求三方合作共贏機會,共同進行聯(lián)合的科技研發(fā)和產(chǎn)業(yè)化合作項目,實現(xiàn)低碳技術(shù)在全球的廣泛應(yīng)用。實現(xiàn)各方短期利益和中長期利益的對接,發(fā)揮各方的比較優(yōu)勢,并實現(xiàn)比較優(yōu)勢的動態(tài)轉(zhuǎn)移和新的比較優(yōu)勢的逐步形成。

      (編輯:李 琪)

      References)

      [1]習近平. 攜手構(gòu)建合作共贏、公平合理的氣候變化治理機制——在氣候變化巴黎大會開幕式上的講話[N/OL].北京:新華網(wǎng). 2015-12-01[2016-06-18]http://news.xinhuanet.com/world/2015-12/01/c_1117309642.htm. [XI Jinping. Work together to build a win-win, equitable and balanced governance mechanism on climate change:speech at the opening ceremony of the Paris Conference on Climate Change[N/OL].Beijing: Xinhua net.2015-12-01[2016-06-18]http://news.xinhuanet.com/world/2015-12/01/c_1117309642.htm.]

      [2]溫家寶. 加強國際技術(shù)合作積極應(yīng)對氣候變化——在應(yīng)對氣候變化技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓高級別研討會上的講話[N/OL].北京:人民網(wǎng)-人民日報.2008-11-08[2016-08-26]http://politics.people. com.cn/GB/1024/8304368.html.[WEN Jiabao.Strengthen international technology cooperation and address climate change actively:speech at the Beijing high-level conference on climate change: technology development and technology transfer [N/OL].Beijing. People Net-People’s Daily.2008-11-08[2016-08-26]http://politics.people. com.cn/GB/1024/8304368.html.]

      [3]鄒驥, 王克, 傅莎,等. 環(huán)境有益技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓國際合作創(chuàng)新機制研究[M].北京:經(jīng)濟科學出版社, 2009:16-17. [ZOU Ji, WANG Ke, FU Sha, et al. Proposal on innovative mechanism for development and transfer of environmentally sound technologies (ESTs) [M].Beijing: Economic Science Press,2009:16-17.]

      [4]DECHEZLEPRETRE A,GLACHANT M. Invention and transfer of climate change mitigation technologies on a global scale: a study drawing on patent data[J]. Cerna,Mines Paris Tech and Agence Francaise de Développement,2008(11):24-56.

      [5]柳福東. 我國低碳技術(shù)創(chuàng)新專利信息分析與發(fā)展對策研究[J]. 情報雜志, 2013, 32(5): 77-83. [LIU Fudong. Study on the innovation ability of low-carbon technologies in China and its development countermeasures[J].Journal of intelligence, 2013, 32(5): 77-83.]

      [6]Meléndez-Ortiz R. Enabling the energy transition and scale-up of clean energy technologies: options for the global trade system. E15 expert group on clean energy technologies and the trade system-policy options paper[R]. E15 Initiative. Geneva: International Centre for Trade and Sustainable Development (ICTSD) and World Economic Forum,2016:29.

      [7]國家知識產(chǎn)權(quán)局.新能源產(chǎn)業(yè)專利技術(shù)動向分析報告(上)[R].北京:國家知識產(chǎn)權(quán)局,2016,12:6.[State Intellectual Property Office(SIPO). An analysis report on patent technology trend of new energy industry (Part 1)[R].Beijing:SIPO,2016,12:6.]

      [8]HEIM S, TANNOCK Q, LLIEV L. Renewable energy technology: evolution and policy implications-evidence from patent literature[R/OL]. Global Challenges Report, WIPO,Geneva.http:// www.wipo.int/globalchallenges 2014:8.

      [9]Cleantech Group, WWF. Global cleantech innovation index 2014[R/OL]. http://info.cleantech.com/CleantechIndex2014.html.

      [10]Next 10.2016 california green innovation index(8th)[R/OL]. [2016-10-07]http://next10.org/sites/next10.org/files/2016-california-green-innovation-index-1.pdf.

      [11]蘇亞娟. 投中統(tǒng)計:2015年清潔技術(shù)并購市場活躍度高 IPO融資規(guī)模回落[N/OL].北京:投資中國.2016-01-12[2016-11-13]http://www.chinaventure.com.cn/cmsmodel/report/detail/1074.shtml.[SU Yajuan. China Venture’s CV Source: a high level of market activity of clean technology M & A and IPO financing scaling down in 2015[N/OL].Beijing: China Venture Net.2016-01-12[2016-11-13]http://www.chinaventure.com.cn/cmsmodel/report/detail/1074.shtml.]

      [12]蔣佳妮, 王燦. 全球氣候談判中的知識產(chǎn)權(quán)問題——進展, 趨勢及中國應(yīng)對[J]. 國際展望, 2016 (2): 21-39.[JIANG Jiani, WANG Can. The issue of intellectual property rights under climate negotiation: progress, trends and China’s policy and choice [J]. Global review, 2016 (2): 21-39.]

      [13]蔡守秋. 生態(tài)文明的法理學 [M]. 北京:中國法制出版社,2014:179-180.[CAI Shouqiu. Jurisprudence based on ecological civilization[M]. Beijing: China Legal Publishing House, 2014:179-180.]

      [14]Gillroy J M. Justice and nature: Kantian philosophy, environmental policy, & the law [M]. Washington DC: Georgetown University Press, 2000:150-151.

      [15]Gillroy J M, Maurice L. The moral dimensions of public policy choice: beyond the market paradigm [M]. University of Pittsburgh Press,2004:211.

      [16]孫新章. 增強科技對生態(tài)文明建設(shè)的支撐和引領(lǐng)作用[N/OL].人民網(wǎng)-中國共產(chǎn)黨新聞網(wǎng).2013-07-29[2016-06-17]http://cpc.people.com.cn/n/2013/0729/c367358-22366398.html.[SUN Xinzhang. Enhancing the support and leading role of science and technology to the construction of ecological civilization[N/OL]. People Net-News of the Communist Party of China.2013-07-29[2016-06-17]http://cpc.people.com.cn/n/2013/0729/c367358-22366398.html.]

      [17]張保偉. 論生態(tài)文化與技術(shù)創(chuàng)新的生態(tài)化[J]. 科技管理研究, 2012, 32(1): 201-204.[ZHANG Baowei.On ecological culture and eco-technology innovation [J]. Science and technology management research, 2012, 32(1): 201-204.]

      [18]MASKUS K. Research and development subsidies: a need for WTO disciplines? E15 initiative[R]. Geneva: International Centre for Trade and Sustainable Development (ICTSD) and World Economic Forum, 2015:37-38.

      [19]國家知識產(chǎn)權(quán)局.新能源產(chǎn)業(yè)專利技術(shù)動向分析報告(下)[R].北京:國家知識產(chǎn)權(quán)局,2016:2.[State Intellectual Property Office(SIPO). An analysis report on patent technology trend of new energy industry (Part 2)[R].Beijing:SIPO,2016:2.]

      張德鋼,陸遠權(quán).市場分割對能源效率的影響研究[J].中國人口·資源與環(huán)境,2017,27(1):65-72.[ZHANG Degang,LU Yuanquan.Impact of market segmentation on energy efficiency[J].China population, resources and environment, 2017,27(1):65-72.]

      Addressing climate change demands to build a global technological cooperation system based on the ecological civilization philosophy

      JIANGJia-ni1WANGWen-tao2WANGCan3LIUYan-hua4

      (1.Center for International Economic and Technological Cooperation, Ministry of Industry and Information Technology, Beijing 100846, China;2.The Administrative Centre for China’s Agenda 21, Beijing 100038, China; 3.School of Environment,Tsinghua University, 100084;4.Counselors’ Office of the State Council, Beijing 100006, China)

      Climate change has been considered the paramount global environmental problem throughout the history of human development and also the biggest externalities. The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) reports indicate that a substantial low-carbon transformation of the global economy and energy systems must be realized and that a net zero greenhouse gas emission must be achieved in the second half of the current century. The goal of these initiatives is to attain the goal of temperature rise not exceeding 2° at the end of this century. Accordingly, the world is facing unprecedented technological innovation and collaborative demands to deal with climate change. In the 2015 Paris Agreement, a long-term vision of technology development and transfer implementation was proposed, and policy and financial support for technological innovation in the area of climate change was advocated. These proposals aim to enable developing countries to acquire the necessary technology in the early stage of the technology cycle to address the global effects of climate change. However, the traditional technological innovation and cooperation mode based on industrial civilization can hardly meet the technical demands of global climate protection. Mitigation and adaptation technology is the common instrument of global communities to address the challenge of climate change. To ensure the continuous development of technology, a pursuit of private maximum interest must be abandoned and a new global technical cooperation system should be developed based on the philosophy of ecological civilization to deal with climate change. The core contents of this system are as follows: to implement all-win cooperation targets, follow cooperation principles of Eco-man, adopt cooperation content that reflects synergy, pursue cooperation based on mutual trust, encourage participation of multiple actors, and pursue cooperation and accomplishment sharing. As an emerging developing country, China has special interest for international technological cooperation to address the effects of climate change. The following measures are necessary to implement the Paris Agreement effectively: As an opportunity to speed up the international cooperation, actively implement China’s general strategies and take concrete actions to deal with climate change; improve China’s capability in foreign technological cooperation; pursue international and domestic cooperation in basic measurement, data statistics, and other areas related to climate change technology; actively promote China’s cooperation with developed countries, other developing countries, and less developed countries regarding climate change technology; and explore the ‘South-North-South’ tripartite technical cooperation programs and other new forms of cooperation.

      climate change; technology transfer; ecological civilization; international cooperation

      2016-11-29

      蔣佳妮,博士,助理研究員,主要研究方向為國際經(jīng)濟法、國際技術(shù)轉(zhuǎn)讓、知識產(chǎn)權(quán)和氣候變化。E-mail: jiangjn@cietc.org。

      王文濤,博士,副研究員,主要研究方向為全球變化、可持續(xù)發(fā)展和科技創(chuàng)新。E-mail: wangwt@acca21.org.cn。

      科技部改革發(fā)展專項“巴黎會議后應(yīng)對氣候變化急迫重大問題研究”;中國法學會部級法學研究課題“中國開展應(yīng)對氣候變化國際技術(shù)合作的法律風險研究”(批準號:CLS(2016)Y21)。

      F102.4

      A

      1002-2104(2017)01-0057-08

      10.3969/j.issn.1002-2104.2017.01.007

      猜你喜歡
      氣候變化
      北極熊如何適應(yīng)氣候變化
      英語世界(2023年10期)2023-11-17 09:19:12
      破解青藏高原氣候變化的密碼
      軍事文摘(2022年20期)2023-01-10 07:18:22
      《應(yīng)對氣候變化報告(2022)》發(fā)布
      保護生物多樣性 積極應(yīng)對氣候變化
      央行行長們就應(yīng)對氣候變化展開辯論 精讀
      英語文摘(2020年4期)2020-07-28 07:57:34
      蝗災(zāi)降臨東非,氣候變化可能是罪魁禍首
      英語文摘(2020年4期)2020-07-28 07:57:26
      美中摩擦可能會破壞與氣候變化做斗爭
      英語文摘(2019年3期)2019-04-25 06:05:36
      氣候變化與環(huán)保法官
      氣候變化:法官的作用
      氣候系統(tǒng)與氣候變化研究進展
      河池市| 塔城市| 庆阳市| 叙永县| 东乌珠穆沁旗| 洪江市| 河南省| 永修县| 道孚县| 香港| 北辰区| 汤阴县| 泸西县| 平山县| 中方县| 应用必备| 彝良县| 柏乡县| 甘泉县| 威信县| 洛扎县| 广东省| 江西省| 钦州市| 鄂州市| 门源| 元阳县| 乌兰县| 潮安县| 南溪县| 南平市| 谷城县| 冷水江市| 曲周县| 井陉县| 社会| 禄丰县| 邹城市| 洞口县| 南和县| 台州市|