• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      時代の句變(七)

      2017-02-07 05:57:35重光會
      英語世界 2017年4期
      關(guān)鍵詞:重光布克獎素食主義者

      編/重光會

      時代の句變(七)

      編/重光會

      【事】An Australian entrepreneur has identified himself as the pseudonymous creator of bitcoin.

      [譯]鄭巨源:澳洲一企業(yè)家自稱以假名創(chuàng)造了比特幣。

      [譯]吳超然:一澳大利亞企業(yè)家已對外承認自己用化名創(chuàng)造了比特幣。

      [評]重光會:identify義為indicate who sb. is or what sth. is,譯為“指認”更恰當,故鄭譯“自稱”優(yōu)于吳譯。另,前綴pseudo-表示“偽”“假”,注意p不發(fā)音且重音位于第二音節(jié)。

      【辭】pseudonymous〔形〕

      [義]用假/化名;署筆名

      【源】The Guardian

      【事】The ECB will stop issuing 500 euro banknotes on concerns it could facilitate illicit activities.

      [譯]鄭巨源:因其可能助長不法行為,歐洲央行將停發(fā)500歐元紙幣。

      [譯]吳超然:由于500歐元面額紙幣可能給不法行為帶來便利,歐洲央行將終止其發(fā)行。

      [評]重光會:吳譯啰嗦,不如作:恐500元鈔助長不法行為,歐洲央行將予停發(fā)。facilitate源自形容詞facile,同源的還有名詞facility。另,區(qū)分illicit、illegal和unlawful。

      【辭】illicit〔形〕

      [義]非法,違規(guī)/禁,傷風敗俗

      【源】Reuters

      【事】Astronomers and casual stargazers witnessed the transit of Mercury for the first time in a decade.

      [譯]鄭巨源:時隔十載,天文學家和業(yè)余天文愛好者再次觀測到水星凌日。

      [譯]吳超然:天文學家及業(yè)余觀星者十年來首次觀測到水星凌日。

      [評]重光會:“凌”義為“越過”,“凌日”即“(暗星體)越過太陽”。另,astronomy與astrology本義同,今有所分別。

      【辭】stargazer〔名〕

      [義]凝望星辰/觀察天體者(如天文/占星學家)

      【源】Hindustan Times

      【事】Austria’s chancellor steps down as the migrant crisis roils European politics.

      [譯]鄭巨源:移民危機攪亂歐洲政局,奧地利總理因此辭職。

      [譯]吳超然:受移民危機攪混歐洲政局之影響,奧地利總理宣布辭職。

      [評]重光會:chancellor在不同國家含義不同:在德國、奧地利義為“總理”,在英國義為“大臣,司法官”,在美國義為“大學校長”。

      【辭】roil〔及物〕

      [義]攪渾/亂

      【源】Wall Street Journal

      【事】The US Congress approved overwhelmingly a declaration of war against Mexico on this day in 1846.

      [譯]鄭巨源:美國國會于1846年今日以壓倒性多數(shù)通過對墨西哥宣戰(zhàn)的決議。

      [譯]吳超然:1846年的今天,美國國會以壓倒性多數(shù)批準對墨西哥宣戰(zhàn)。

      [評]重光會:Congress表示“美國國會”,單獨使用時常不加冠詞。但前有US時,需加the;approve表“批準”時及物,表“贊成”時不及物。

      【辭】overwhelmingly〔副〕

      [義]壓倒性多數(shù)

      【源】Encyc. Brit.

      【事】Norway’s sovereign wealth fund plans legal action against Volkswagen over emissions scandal.

      [譯]鄭巨源:挪威主權(quán)財富基金意圖就“排放門”對大眾汽車發(fā)起訴訟。

      [譯]吳超然:挪威主權(quán)財富基金計劃對大眾汽車發(fā)起訴訟,以追究其在排放丑聞中的責任。

      [評]重光會:Volkswagen為德語,本義為“人的車”。sovereign wealthfund,簡稱SWF,中文通稱“主權(quán)財富基金”。

      【辭】sovereign wealth fund〔名詞組〕

      [義]主權(quán)財富基金

      【源】BBC

      【事】South Korean author’s The Vegetarian won the Man Booker International Prize for fiction.

      [譯]鄭巨源:韓小說家憑《素食主義者》一書摘得布克獎。

      [譯]吳超然:韓國作家憑借小說《素食主義者》獲國際布克獎。

      [評]重光會:fiction指一切虛構(gòu)文學,novel多指長篇小說,novella特指中篇小說。另,fiction不可數(shù),后兩者可數(shù)。

      【辭】vegetarian〔名〕

      [義]素食主義者

      【源】ABC

      【事】Metro construction in Rome has unearthed a huge Roman barracks from the 2nd Century AD.

      [譯]鄭巨源:施工中的羅馬地鐵發(fā)掘出公元2世紀的古羅馬大型兵營。

      [譯]吳超然:羅馬修建地鐵意外發(fā)掘公元2世紀古羅馬大型兵營。

      [評]重光會:barracks以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn),冠詞及相關(guān)謂語動詞用單數(shù)。

      【辭】unearth〔及物〕

      [義]挖掘;掘出

      【源】BBC

      【事】Drug and chemicals giant Bayer has made an unsolicited takeover offer for agrochemicals behemoth Monsanto.

      [譯]鄭巨源:醫(yī)藥巨頭拜耳向大型農(nóng)化企業(yè)孟山都發(fā)起主動性收購要約。

      [譯]吳超然:醫(yī)藥大公司拜耳主動向農(nóng)用化學品巨頭孟山都提出收購。

      [評]重光會:鄭譯“要(yāo)約”,準確。agro-義為“農(nóng)業(yè)”,源于希臘語詞agros,本義為field。

      【辭】unsolicited〔形〕

      [義]主動提供;未經(jīng)請求

      【源】BBC □

      猜你喜歡
      重光布克獎素食主義者
      清 笪重光 行書擬白樂天放歌行軸
      中國書法(2023年6期)2023-07-25 13:25:21
      閑逛雜貨鋪,滿滿幸福感
      2019年布克獎獲獎名單公布
      文學教育(2019年12期)2019-09-10 04:19:02
      VEGGIEVALUES
      緬懷民族英雄左宗棠
      李重光:我閉上眼,就是中國的明天
      布克獎公布短名單
      牡丹(2016年16期)2016-04-29 09:56:34
      布克獎公布短名單
      牡丹(2016年10期)2016-04-29 08:23:36
      南風吹夢,禮樂重光
      諾獎已老,“布克獎”青春正好
      山西省| 米泉市| 霍山县| 江口县| 罗平县| 云南省| 南平市| 砚山县| 贵德县| 济阳县| 五常市| 中宁县| 电白县| 定兴县| 祥云县| 阜宁县| 浠水县| 深圳市| 玉溪市| 哈尔滨市| 如东县| 兴安盟| 三原县| 耒阳市| 彭州市| 天祝| 芮城县| 吴江市| 华阴市| 枞阳县| 嘉定区| 拜泉县| 新津县| 化隆| 长宁县| 泌阳县| 吴忠市| 南通市| 称多县| 昭苏县| 祁东县|