我仍相信我會(huì)再見(jiàn)到他
I Still Believe that I'll See Him Again
我一直相信有天堂,但爸爸去世后,我很難再依靠那樣的理解了。我曾是爸爸的乖乖女,他的去世讓我在情感上亂了套:過(guò)去我可以閉上眼,想象他在哪兒。但人生第一次,我在地圖上不能確定他的位置。即使我在大學(xué)上了天文課,用望遠(yuǎn)鏡我也找不到他。他不在了,那比我想象的還要真實(shí)得多。這真的動(dòng)搖了我的信念,我必須有一個(gè)更深刻地理解——到底什么是“天堂”。我到現(xiàn)在還在努力的去理解。但我仍然每天都跟他說(shuō)話(huà),我仍然相信我會(huì)再見(jiàn)到他。
I've always believed in①believe in 信仰;信任heaven. But it was so hard to lean on that understanding after my father passed away. I was a Daddy's girl. His death was an emotional②emotional 英 [?'m???(?)n(?)l] 美 [?'mo??nl] adj. 情緒的;易激動(dòng)的;感動(dòng)人的earthquake. I could close my eyes and imagine he was somewhere else. But for the first time in my life, I couldn't pinpoint③pinpoint 英 ['p?np??nt] 美 ['p?np??nt] vt. 查明;精確地找到;準(zhǔn)確描述his location on a map. And even though I'd taken an astronomy④astronomy 英 [?'str?n?m?] 美 [?'strɑn?mi] n. 天文學(xué)class in college, I couldn't find him with a telescope⑤telescope 英 ['tel?sk??p] 美 ['t?l?skop] n. 望遠(yuǎn)鏡;縮疊式旅行袋. His absence⑥absence 英 ['?bs(?)ns] 美 ['?bsns] n. 沒(méi)有;缺乏;缺席was so much more real than I thought it would be. And it really shook my beliefs⑦belief 英 [b?'li?f] 美 [b?'lif] n. 相信,信賴(lài);信仰;教義. I had to form a deeper understanding of what exactly "heaven" means. And I'm still working on that. But I do still talk to him everyday. And I still believe that I'll see him again.