張五常
在電視上看到一則新聞,說從內(nèi)地運到香港應(yīng)市的淡水蟹,被咸水草捆綁得乖乖的,受到顧客投訴。顧客要買的是蟹,不是草,而浸透了水時草的重量只略低于蟹。這就是說,賣一斤蟹,草的重量占了大約45%。據(jù)說政府正在考慮起訴,罰款額很高。
一個賣蟹的人在電視上解釋,蟹的價格歷來是通過將蟹與咸水草同稱而計得,如果只稱蟹而不稱草,蟹的價格肯定要上升,否則血本無歸也。這個解釋當(dāng)然是對的。
我不明白為什么政府有時間去管市場慣例。如果有市民不知道蟹是連草稱的,濕草很重,且咸水草不能吃,那么加以說明澄清就可以了。一般市民不會那樣蠢,不知道蟹是連草稱的,或不知道咸水草不能煲湯或下酒。當(dāng)然,好些顧客像我一樣,不知道咸水草那么重。但下文會解釋,在競爭關(guān)系下,咸水草有多重?zé)o關(guān)宏旨,顧客并不會真的受騙。賣劣質(zhì)蟹是另一回事。
政府干預(yù)咸水草捆綁著淡水蟹而出售,這種作為比較普遍。剪去草才稱嗎?蟹爬來爬去怎么辦?剪掉了草繩,稱后再捆綁不僅費時,而且在香港賣蟹的不一定是捆綁專家,捆綁不善,顧客買了回家,草繩松了,兇神惡煞的蟹在家中橫行,張牙舞爪,孩子們叫“救命”,倒也有奇趣。不要忘記,香港人在家中吃蟹,一要新鮮,二是喜歡捆綁著蒸煮后才剪掉草繩的。
買新摘下來的荔枝,小枝杈與樹葉往往是連帶著一起稱而算價。買家當(dāng)然知道枝杈與樹葉不能吃,但計價時要算上枝葉的重量。顧客大都知道荔枝若有枝葉相連則保存得比較好,正如捆綁著的蟹比較聽話一樣。
到市場買蔬菜,菜販喜歡在蔬菜上灑水,這樣菜較為好看,較新鮮,但不斷地灑水的意圖是增加重量。顧客可能不在意多灑水是為了增加重量,但怎會有中計的可能呢?所有菜販都多灑水,競爭之下沒有誰有甜頭,這與所有的菜販都不多灑水、菜價提升后的回報率完全一樣。問題是如果你不多灑水而競爭者多灑了,蔬菜還賣同價,你就會遭淘汰。入鄉(xiāng)隨俗,要生存,你照灑可也。
欺騙而能獲甜頭,是需要你騙而其他競爭者不騙,你可以成功地瞞天過海。如果你賣成本較低的劣質(zhì)蟹,競爭的同行賣優(yōu)質(zhì)的,顧客不知道,你可以獲得甜頭。通常這種欺騙是暫時性的,但你可能認(rèn)為騙得了一時是一時,若被揭穿,大不了轉(zhuǎn)行去也。
我最不明白的是買魚吃的現(xiàn)象。到酒家叫價格高的鮮魚吃,以兩計算,可斤兩永遠不足。顧客可能不知道“受騙”了,但與買蔬菜一樣,足秤與不足秤,你要付的價錢不同,事實上是打個平手。我不明白的是在香港,酒樓向批發(fā)商買鮮魚,斤兩也是永遠不足的。酒樓的買手不是吃飯的顧客,當(dāng)然知道斤兩不足。既然買賣雙方都知道,為什么還是斤兩不足呢?這篇文章的主旨,是說在競爭下,賣家一律欺騙與一律不騙會有同樣的效果。我稱之為“欺騙定律”。
(檬 男摘自中信出版社《新賣桔者言》一書,喻 梁圖)