摘 要:漢語聲調(diào)有區(qū)別意義的作用,對母語為非漢語的漢語學(xué)習(xí)者來說,漢語聲調(diào)是一個難點。迄今為止,漢語第二語言聲調(diào)教學(xué)整體效果不佳,迫切需要建立一套行之有效、可操作性強的教學(xué)法體系。本文借鑒大量前人成果,特別是漢語非線性音系學(xué)韻律層級理論,結(jié)合多年實踐經(jīng)驗,摸索出一套漢語聲調(diào)非單音節(jié)教學(xué)法(non-monosyllable approach,簡稱非單教學(xué)法)。同時,利用一定規(guī)模的實驗數(shù)據(jù),充分證明了非單教學(xué)法的有效性和可操作性。
關(guān)鍵詞:聲調(diào)教學(xué) 漢語聲調(diào) 雙音節(jié)聲調(diào) 漢語第二語言聲調(diào) 對外漢語聲調(diào)
一、背景綜述
(一)聲調(diào)在漢語作為第二語言教學(xué)中的重要性
趙元任(1959)認為,聲調(diào)在漢語中承擔(dān)非常重的負擔(dān)[1]。聲調(diào)比聲母、韻母重要。聲調(diào)對意義識別的影響比聲母、韻母更大[2][3](馬燕華,1994;林燾,1996)。傳統(tǒng)教法教材正好與此相反[4]。(關(guān)鍵,2000)
但是也還存在著一些反對的聲音。例如,有人說語境能幫助識別意義,因此聲調(diào)并不那么重要(《聲調(diào)性質(zhì)作用的再認識與聲調(diào)教學(xué)》,2004),這種觀點并不能站住腳。筆者在2011年撰文對此作了反駁,關(guān)鍵問題是初級學(xué)生聲調(diào)水平不高,別意的問題尚不嚴重,但到了中高級,原來偏誤嚴重的聲調(diào)就使學(xué)生產(chǎn)生混亂了[5]。(方湘,2011)
還有一種來自英語世界的想法(師生都可能有)是,當(dāng)英語的發(fā)音不那么標(biāo)準(zhǔn)時,并不太影響意義的區(qū)別,就像印巴英語、歐洲口音、非洲口音的英語等,世界上還有很多其他英語語音變體。同理,漢語也應(yīng)該如此,發(fā)音不準(zhǔn)確不太影響意義區(qū)別。但事實并非如此,漢語中雙音節(jié)組合占74.14%,三音節(jié)組合占11.99%,四音節(jié)組合占7.18%[6](丁雷,2013),據(jù)此可推算出單音節(jié)占比6.69%。也就是說,單音節(jié)和雙音節(jié)組合合計占到80%以上,音節(jié)如此之少的詞語如果聲調(diào)偏誤比較嚴重的話,就完全失去了區(qū)別意義的作用。因此,為提高準(zhǔn)確性,漢語除了語境、音高和調(diào)型外,還包括韻律層級,來共同輔助識別意義。
(二)傳統(tǒng)的聲調(diào)教學(xué)
1.傳統(tǒng)聲調(diào)教學(xué)的內(nèi)容
傳統(tǒng)聲調(diào)教學(xué)的內(nèi)容是以單音節(jié),也就是以字調(diào)或者字典調(diào)為基礎(chǔ)的,內(nèi)容非常有限,而且?guī)资陙砦从腥魏瓮黄疲虒W(xué)效果欠佳,洋腔洋調(diào)比比皆是。大量教材中僅有以下內(nèi)容:
(1)四個聲調(diào)的調(diào)值(趙元任五度標(biāo)調(diào)法):
高平55,上升35,拐調(diào)214,下降51;而且圖形過于簡單,無法反映音高及音高變化的基本要素。
(2)三聲變調(diào)(還有很多師生雙方都不清楚變調(diào)規(guī)則):
在三聲前變?yōu)槎?,在非三聲前變?yōu)榘肴暋?/p>
(3)輕聲只有音高沒有音長,音高有四個調(diào)值。
(4)“一”和“不”的變調(diào)(但“一”作序數(shù)詞時不變調(diào))。
2.傳統(tǒng)聲調(diào)教學(xué)的弊端
傳統(tǒng)聲調(diào)教學(xué)是建立在單音節(jié)基礎(chǔ)上的,正如關(guān)鍵所說,聲調(diào)教學(xué)長期以來存在計劃弱、教材弱、手段弱的缺陷,缺乏層次性、有序性。教學(xué)方法單調(diào)、不直觀,也不客觀,存在著無法與語言交際銜接的弊端。至今沒有兼顧聲調(diào)語調(diào)訓(xùn)練的教材[7](關(guān)鍵,2000)。池揚琴指出,聲調(diào)教學(xué)只在語音階段重視,到了基礎(chǔ)階段就不太關(guān)注了[8](池揚琴,2005)。筆者再加上一條:在糾調(diào)方法上,“示范—模仿”泛濫成災(zāi)。關(guān)于節(jié)奏韻律練習(xí),除個別教材加了重音練習(xí)以外,其他幾乎完全沒有。
(1)傳統(tǒng)標(biāo)調(diào)法誤導(dǎo)學(xué)生
傳統(tǒng)的聲調(diào)標(biāo)調(diào)法對師生具有很大的誤導(dǎo)作用。
1)誤導(dǎo)1
大家普遍認為只要單純發(fā)出四聲就可以了,完全沒有體現(xiàn)出語流中各種聲調(diào)之間的關(guān)系。另外,三聲變調(diào)規(guī)則在傳統(tǒng)標(biāo)調(diào)法中完全無法體現(xiàn),余靄芹稱之為“以一概二”[9](余靄芹,1998),需要學(xué)生在說話的一剎那自行進行規(guī)則轉(zhuǎn)換,嚴重影響了流利度和正確率。
2)誤導(dǎo)2
學(xué)生依據(jù)這樣的標(biāo)調(diào)法,會誤認為每個音節(jié)聲音的大小和長度都是相等的。
因此,傳統(tǒng)單音節(jié)教法對于長短的差異完全沒有任何體現(xiàn),而它們在語圖上看是各不相同的。如圖1。
圖1:
(2)學(xué)生對于漢語聲調(diào)的困惑
為什么漢語聲調(diào),教一套卻說另一套;為什么這么簡單的四聲規(guī)則(高平一聲,上升二聲,下降四聲,拐調(diào)三聲,再加輕聲),說出來后總是不能讓人滿意呢?可是單獨發(fā)音時,老師說我們都發(fā)得正確???
(3)教學(xué)效果上2:8現(xiàn)象普遍存在
傳統(tǒng)的單音節(jié)聲調(diào)教學(xué)法教出來的學(xué)生,多數(shù)學(xué)完后還是洋腔洋調(diào)。只有少數(shù)學(xué)生發(fā)音清晰自然,顯然這些少數(shù)人不是教出來的,只是他們個人天賦所至罷了。
(4)大師的理論沒有得到全面的繼承
傳統(tǒng)單音節(jié)聲調(diào)教學(xué)法僅采用了趙元任的五度標(biāo)調(diào)法來標(biāo)調(diào)值,片面理解了大師的學(xué)說。其實大師自己都說“類不混”[10],一些后繼學(xué)者,如林燾也講“分清調(diào)類”[11],都是要重視聲調(diào)的特征[12](王安紅,2006),而非強調(diào)絕對的調(diào)值。趙元任還提到,聲調(diào)和語調(diào)的關(guān)系是小波浪跨在大波浪上,是代數(shù)和[13](趙元任,1968、1979);提出中性語調(diào)和口氣語調(diào)[14](趙元任,1929)、表情語調(diào)[15](趙元任,1933、1935)、橡皮帶說[16](趙元任,1922);并提到有關(guān)調(diào)域的例子,如“電報、電話”,不是他以前說的53+51,而是前字是一個小51加后字一個大51;最重要的是,趙元任指出,漢語中任何聲跟任何聲連起來,頭一個總是輕一點兒,后一個總是重一點兒(除掉第二個是完全輕的時候),等等[17](趙元任,北京再版1980、臺北1959、再版1968)。這都證明了短長格式的存在,并且對漢語初學(xué)者來說,我們只能重視中性語調(diào)。要全面繼承趙元任的理論體系,不能割裂為僅剩下單音節(jié)的5度標(biāo)調(diào)法,那會造成斷章取義的后果。