• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      “一帶一路”背景下社區(qū)公共寫作出版實踐*

      2017-01-27 10:03:08□文│蔡
      中國出版 2017年23期
      關(guān)鍵詞:出版業(yè)一帶一帶一路

      □文│蔡 亮 張 琛

      “一帶一路”倡議為推動世界文化交流搭建了全新平臺,也為實施中國出版走出去提供了重要機(jī)遇?!耙粠б宦贰北尘跋碌闹袊霭鏄I(yè)扮演著助推中國成為“構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的生力軍”的重要角色。在“一帶一路”系統(tǒng)工程中,文化互通既是核心內(nèi)容也是重要支撐,不同特質(zhì)文化間的交融滲透于政策、設(shè)施、資金、貿(mào)易和民心互聯(lián)互通的方方面面,正所謂“惟文通彼此,譬如梁與津”。深層次的文化共享和對話是文化工作者搭建心橋、溝通心靈的責(zé)任,因此,探索以出版為載體的文化互通成為中國出版業(yè)的主要任務(wù)之一。

      一、“一帶一路”下出版業(yè)與文化價值傳遞

      當(dāng)前,國內(nèi)出版業(yè)與“一帶一路”沿線國家的合作如火如荼,加強(qiáng)以出版為載體的文化互通重在文明互鑒和民心相通的實踐,其實質(zhì)還是文化價值的傳遞,具體體現(xiàn)在出版語種、創(chuàng)作主體、讀者接受和敘事方式等方面。在“一帶一路”主題的出版譜系中,以漢語、英語和沿線國家語種為主的多語種出版工作不斷加強(qiáng),語言的文化價值傳遞功能得以發(fā)揮。在創(chuàng)作主體上,越來越多了解當(dāng)?shù)匚幕尘暗娜耸繀⑴c到創(chuàng)作和推廣之中,擁有在場感、參與感和塑造價值的作者越來越多。同時,讀者接受度成為確定選題內(nèi)容的重要標(biāo)準(zhǔn),一大批滿足讀者個性化需求、體現(xiàn)雙邊和多邊友好情感的主題被納入出版目錄。此外,出版物的敘事方式趨于多元,跨文化文本傳播貼近沿線國家民眾心靈,“可讀性和感染力”強(qiáng)的故事可以有效地傳播中國價值體系。[1]

      “一帶一路”視野下,出版物的創(chuàng)作和編撰從多個維度揭示出版業(yè)文化互通的價值屬性。首先,出版業(yè)的首要任務(wù)是致力于傳播可分享的文化價值,在與不同語言社區(qū)讀者的互動中,為讀者創(chuàng)造新價值、新體驗。其次,出版的根本目的是滿足沿線國家民眾日益增長的多元文化需求,通過創(chuàng)造有文化價值的出版物來傳播文化、溝通情感,實現(xiàn)對沿線國家、社會和讀者的文化服務(wù)。再者,“一帶一路”視野下讀者的個性化需求不斷增長,出版業(yè)不僅僅要滿足大眾消費(fèi),還要注重讀者體驗,嘗試按照用戶的特定需求來生產(chǎn)出版物,使用戶參與到編輯出版過程中,獲得的自我屬性強(qiáng)烈的出版物。[2]在語言社區(qū)眾多的“一帶一路”背景沿線國家,這種個性化出版的需求將更為明顯,個性化出版將成為未來拉動“一帶一路”背景下出版業(yè)文化互通發(fā)展的重要力量。

      二、“社區(qū)公共寫作”出版模式實踐:傳遞文化價值

      對不同語言社區(qū)的情感觀照是“一帶一路”背景下中國出版業(yè)的重要表征?!耙粠б宦贰毖鼐€國家擁有眾多的語言社區(qū),這種語言社區(qū)既存在于一個國家內(nèi)部,又存在于不同國家之間。語言文化價值差異激發(fā)出復(fù)雜的文化現(xiàn)象和文化認(rèn)知,不同語言社區(qū)群體有強(qiáng)烈的文化溝通內(nèi)在動力。一種體現(xiàn)個體情感觀照,滿足個性文化價值思考的寫作模式——社區(qū)公共寫作(Community-based Writing),逐漸進(jìn)入出版界的視野。社區(qū)公共寫作,又稱為公共寫作(Public Writing),是一種基于真實體驗的寫作過程,創(chuàng)作者通過公共事務(wù)參與或者見證個體經(jīng)歷來關(guān)注社會問題和分享有價值的信息,寫作關(guān)照特定讀者群體,如《我親愛的小王子們》《見證輝煌:在浙從業(yè)的外國人訪談錄》等。社區(qū)公共寫作真實的創(chuàng)作目的和讀者群體使得寫作更具現(xiàn)實意義,激發(fā)這種創(chuàng)作動機(jī)的因素還包括:寫作提供認(rèn)識新人和融入新環(huán)境的機(jī)會、從事學(xué)術(shù)創(chuàng)作的機(jī)會以及創(chuàng)作最終成果帶來的榮譽(yù)感等。烏拉圭商業(yè)顧問尼科·桑托(Nico Santo)基于跨文化商務(wù)策略的《拉美公司在中國的生意經(jīng)》,30多位在華日企負(fù)責(zé)人講述企業(yè)經(jīng)營故事的《我來中國做生意》等。

      社區(qū)公共寫作具有非虛構(gòu)寫作的鮮明特征:寫作主張真實,以寫作主體的視角直接寫出對事件的感受;對現(xiàn)實保持明確的主觀介入性姿態(tài),強(qiáng)調(diào)表達(dá)過程的客觀理性。追求敘事的在場性、對話性、親歷性和反思性,但“不追求敘事的完整性,不強(qiáng)求話語表達(dá)的公共性,也不推崇意旨的宏大性”。[3]社區(qū)公共寫作關(guān)注語言社區(qū)群體,鼓勵內(nèi)部群體通過寫作發(fā)現(xiàn)文化現(xiàn)象,從而形成寫作主體跨文化、跨領(lǐng)域的理性思考,比如人民出版社的《外國人眼中的“一帶一路”》,陜西人民出版社推出的《外國人眼中的陜西》系列圖書等。這種以在華外籍人士社區(qū)記錄中國印象的歷史可以追溯到早期來華傳教士群體的寫作模式,比如廣西師范大學(xué)出版社匯編《中國叢報》(The Chinese Repository)出版的《“中國研究”外文報刊匯刊》叢書,這些“海外漢學(xué)”研究的重要文獻(xiàn)在“一帶一路”的出版實踐中又被賦予了新的意義。作為出版模式的社區(qū)公共寫作可以促進(jìn)異域讀者對中國文化價值的抽象認(rèn)知,助力基于溝通為目的的思想分享和文化價值傳播,從而觸發(fā)對中國文化價值的深層次理解,形成高階思維成果。

      社區(qū)公共寫作被廣泛地應(yīng)用到高?;A(chǔ)寫作的教學(xué)中,該模式以社區(qū)服務(wù)作為內(nèi)容和教學(xué)法,激勵學(xué)生參與公共利益,體會社區(qū)的真實需求;寫作任務(wù)探索個體不斷擴(kuò)大的責(zé)任關(guān)系,圍繞系統(tǒng)思考的哲學(xué)式、心靈之旅式的反思,創(chuàng)作可以產(chǎn)生有意義的文本,形成文化價值的寫作成果。[4]北卡羅萊那大學(xué)“代際合作寫作課程”(Intergenerational Collaborative Writing),學(xué)生以寫作的形式與Seymour Center老年市民建立合作關(guān)系,學(xué)生幫助老年人撰寫傳授小技能的生活指南冊子,歷史事件的敘事、關(guān)于老年人的簡單回憶錄,課程的最終成果會編印成書出版給每位參加者。[5]

      “用聲音敘事”系列書籍的出版是社區(qū)公共寫作的中國高校實踐案例,該活動呈現(xiàn)的社區(qū)公共寫作模式是以寫作教學(xué)實踐為載體,聚焦在華特殊語言社區(qū)群體,寫作任務(wù)為調(diào)研在華外籍人士工作和生活狀況,采訪者和被采訪者共同完成調(diào)研報告。從2008年至今,活動以“文化探索—文化反思—文化溝通—文化傳播”為基本內(nèi)容,共出版系列雙語作品7部,逐漸形成“以世界語言,傳文化中國”的跨文化傳播模式。[6]一方面,活動提升外籍人士對中國文化的了解;[7]另一方面,參與者獲得對母語文化和目標(biāo)語文化認(rèn)知的雙重提高;[8]作為“社區(qū)公共寫作”出版案例,系列書籍對“一帶一路”下出版業(yè)的文化價值傳遞具有一定的啟示意義,同類型的創(chuàng)作有上海大學(xué)出版社的《外國人眼中的上海嘉定》,上海交通大學(xué)出版社即將出版的《國際視角下的上海城市體育發(fā)展》等。

      三、社區(qū)公共寫作:母語文化傳播

      文化總是在不斷傳承和發(fā)揚(yáng)的歷史進(jìn)程中逐漸邁向成熟,進(jìn)而形成文化自覺,樹立文化自信。文化自覺的本質(zhì)是對文化價值的真正理解和深度認(rèn)同,是對延續(xù)和發(fā)展文化新生命力的責(zé)任擔(dān)當(dāng)。[9][10]社區(qū)公共寫作模式下創(chuàng)作者在以目標(biāo)語文本為創(chuàng)作目的的過程中,加深對母語文化的理解和認(rèn)識,形成對母語文化自我認(rèn)同,同時也培養(yǎng)了民族自豪感與自信心。當(dāng)創(chuàng)作者以語言去習(xí)得文化、創(chuàng)作文本的時候,實現(xiàn)了對母語文化的傳播,創(chuàng)作者從文化的自發(fā)走向文化的自覺。社區(qū)公共寫作模式下的個性化出版,強(qiáng)調(diào)了個體對文化出版物的參與,得到個人屬性強(qiáng)烈的個性化定制產(chǎn)品?!耙粠б宦贰币曇跋挛幕ネǖ膫€體過程性參與,不但能讓個體獲得良好的文化體驗,還能提高個人對所傳播文化的認(rèn)知,進(jìn)而形成文化認(rèn)同,為文化的有效傳播建立文化自信奠定堅實的基礎(chǔ)。

      社區(qū)公共寫作實現(xiàn)母語文化傳播基于“在場”的文化體驗。創(chuàng)作者通過親身體驗,積累寫作素材,觸發(fā)寫作靈感,以個體主觀的視角展開哲學(xué)式的反思和敘事,創(chuàng)作具有強(qiáng)烈時代特征和現(xiàn)實意義的文本?!霸趫觥钡奈幕w驗還表現(xiàn)在:從策劃文化傳播活動,到實施文化傳播的行動,再到形成文化傳播的物化成果,創(chuàng)作者完成接觸、體驗、認(rèn)知和認(rèn)同的整個文化意義建構(gòu)過程。同時書籍的出版生動再現(xiàn)了創(chuàng)作者參與公共事務(wù)、實施文化傳播的過程。以浙江大學(xué)出版社出版的《用聲音敘事》為例,出版從對話語言文化社區(qū)、固化文化傳播成果和激活語言文字內(nèi)涵三個方面豐富著出版的內(nèi)涵和外延。

      社區(qū)公共寫作實現(xiàn)母語文化傳播基于社區(qū)成員對話關(guān)系而確立。不同語言社區(qū)的主體共同參與到社區(qū)寫作之中,寫作成為一種全新的對話模式,在這樣的對話模式中:個體的文化探求成為文化傳播的源動力;群體的文化探求成為文化傳播的源動力;對話性文化探索成為文化傳播的源動力。社區(qū)公共寫作開啟的對話模式成為文化互通的重要表現(xiàn)形式,敘事作品成為對感受與經(jīng)歷的真實記錄。[11]新世界出版社的《江邊對話》及《對話:中國模式》即通過創(chuàng)作者分享文化價值來展現(xiàn)不同文化對人類未來命運(yùn)的叩問。創(chuàng)作主體不斷地探詢不同的語言文化社區(qū),他們和社區(qū)成員一起共同記錄和反思自我記憶中的文化概念,個體的記憶又在文本的書寫中成為彼此的共同記憶,當(dāng)最終以書籍的形式鉛印刊行的時候,每個個體所代表的群體再一次投入到對這種記憶的二次見證中,這也就完成了文化的二次傳播。文本在口口相傳中實現(xiàn)了一種共識閱讀,這種分享情感的閱讀就是文化傳播的意義所在。

      四、社區(qū)公共寫作:創(chuàng)作者與讀者的文化價值交融

      社區(qū)公共寫作的對話性為創(chuàng)作者與讀者的交融提供了可能?!榜雎爺⑹戮偷扔隈雎犔囟ㄕ勗挿绞较嚓P(guān)的價值”,[12]社區(qū)公共寫作的對話性重視創(chuàng)作主體的個體視角以及與語言社區(qū)對話所呈現(xiàn)的文化價值。創(chuàng)作主體對另一種聲音背后的文化價值采取開放性姿態(tài),這種包容的思維為文化交融提供了可能,也為創(chuàng)作者群體與讀者群體的交融創(chuàng)造了空間?!皠?chuàng)作主體以獨(dú)立探詢的精神發(fā)出自己的聲音,這聲音與語言社區(qū)群體的敘事聲音平行,但又超越了敘事本身”。[13]就行動本身而言,創(chuàng)作主體是在與包括作為讀者的自我和潛在的未來讀者進(jìn)行交流。土耳其學(xué)者吉來(Giray Fidan)介紹中國生活的系列作品《生存在中國》《從伊斯坦布爾到北京》就是以理性的溫情將自我放置到一個與讀者平行的視角。

      社區(qū)公共寫作的反思性為創(chuàng)作者和讀者的交融提供可能。這種反思是基于親歷和在場的思維活動,具有共情和同理心的特質(zhì),雙向思維活動的結(jié)果是創(chuàng)作主體較為理性客觀的表達(dá),為創(chuàng)作者和讀者的交流提供了情感基礎(chǔ)。從內(nèi)隱的思維活動到外顯的產(chǎn)出活動,當(dāng)建設(shè)性的反思成為習(xí)慣,創(chuàng)作者就擁有產(chǎn)生意義的寫作素材。創(chuàng)作者言之有物地書寫個體視角下的文化,創(chuàng)作的過程中,創(chuàng)作者反思自我,反思社會,反思文化,并通過文字“寫我所思,思我所悟”。此外,社區(qū)公共寫作承載著創(chuàng)作主體獨(dú)有的個性記憶,使每一個參與者喚起親歷事件的記憶,記憶再現(xiàn)式的出版物增強(qiáng)了參與者的認(rèn)同感和代入感。社區(qū)公共寫作成果帶來的榮譽(yù)感對創(chuàng)作主體形成正向激勵,對當(dāng)下讀者個性化出版消費(fèi)形成呼應(yīng)。文化消費(fèi)具有原創(chuàng)性與共享性并存的基本特征,個性與主體性的雙向突出是現(xiàn)代社會文化價值表達(dá)的重要特征。[14]

      五、結(jié)語

      承載和傳播先進(jìn)文化是出版業(yè)的天然使命。無論社會環(huán)境條件如何變化,出版物始終是傳播科學(xué)知識、弘揚(yáng)先進(jìn)文化價值的重要載體,出版業(yè)始終承擔(dān)著引領(lǐng)風(fēng)尚、教育人民、服務(wù)社會、推動發(fā)展的重要職責(zé)。[15]社區(qū)公共寫作系列書籍的出版將一個有趣的文化現(xiàn)象展現(xiàn)給出版界:創(chuàng)作者的視角從多元文化社區(qū)轉(zhuǎn)向?qū)δ刚Z文化社區(qū)的聚焦。這一文化現(xiàn)象的背后呈現(xiàn)出社區(qū)公共寫作主體從“向外看”到“向內(nèi)看”的過程,這種創(chuàng)作歷程既有不同文化價值之間的相通共榮,也有從文化自發(fā)到文化自覺的轉(zhuǎn)變歷程。

      讓世界以一種親切的方式了解中國的價值體系是出版業(yè)在“一帶一路”建設(shè)中的重要職責(zé)。社區(qū)公共寫作在觀照語言社區(qū)成員情感需求的同時,也見證了作為文化傳播者的文化自信之路。這種出版模式的形成及其傳播效應(yīng)在于激活創(chuàng)作主體的在場意識和參與意識,出版的規(guī)律和意義恰恰在于發(fā)現(xiàn)和引領(lǐng)一種從文化探索走向文化反思、再走向文化價值傳播的潮流。“一帶一路”倡議為中華文化價值的傳播及文化價值互通提供了偉大的舞臺,每個個體都是局內(nèi)人,每個個體都是歷史聲音的記錄者和傳遞者。黨的十九大的召開為“一帶一路”建設(shè)帶來新的發(fā)展契機(jī),中國出版業(yè)也將迎來與創(chuàng)作者和讀者共同書寫偉大歷史的時刻。

      注釋:

      [1]王彤.創(chuàng)新與完善:“一帶一路”機(jī)遇下的中國出版“走出去”[J].新疆新聞出版,2015(4)

      [2]龐沁文.新常態(tài)下出版業(yè)改革發(fā)展九大趨勢[J].中國出版,2016(2)

      [3]洪治綱.論非虛構(gòu)寫作[J].文學(xué)評論,2016(3)

      [4]Arca, R. L. Systems thinking, symbiosis, and service: The road to authority for basic writers [A].L. Adler-Kassner, R.Crooks & A. Watters (Eds.), Writing the community: Concepts and models for service-learning in composition[C]. Sterling,Virginia: Stylus Publishing, LLC, 2006

      [5]Watters,A.,& Ford,M.A Guide for Change: Resources for Implementing Community Service Writing [M].New York:McGraw-Hill.1995

      [6]蔡亮.以在華外籍人士為對象的中華文化傳播模式探索[J].中國廣播電視學(xué)刊,2015(8)

      [7]蔡亮,等.用聲音敘事:我要學(xué)漢語[M].浙江大學(xué)出版社,2013

      [8]蔡亮,等.用聲音敘事:筑夢寧波[M].浙江大學(xué)出版社,2011

      [9]張詩蒂,任正安.從文化強(qiáng)國看民族文化傳播與文化自覺[J].中國出版, 2013(18)

      [10]周正剛.談培養(yǎng)高度的文化自覺與文化自信[J].黨建研究,2012(8)

      [11] 蔡亮, 喻旭燕等. 用聲音敘事, 我的企業(yè)在寧波[M]. 浙江大學(xué)出版社, 2012

      [12]詹姆斯·費(fèi)倫.作為修辭的敘事[M].陳永國,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2002:18

      [13]蔡亮.超越與回歸:服務(wù)性英語學(xué)習(xí)[M].浙江:浙江大學(xué)出版社,2014

      [14]包霄林.文化消費(fèi)的十大特征[EB/OL].http://news.idoican.com.cn/zgwenhuab/html/2009-01/23/content_27887018.htm

      [15]王蕓,虞文軍.群眾期盼能有更多的“新語”——《之江新語》編后感[J].中國出版,2014(13)

      猜你喜歡
      出版業(yè)一帶一帶一路
      以按需出版為抓手,推動出版業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型
      “一帶一路”我的夢
      ДОВОЛЬНО ЗАПРЯГАТЬ,ПОРА ЕХАТЬ!
      中國(俄文)(2019年6期)2019-07-05 07:02:56
      數(shù)說“一帶一路”這5年
      AR與VR技術(shù)在兒童出版業(yè)中的應(yīng)用
      新聞傳播(2016年23期)2016-10-18 00:54:12
      對出版業(yè)供給側(cè)改革的思考
      出版與印刷(2016年1期)2016-01-03 08:53:34
      “走出去”能否搭上“一帶一路”這趟車?
      專用汽車(2015年4期)2015-03-01 04:08:45
      印媒:“一帶一路”可助力人民幣國際化
      南宋出版業(yè)考述
      古代文明(2013年2期)2013-10-21 23:20:50
      晋城| 吕梁市| 广丰县| 盐津县| 塔河县| 南郑县| 会理县| 黄大仙区| 呼和浩特市| 夏河县| 郎溪县| 南昌市| 峨眉山市| 吴忠市| 凤台县| 平远县| 吴忠市| 砚山县| 许昌县| 土默特右旗| 青海省| 浑源县| 厦门市| 禹城市| 安国市| 彭州市| 临潭县| 肃北| 皮山县| 丰都县| 建湖县| 伊吾县| 新乡市| 丰台区| 连平县| 双城市| 习水县| 张家港市| 宁明县| 长治县| 苏尼特左旗|