• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      我們可說潘公凱的畫作“美”而不貶低它嗎?

      2017-04-11 08:14:53弗朗索瓦于連卓立
      詩書畫 2017年1期
      關(guān)鍵詞:裸體形式美的

      [法]弗朗索瓦·于連 卓立 譯

      我們可說潘公凱的畫作“美”而不貶低它嗎?

      [法]弗朗索瓦·于連 卓立 譯

      我們有各自的語言,它們不決定思維,而是思考的資源。因其間距,它們讓人思考。

      我用法文思考,所以我將用法語發(fā)言,而不用國際性的globish。卓立將口譯,可我會聽她的翻譯。

      什么會是將來的語言?我的回答是,可能應(yīng)該是翻譯。

      翻譯并非原文的一種已經(jīng)被背叛了的版本;而是,通過翻譯的難處及其再制造—即使該工程冒著危險—亦可是思考的一種新出發(fā)。

      引言

      觀賞潘公凱的藝術(shù),我無法不提這個問題,我相信它也是現(xiàn)代性的命題,那就是:我能說這個作品“美”嗎?它難道不是品質(zhì)保證的方便標(biāo)簽嗎?貼在潘公凱的作品上,卻不能捕捉其內(nèi)在豐富。換句話說,那將是承認(rèn)該作品價值的簡易方法,卻太快就讓步給了一個多世紀(jì)以來傳自歐洲的現(xiàn)代理論所強加的美之普世性—甚且在西方藝術(shù)創(chuàng)造不再以“美”自我承認(rèn)的時刻。

      假若我們不想忽略潘公凱的藝術(shù)所提供的最具原創(chuàng)性和最有孕育力的、與他所源出的傳統(tǒng)關(guān)系緊密的事物,我們就應(yīng)該回溯到“美”的概念的獨特上游,以便超越美的概念一個多世紀(jì)以來給我們帶來的困境,因為美的概念已全球標(biāo)準(zhǔn)化了;這也是為了面對面地開拓藝術(shù)與思想的其他可能。

      世界上到處都有人,口中好像發(fā)自內(nèi)心地喊出他所學(xué)來的“這很‘美’”。但是此處“美”使我們錯過了什么?說潘公凱的作品“美”,我難道不是正在貶低它嗎?

      這個回溯上游的系譜學(xué),需要在理論步驟上繞一趟很長的遠(yuǎn)路。我認(rèn)為中國人和歐洲人今日都必須投入這種研究:它不是毫無孕育力地把相似與差異并列的“比較”,而是種種文化通過開發(fā)它們之間的間距,互相探察每一個文化當(dāng)中所隱藏的未思的成見,以便更好地使它們的孕育力顯出來。

      但是人們會對我說,這里不是還涉及了美的概念是否具有普世性的問題嗎?在不同的年代與不同的文化里,人們對美的判斷確實有無限的變異性和多樣性。

      我們引用阿多諾(Theodor.W.Adorno)的看法:一方面,如果我們不想落入相對主義,就不能脫離普世性的觀念;另一方面,談普世性并沒什么意思,因它不可能有明確內(nèi)容,“我們不能給美下定義(即什么是美),但又不能不使用美的概念;這正是一種所謂的二律背反”。

      我要質(zhì)問的便是這個已成為假的“不證自明”的立場。我將運用存于歐洲思想與中國思想之間的間距來進(jìn)行質(zhì)問,這兩種思想在許多世紀(jì)里各自獨立發(fā)展,然而潘公凱的作品應(yīng)該會在它們匯合之處涌現(xiàn)。

      一、美的概念的源起

      (一)作為形容詞的“美”(beau )/作為名詞的“美”(le beau)

      我們從歐語的一個可能性出發(fā),即“美”可從形容詞過渡到名詞。作為形容詞時,“美”具有寬廣的語義,可以指“舒適”、“適合”或“便利”(如法文中說une belle affaire)等等。當(dāng)作為名詞時,就會從上面的意思當(dāng)中選出一個意義,一種本質(zhì)性的意義;那些多種可能的意涵,一旦被加上定冠詞而變成名詞(le beau)之后,就使得原先寬廣的意義縮回到其自身意義。我們通常將美這個核心意義所屬領(lǐng)域稱作esthétique。(二)過渡到概念

      希臘哲學(xué)對它的語言資源進(jìn)行開發(fā),不再思考什么是美的,而思考美是什么,就是問美的定義問題。柏拉圖認(rèn)為此乃進(jìn)入哲學(xué)的習(xí)題(見《大希庇阿斯》對話錄),亦即從各式各樣“美的事物”過渡到美“本身”是什么。我們注意到,柏拉圖主張理念的學(xué)習(xí)是由“美的理念”開始。自此之后,一個不斷縈繞西方古典思想的問題是,“美本身”不可能被定義。啟蒙時代的狄德羅(Diderot)說過:“為何所有人都同意美是存在的,而且不少人真的感受到美,卻很少人知道美是什么?!保ㄈ┲袊拈g距

      普羅丁《九章集·卷一》

      面對這個已經(jīng)變得成規(guī)老套的(歐洲)傳統(tǒng),中文打開了一個間距,因為它不用字形來區(qū)分形容詞和名詞:中文不分開作為概念的“美”和作為品質(zhì)的“美”。中國人因此不會從名詞出發(fā)去思考美的概念地位,作為概念的美因此在中國沒有霸權(quán)地位。中文里沒有任何一個觀念具有美的獨裁地位,它偏好使用雙字構(gòu)詞,譬如:秀/潤、清/麗、幽/雅,等等。也就是說,中文偏好使用一種表達(dá)兩極性(如陰/陽)的觀念詞語,而不單極地集中于一種品質(zhì)上?;蛘?,中文會維持一系列觀念,并使其中沒有任何一個觀念具有霸權(quán)地位,譬如“為上”、“活”、“精好”、“佳”、“無窮之趣”、“入神”等等。

      (四)希臘有關(guān)“美”的三個未思的選擇

      我快速地舉出三個:

      1.分開可感的與可理解的

      我們回到柏拉圖哲學(xué)的起手式,他把存有(真理)與可感的世界分開。美的理念便有了一個格外的地位,因為美的理念使可理解的在可感的世界中躍然而出(“美”是ekphanestaton“躍然而鮮明閃亮”。參考《吠陀篇》250b-d)。美因此是形而上學(xué)中作為連結(jié)的關(guān)鍵者,于其內(nèi)將形而上學(xué)所分開的連結(jié)起來:只有“美”同時身處可理解的與可感的兩邊。美深深陷于可感的世界,又帶來從其中脫身抽離的必要性—如柏拉圖所說的,美在可感的之中因緬懷可理解的而發(fā)出光芒。

      2.形式(eidos) 的形而上學(xué)地位

      普羅?。≒lotin)是西方第一位思考藝術(shù)的哲學(xué)家,他留下了一份遺產(chǎn),那就是藝術(shù)家把他們腦海里所想的光明且理想的美的形式,印壓在一個黑暗且具有抗力的物質(zhì)材料上面,從此產(chǎn)生了歐洲藝術(shù)家創(chuàng)作時是在“進(jìn)行戰(zhàn)斗”的偉大神話般之形象(根據(jù)畢加索,即使塞尚在畫蘋果時也是如此)。

      3.存有(l’être)的奠基地位:“存有”與“美”等同

      普羅丁還說:“如果美缺乏存有,美會在何處?如果存有缺乏美,存有會在哪里?”這意謂“存有”即是“美”,而且“美”就是“存有”。由此開展了承載希臘人的“臨在”存有論(“臨在”:présence,希臘文prae-einai,拉丁文prae-esse,意謂“在其旁”),表示:有美“臨在”,一件事物才美。

      (五)中國那一邊

      1.不分開可感的與可理解的,就是“傳神”

      在中國確實有可感的與精神的區(qū)別,但不因此導(dǎo)致二元對立。因為“神”乃是一種可感事物的純化提煉(“精-神”)。

      這是為何可以說“山水含有物質(zhì)性,但伸向精神性”(“質(zhì)有而趣靈”)。此處涉及的確實是“精神層面”(我比較喜歡只說“層面”,以避免落入二元對立當(dāng)中),它難以察覺,但不與可感事物分開;精神層面“宿于”或“棲于”可感世界之中,并不脫離那促使事物生成發(fā)展的相感過程,它是該相感的一部分。

      中國畫家尋求傳神。我們在古代中國各種繪畫藝術(shù)中看到“神采”這個共通的觀念,“神采”取代并且位居于“美”的地位,可它不會擁有霸權(quán),也不會宣稱自己是一個概念。它說明了可感事物如何“傳達(dá)”精神,或者說,可感事物如何被精神貫穿而加以“拓展”(“暢”)。

      2.呈現(xiàn)“變化”而不是畫“形式”

      畫家畫的不是產(chǎn)生“存有”的形式,而是“變-化”,后者維持正在發(fā)展演變的過程。

      宋代文人錢聞詩說:“雨山晴山,畫者易狀,惟晴欲雨、雨欲霽,宿霧晚煙,既泮復(fù)合,景物昧昧,時出沒于有無間,難狀也?!保ù笠馐牵合掠晏斓纳骄盎蚯缣斓纳骄埃瑢Ξ嫾叶远际侨菀酌枥L的。但是天雖晴卻將下雨的時候,或雖下雨而將放晴的時候;夜晚里身居霧中,分散著又將重新合攏的時候,事物投入一片渾沌,出現(xiàn)/消失介于有無之間,這便是難以描繪的。)“難”也說出了其品質(zhì)。

      畫家不描繪可以明白區(qū)分的狀態(tài),它們既輪廓分明也互相對立,卻總有落入陳腔濫調(diào)的危險。雨天或晴天,中國畫家乃畫變化,亦即介于消解與凝聚之間;介于使事物明顯的出現(xiàn)與使事物互相混融的隱沒之間,介于實現(xiàn)的“有”與回到無區(qū)分的“無”之間。沒有任何形式穩(wěn)定下來,沒有任何“形式/本質(zhì)”(eidos)被孤立出來。在這個持續(xù)變化的過程中,“美”可以從何處分離出來以肯定某個自身的“存有”呢?

      (六)中國繪畫的追求

      1. 要畫的不是本質(zhì)而是“以為”(valence)

      清代文人方薰說,“畫云的時候,不能像水;畫水的時候,不能像云……然而,將這個道理充分吸收之后,我們就不再問這是云還是水:筆所到之處,如內(nèi)心意指為云則為云,如內(nèi)心意指為水則為水”。(“畫云不得似水,畫水不得似云……會得此理后,乃不問云耶水耶,筆之所之,意以為云則云矣,意以為水則水矣?!保┰谵D(zhuǎn)譯這段文字的時候要非常準(zhǔn)確,以避免將其存有論化。換句話說,并沒有水或云的“本質(zhì)”,只有“意指”為水或云。

      2.不是畫多樣多姿而是畫在變化當(dāng)中(variance)

      我稱之為“在變化當(dāng)中”者,即指使得事物的本質(zhì)在其中消散的多樣形態(tài)。

      我們引用宋代文人郭熙的話,山為何稱其“大”?

      關(guān)于“山”,郭熙的確對我們說過,“山近看如此,遠(yuǎn)看如此(有所不同),所謂的山形,一步步變化?;蛘?,正面看如此;側(cè)面看,又有所不同;從背面看,又是另一樣貌。其結(jié)果是,一座山便兼有數(shù)十座或百多座山的形貌。能不加以注意嗎?”(“山,近看如此,數(shù)里看又如此,所謂山形步步移,所謂山形面面看。如此是一山兼數(shù)十百山之形狀,可得不悉乎?!保┪曳Q此為山的“共同的組成”(consistance),而不用“本質(zhì)”(essence)這個詞。因為山這個實體是所有不同形態(tài)得以同時受到包容并且保持平等地位:山本身只是一個變化無窮的體系,也就是說,事先沒有山的本質(zhì)或特性作為山存有論的支撐,然后使山呈現(xiàn)為“多樣形態(tài)”。

      3.不是畫形似(ressemblance) 而是畫馀音/遺音(résonance)

      希臘的模仿(mimesis),實際上乃造出一個真實,如同亞里士多德告訴我們的:物質(zhì)“專有的形式”在自然中和物質(zhì)結(jié)合,畫家把該形式分離出來(這是希臘人所說的apeikazein“從物質(zhì)萃取出而復(fù)制成形象”),凸顯出實體的形成原因,并且把它從特殊的提升為一般的;畫家因此生產(chǎn)了抽象與知識。他只通過這種形式轉(zhuǎn)移,就是抽出自然事物的形式而移置到載體上,因此突出了本質(zhì),同時也激發(fā)了辨識的樂趣:面對如此成功的模仿,我同時“驚訝”地在復(fù)本中看到原件且能“學(xué)習(xí)”更好地認(rèn)識它是“什么”。希臘式的“這是什么?”或“事物本質(zhì)”的問題總是出現(xiàn)。

      然而,相對于賦予美正當(dāng)性的“相似”,中國對繪畫的思考乃走向與“相似”形成對照的“氣”,氣產(chǎn)生了眾生與萬物的生命,我稱之為“馀音”,相當(dāng)于“氣韻”(此“韻”字由“音”衍生而出,康定斯基的話有助于我們對它的理解和翻譯,他說,我們必須領(lǐng)受“形式的內(nèi)在馀音”)。馀音(résonance)與形似(ressemblance),這兩者在歐洲語言中都具有代表回聲或復(fù)制的字首re-,它們的間距卻猶如不同選項一般越來越大:一方是內(nèi)在聲音質(zhì)地的延長,另一方則是對外在特定特征的復(fù)制;前者因無限的振動而延長,后者則早在表面上就干枯了。馀音乃是現(xiàn)象性過程中的拓展,而相似受限于受其目標(biāo)指導(dǎo)的刻意“操作”?!澳芰?馀音”(氣韻)是中國畫論初生期的首要原理,不僅高于其他的法則,而且不屬于那些法則之群屬;這是因為氣韻不能由靈巧或努力而取得:“能量-馀音、生命(產(chǎn)生)-運動”(謝赫:“氣韻生動”)。

      海德格爾《藝術(shù)作品的起源》

      郭熙《林泉高致》

      4.不是畫臨在(présence )而是畫蘊涵(prégnance)

      方薰談沈周《風(fēng)雨歸舟圖》時說:“他的藝術(shù)是自由粗率的,他畫隨風(fēng)擺動的雨中柳條,遠(yuǎn)處一抹沙洲,一條孤舟,(上有)衣服和草笠,仿佛就在水中?!保ā笆獭讹L(fēng)雨歸舟圖》筆法荒率,作迎風(fēng)堤柳數(shù)條,遠(yuǎn)沙一抹,孤舟蓑笠,宛在中流?!保坝腥伺e著手指,問我:‘雨在何處?’我回答:‘雨在所畫之處,也在未畫之處?!ā薄盎蛑冈唬骸暝诤翁??’仆曰:‘雨在畫處,又在無畫處?!保┯瓴辉谌魏慰梢怨铝⒊鰜淼牡胤?,但是又到處都是。無-畫并非一個形而上的不可見,因為這里涉及的乃是一個現(xiàn)象:雨。雨不能被限制,不能被孤立地感知;它是彌漫而且散布的,介于“有”“無”之間。此處的筆法“自由粗率”(“逸”)意謂拒絕將各種事物圈定于其特定地方,該山水處處可感受到雨(雨孕含這片風(fēng)景)。

      二、例證:裸體體現(xiàn)美(希臘)或在藝術(shù)上不可能有裸體(中國)(le nu impossible)

      (一)裸體體現(xiàn)希臘的未思的選擇

      裸體(不是脫光衣服)乃立于肉身的欲望和裸露的羞恥感之間,幾乎消解了兩者的感覺。然而,歐洲的藝術(shù)家正是通過裸體探索美的可能性。關(guān)于裸體,我之前提過,有關(guān)歐洲“美學(xué)”的各種特征都有系統(tǒng)地呈現(xiàn):讓模特兒擺出各種各樣的姿勢(多樣的姿態(tài)并非無窮的變化);裸體去個體化并且能抽取出本質(zhì)(羅丹雕塑巴爾扎克裸體或穿衣);裸體要求的是相似(相對地,所有的內(nèi)在馀音都干枯了);裸體關(guān)注的是臨在(裸體從各種風(fēng)氣中抽出,一件裸體藝術(shù)作品并不“孕含”)。

      (二)裸體乃是有關(guān)美的種種觀點的綜合論述

      一方面,裸體呈現(xiàn)了形式-理念(forme-idée)的綜述(希臘文:morphousthai kata to eidos),根據(jù)普羅丁:裸體將可感事物提升到存有及理想的層次。而且一尊偉大的裸像彰顯了臨在的“全部在此”(tout est là)。

      另一方面,裸體回應(yīng)了希臘人思考上的一項重大選擇,即“部分-全體”的命題:一件事物可分解成各個組成部分,可重組為一個整體(分析與綜合)。斯多葛學(xué)派因此認(rèn)為,身體各部分的和諧關(guān)系(summetria)在身體整體的美(integritas)之中找到對應(yīng)。

      席涅克(Sénèque)說:“一位美女,并不是我們贊美她的腿或手,而是她整體的美使我們對她的贊嘆無法停留在某一個部分。”

      (三)中國繪畫不畫裸體,而是畫巖石

      我們知道,人體并非中國繪畫感興趣的對象,因為它強加了一個形式;人體是單一形式的。巖石倒是無特定的形式,所以有多種形式。

      我們記得蘇東坡說過,“人禽、宮室、器用皆有常形”,略有差錯便可看出。然而,涉及“山石、竹林、水波、煙云”,則沒有常形,只有“常理”。換句話說,人的形象是貧乏的,因為它強加了它的形式(要注意,人在這張有固定形式之物的清單中并沒被孤立出來);而山石、樹木、煙云和竹子并未具有特定形式,它們以虛待的方式,采取所有可能的形式。這便是它們的無窮變化,亦即氣理以種種不同的方式使之成形;另一方面,衣裳(袍子的皺折、衣袖、腰帶……)也展現(xiàn)出內(nèi)在的能量流轉(zhuǎn),畫家筆端要能掌握。

      三、西方的理性有關(guān)美的三種未思的選擇

      (一)三角

      在理論方面,歐洲美學(xué)給美樹立了三支腳,讓美的理念可以安置其上。我們只要重讀康德的《判斷力批判》第一頁就可得知。

      三個有關(guān)美的奠基觀念是:

      1.“再現(xiàn)”(représentation)

      如同康德所說的,“藝術(shù)美乃是一個事物的美的再現(xiàn)”(sch?ne Vorstellung)。但我們也注意到,一方面,這個“再現(xiàn)”的構(gòu)思和感情(Gefühl)是斷開的,這的確是康德美學(xué)中的一個困難點。另一方面,我們也必須問,為何在(傳統(tǒng))中文里沒有“再現(xiàn)”一詞(相對地,許多歐洲語言翻譯中文著作時必然會再導(dǎo)入“再現(xiàn)”這個觀念)。在我看來,基要的一點是,在中文里“象”同時是image(形象)也是phénomène(現(xiàn)象)。

      2.“判斷”(jugement)

      如同希臘文中krisis(分開、區(qū)辨)所指出的,已存有一個作判斷(Urteil)的能力,它在藝術(shù)的領(lǐng)域里,以其自身的原則去進(jìn)行“決斷”。然而我在中文里也看不到有等同的觀念:我們在中文里會看到的比較是“決定等級”(品),或是“玩味”(味)。

      3.“快感”(plaisir)

      美可由快感加以辨識,因為在美的判斷中,相當(dāng)于其述詞的便是快感。我們再度引述康德,他在《判斷力批判》的開頭說:“要區(qū)分一個事物是否是美的,我們不依據(jù)其再現(xiàn)(Vorstellung),而依據(jù)主體透過意想能力的中介是否感受到快樂或痛苦(Lust/Unlust)?!?/p>

      然而在中國,所涉及的比較不是快感,而是如宗炳已說過的,精神的“流暢”(暢神)。這時涉及的不是觀看(regard)而是內(nèi)?。╮ecueillement),也就是說虛待-解放的境界:不再有任何憂慮出現(xiàn),精神因為后撤于社會,而向山水敞開,處在一種靈動“神往”的境界。

      (二)上述的間距的后果

      如果快速地、提綱挈領(lǐng)地說,我認(rèn)為在歐洲,“美”的宿命有四個特征。

      1.美的民主性(la démocratie du beau)

      我們再度引用康德:“美的判斷是無利害關(guān)系的,它應(yīng)該對所有的人都有效;即使我看到其他人對我的審美判斷保持異議,我仍然要求他們同意我的判斷。這是因為,透過呈現(xiàn),美的判斷使得心智能力中的理解力和意想能力彼此互動,于是它能宣稱具有普遍性,建立起一個主體的普世性。”

      然而,在中國,并沒有發(fā)展出“公眾”(public)這樣的觀念:我們在那兒找不到公民聚集的廣場(agora),找不到演說者的形象,也沒有聚集城市民眾的劇場;在中國占優(yōu)勢的觀念是“知音”,而這總是令人想起一位獨特的個人,他“識得”或“欣賞”另一人所生產(chǎn)的“音”而成為他的“賓客”,進(jìn)入他的親密世界,與之建立和諧關(guān)系(如《文心雕龍·知音》)。

      2.美給人恐懼戰(zhàn)栗(l’effroi du beau)

      普羅丁已經(jīng)說過,美是第一“眼”便令人有感受,如標(biāo)槍或箭一般投射(bolé)過來,使人同時感到愉悅和恐懼戰(zhàn)栗(thambos兩者的結(jié)合)。然而在中國,“淡”受到正面的評價:淡不吸引人,而是一點一點地顯現(xiàn),“無窮無盡”(如《老子》第三十五章)。關(guān)于顧愷之,曾有這樣的評語,“他的畫像是春天的蠶吐出蠶絲,一開始看來有點平凡容易,而且就相似性而言,有時還會有缺失;然而,更仔細(xì)地審視之后,六法在其中都俱備了,無法以文字語言形容之”。(“顧愷之畫如春蠶吐絲,初見其平易,且形似時或有失,細(xì)視之,六法兼?zhèn)?,有不以語言文字形容者?!保?/p>

      或者,又如方薰所說的:“有些畫初見很平易,但長時間審視之后,煥發(fā)出精神的光明:這是最上等的?!保ā爱嬘谐跻娖降?,久視神明者為上乘?!保跋鄬Φ兀灿行┊?,第一眼看似是成功的,但再看之時,則沒有興味?!保ā坝腥胙鬯萍眩D(zhuǎn)視無意者?!保┤绱?,吳道子看-后撤的拓展,則可不斷地玩味,而不是“一次性”地以其美使人震驚(但也固定了人的感受),畫因此而保持“生動”。到一幅張僧繇的畫,“他審視它兩次,第三次時,他在其旁臥下,不再離開它”。(“吳生觀僧繇畫,諦視之再,乃三宿不去。”)

      當(dāng)繪畫能如此進(jìn)行,總是有其含蓄

      3.死去的美(le beau mort)

      在中國繪畫中,首要的品質(zhì)便是“生動”,而那被設(shè)想為一種開展和過程,受到撐開天地的兩極所推動。對照之下,歐洲古典繪畫里,“生命”大多被視為“相似性”的一個面向,如瓦沙利(Vasari)對《蒙娜麗莎》所說的:“她清澈的眼睛里有生命的光采”;“鼻子的部分帶有粉紅色曼妙的鼻孔,像是活生生的一樣。”

      歐洲繪畫尤其觸碰了以下難題:不可能再現(xiàn)“精神”。這便是美最終得面對的問題:美是一種結(jié)果,并且處于視覺過程的最終階段;它不會由可見的深化至不可見的。它整合、全體化、和諧化但不進(jìn)行超越。它會停止,隨后永久不變,而不是呼喚將來的變化—而變化卻被中國繪畫提升至“生命”的境地。不然的話,如要超越可見的“美”,便需要轉(zhuǎn)向象征并且以類比的方式在理念層面加以詮釋,但代價是脫離可感世界(過渡到理念的可理解世界)。這是為何美“令人震驚”,“引發(fā)恐懼戰(zhàn)栗”,在當(dāng)下時刻令人全神貫注及狂喜,但無法成為玩味的對象,后者是透過持續(xù)的過程,由“平淡無味”走向“味外味”。

      4.受崇拜的美

      在普羅丁的思想中,美已經(jīng)是和此世界互相陌生的事物。因為美是理想的,它屬于“彼岸”。然而在中國,我看不到這樣一種可以讓“美”棲于其上的理想地位。歐洲的確不斷想要將諸神世俗化,一旦“上帝死了”,就只留下美作為最后的超越形象。我們回想起那著名的說法,“只有美能拯救世界”。

      康德《判斷力批判》

      四、脫離美?

      要脫離美的霸權(quán)主宰,需要的是對西方的理性進(jìn)行一場正規(guī)批判,因為美以和此理性相連結(jié)的方式而依賴它。美建立于其上的三角形就像是三足鼎立一樣,形成我稱之為豎起美的“高架”(piédestal)。

      裸體(波提切利《維納斯的誕生》局部)

      山石(潘天壽《夏塘水牛圖》局部)

      首先是對再現(xiàn)的批判,這個程序由黑格爾開動,他批評再現(xiàn)無法把握無限的規(guī)定。我們也可繼續(xù)此一批判,并由我們對它的無-未來的了解開始,也就是它在中國思想中的“無必要性”:再現(xiàn)不只因為它過度具有抽象、孤立及替代的性質(zhì)而被懷疑有不自然的成分;它還有一點遭到揭發(fā),那就是它具有一種(給人安全感的)距離-掌控特性,再現(xiàn)自以為可以將出現(xiàn)者保持在一種面對面的關(guān)系里,然而那卻是不容易被劃入只是“擺置于前”的現(xiàn)在(相對于再現(xiàn)Vorstellung );人們偏好更立即、更少框架的“那個”之展露—“在此”(Dasein, être là)中的“Da”([être]là)),此為Darstellung(展現(xiàn))。換句話說,這是回到切割的上游,那是知識以其需要在主體和客體之間所作的切割,而再現(xiàn)的體制和該知識是相連的。

      這也要求和“判斷”決裂。判斷要求一個完全并立即對自身現(xiàn)臨的主宰主體,而這個主體形象大多被視為虛構(gòu)的。當(dāng)我去看一位畫家朋友的畫時,他對我說:“讓你自己沉浸其中吧!”這句話對中國繪畫也行得通,而且這樣的說法明顯地在警告下一句“這好美!”(或“不美”)的判斷此后是沒什么意義了。這是一個介入作品的過程(我是不是只是在“看”它呢?),其效應(yīng)會在更長時間之后顯出,在某個我所不知之處起作用,而我甚至都無法掌握其結(jié)果。

      最后是拒絕滿足:相對于建立在“快感”之上那過度容易的品味欣賞,人們更喜愛實驗,其好處是不再將自我隱藏為一個單純的條件,而是成為作品明白宣示的目的。原因在于,如果沒有滿足,倒不見得是觀眾落后于藝術(shù)家的創(chuàng)新(如斯湯達(dá)爾Stendhal所謂的“50年后”),而是因為人們開始懷疑這種變成異化的跟隨—由老生常談轉(zhuǎn)變成跟隨主流意見,而它把藝術(shù)所進(jìn)行的批判工作掩蓋起來。然而,公開宣稱拒絕任何奉承,也使現(xiàn)代藝術(shù)面臨困境,因為它拒絕產(chǎn)生滿足可以拒絕到什么地步呢?或者說,藝術(shù)想望的是何種別的復(fù)雜的甚至矛盾的“滿足”,既然那已不是在美之前感受到的“快感”?

      對于這些美的條件,我們在它的上游更上溯一步。放棄美,以生產(chǎn)的角度而言,這會觸及美安置于其上的基座,那是它長期以來的王座:形式。這是因為,可能存在沒有“形式”的“美”嗎?或者說,把精研的形式棄置一旁,不也同時簽署了放棄美的聲明書嗎?至少,當(dāng)我們不再只把形式當(dāng)作完形構(gòu)造(Gestalt, 格式塔),而是更根本地,以康德所提的形式意義來理解它,即以意想能力將多樣統(tǒng)合為一,并且和理解力相和諧:這和諧因此太具有目的性。從此之后,過程取代了形式-目的之連結(jié)。

      方薰《山靜居畫論》

      其后果是:美在藝術(shù)中受到壓抑,如今它轉(zhuǎn)進(jìn)至設(shè)計之中;對于以滿足為目的,甚至是有利害關(guān)系的滿足(事物的存在本身對我不是無關(guān)緊要的,因為我和它一起生活,將它當(dāng)作布景和日常用品),設(shè)計并無任何情結(jié),并且公開地尊崇形式。而藝術(shù)這邊,終于脫離了美—“美的藝術(shù)”終結(jié)了,藝術(shù)自身成為唯一適切的詞語,自我封閉于其保留領(lǐng)域中,雖然其中一切又再度變得可能。我不再養(yǎng)育美,可我是“藝術(shù)家”。今天的藝術(shù)不是實在論的,而是唯名論的,因為藝術(shù)只依其概念而存在,并由概念加以肯定認(rèn)可(杜尚的“小便池”將美還原到原始狀態(tài),但肯定了藝術(shù)的命名性)。

      此外,由于過程優(yōu)先于形式,重點便不再放在完成的作品上,而是放在工作(travail)。形式是完成的、光滑的、死的,這是為何它的罪責(zé)來自自身?;厮菪问降纳嫌?,并不見得是增加草圖的價值,而是肯定工地(chantier)的重要性,甚至它的自我充足:在這階段里仍存有未受整合的張力、不一致之處也會暴露出來,但美也尚未制造災(zāi)難,以和諧來掩埋生命的亂流。

      五、恢復(fù)美的特異性/凸顯出其他的可能性

      通過中國,我們把視野如此地去中心化,在我看來是有益的,這倒不是去他處尋找解決辦法,他方(ailleurs)從來不會提供解決的辦法,除非那是烏托邦式的;而是因為從此開始可以解開一個會像鐵桶一樣地套住我們的矛盾:不能再相信美—這是最后一個被解除了的信仰,但我們又不能不使用它。這是因為如果我們只停留在這段歷史的內(nèi)部—即美在以如此至尊的方式主宰藝術(shù)之后,被藝術(shù)逐出去,但在它的殞歿中,也威脅把藝術(shù)拉下去,那么這情境便顯得阻塞不前了。而且,從理論的角度來看,這已經(jīng)(總)是如此:如阿多諾所說的:“我們不能定義什么是美,但也不能揚棄美的概念;這正是所謂的二律背反?!比绱艘粊?,我們并不比《大希庇阿斯》的結(jié)尾進(jìn)展了多少。因為,他繼續(xù)說:“如果對于各種各樣人造物,我們不說它們是美的,那么我們對它們的興趣是不可理解和盲目的。”如果不是以美為理由,那么我們怎能宣稱我們的存在高于單純的實際目的性,而那是無可解救的平凡?這么一來,美學(xué)便只是“對這里或那里的各個社會各種風(fēng)格中被視為是美的事物的外形不清的、歷史的、相對主義的描述罷了”。

      阿多諾于此看到一個“二律背反”—這一邏輯層面上的“二律背反”,是因為他仍認(rèn)為美是由一種文化到另一種文化都應(yīng)該具備的范疇;因為他相信,如其所說的,“美的概念不可避免的普世性”。實際上,如果這樣的美的普世性明確地覆壓在我們身上,那么它今日的確是“不可避免的”。但如果我們把美恢復(fù)到它在文化上所具有的發(fā)明性呢?這并不是把它相對化,因為相對化仍只是以很少的代價,繼續(xù)保持依賴它的狀況;這是提出唯一的也是根本的問題,即“美(概念)”的可能性條件。事實上,如果我們好好衡量了那些支持歐洲的美之地位的選擇,它們將其引至霸權(quán)地位和其后的隕落,而且這一個不需再完成的歷程是要補償?shù)模俏覀兪欠裼锌赡苊撾x此一思想既定的軌跡—“理想美”(le beau idéal)那可掌握的點,因之前使思想深陷的原因乃是我們并沒有完全理解其中所有的內(nèi)含預(yù)設(shè)?如果我們恢復(fù)了美的特異性(étrangeté)?

      未來的工作是學(xué)習(xí)如何脫離膚淺的普世論,但又不落入(文化主義的)相對論,因為后者不過是前者的反面,并不改變范疇,但卻會使我們維持在其陰影和舒適之下。如此,要了解的是:美作為一個思想范疇并不是自然而然的:它的可能性來自于一種語言(或一個語“系”:由作為形容詞的“美”之中提煉出作為概念的“美”)特別發(fā)展出來的可能性;那也來自于概念結(jié)構(gòu)在特定領(lǐng)域提升了哲學(xué)的地位,并使哲學(xué)的命運和科學(xué)的研究方法連系起來;那也來自于美的中介及和解地位,而這是因為二元對立的未思的選擇使之成為必要的,也因為那些選擇所造成的和可感世界的悲劇性分離;那也來自對具有決定性的形式、部分-全體關(guān)系、唯一性和明確性的要求所賦予的特權(quán)地位,而這還包括偏好“構(gòu)成”甚于“關(guān)連”等等所有歐洲人的選擇。“美”命名了存有與外表、超越與感官的立即性之間的結(jié)合-矛盾點,而這造成了歐洲思想最敏感的固置點。它是可見世界中被網(wǎng)獲的絕對,不停地對我們訴說形而上學(xué),它如同獨具的謎,且其迷人的力量正由此而來。然而,熱愛謎題不正是“希臘”的特征嗎?對照之下,會發(fā)現(xiàn)中國人曾經(jīng)只以兩極性互動過程來思考“山水”,其繪畫及文學(xué)也曾以一系列多樣的特質(zhì)受到欣賞和分級;這些特質(zhì)都相關(guān)映照,但并沒有任何一個能覆蓋所有其它的,而成為專制者、拱心石或目的(并非telos)。這時,我們也使美脫出這種假的概念自明性,它在其中僵化已久;后來這種自明性還會反轉(zhuǎn)過來反對它,而使我們有點無所適從。

      從美的概念中產(chǎn)生了一個重要的工具,但也導(dǎo)致了一個它自身無法超越的難題:在理論層面從其開端便如此(美是無法定義的);在實踐層面則出現(xiàn)于當(dāng)代藝術(shù)之中(“要作什么呢?”藝術(shù)在這個層面有許多掙扎):人們不再相信它也不能擺脫它?!懊馈笔欠奖愕?,的確如此,但它的可操作性卻曾使我們變得懶惰,或至少變得健忘。我感到驚訝的是,為何人們沒有對美進(jìn)行類似尼采對善所作的系譜學(xué)調(diào)查:倒不是調(diào)查美的各種標(biāo)準(zhǔn)或設(shè)想方式,因為它們已先承認(rèn)其存在,而是使它突出,甚至特別突出美的概念的基座。換句話說,我很驚訝今天一位生物學(xué)家尚-皮耶·尚杰(Jean-pierre Changeux)還可以像二十五個世紀(jì)前一樣,觀察到美是無法定義的,而將我們各種相關(guān)理念再看過一遍之后(模仿、感知或再現(xiàn)等),卻以毫無疑義的方式,將年輕的腦神經(jīng)科學(xué)對腦部的活動測試都放在“美”這個標(biāo)簽之下。仿佛實際上還存在著“在己之美”(le beau ensoi),不可動搖的柏拉圖主義……

      然而我并不是要全盤質(zhì)疑美在概念層面上的所有價值(只要承認(rèn)它的適合性有其限度,并且它含有預(yù)設(shè)),我只是不愿把它變成一個標(biāo)簽。如果美不再被當(dāng)作一個原創(chuàng)的、有發(fā)明性且有其風(fēng)險的概念,將來的世界必然是沉悶無聊的。更大的危險是它變成潛伏狀態(tài),而且吊詭地,當(dāng)藝術(shù)于今日懷疑美,美的“范疇”(理論的全球化由西方開始)卻傳布到全世界。世界上還有哪個地方的人們沒有學(xué)會說“(作為概念的)美”嗎?或是以謂詞判斷的形式說:“這很美?”歷史的反諷是,當(dāng)美開始內(nèi)爆(imploser)時,美的范疇終于受到眾人的一致接受(s’imposer)。在今日,很明顯地,你們中國人就像歐洲人一樣地運用它,但并沒更進(jìn)一步探討;輕松地把你們的“美感”經(jīng)驗放在這個詞語之下,并且對后者使用“美學(xué)”這個字眼。然而,結(jié)果是什么呢?你們也許不斷地—這正好是其反面—想要展現(xiàn)你們自身的“美學(xué)”傳統(tǒng)的原創(chuàng)性。甚至,對于未曾在你們的文化氛圍里成長或生活卻有能力領(lǐng)會你們的傳統(tǒng)的外國人而言,你們也許對他們能進(jìn)入中國美學(xué)思想的想法表示出保留的態(tài)度。我想提問:對于能否在此一領(lǐng)域溝通各自的想法的質(zhì)疑,不正是他們所借用的一種反挫,因為“美(的概念)”已變成專制的詞,在被借用時并未受到批判或分析?你們先是天真地依賴它,之后也許過度地懷疑它。而且這個概念也許把你們和你們自己的過去分開了,而不是使你們的過去更加可理解;美的概念與其說有助于文化之間的交流,倒不如說它可能會將藝術(shù)創(chuàng)作實踐帶入不可言說的境地,進(jìn)而成為與他人分享的障礙。

      結(jié)語

      上述的一切當(dāng)然是很快地說了,那只是快速地提醒我個人的思考工作。

      然而,如果我最后以交流觀念來總結(jié),或者說如果我今天來到杭州向潘公凱先生的作品致敬,這是因為我相信從此之后中國人和歐洲人面前有著相同的哲學(xué)要務(wù)。

      我們在自己的語言里也在自己的歷史當(dāng)中,面臨著相同的歷史必要性,那就是不再只憑靠唯一的(繼承的)理論工具以思考我們的現(xiàn)代性;該理論工具乃由歐洲范疇所塑造的,因全球化而傳播成一種好像“不明自喻/理所當(dāng)然”(évidence),其中的“美”的觀念在藝術(shù)里持有廉價的霸權(quán)地位。

      我們不留在“美”的壟斷之下—我們都知道它在當(dāng)代藝術(shù)工作當(dāng)中已經(jīng)瓦解了,即使還存在著美即品質(zhì)保證的意識形態(tài)和商業(yè)標(biāo)簽—而是應(yīng)該平行地在良性競爭中呼吁中國語言和思想的內(nèi)在貫通道理,它們也是可以開采的富源。在這一點上,我非常高興地注意到一本介紹潘公凱作品的書,名為《大相無形》,我二○○三年出版了一本論著,叫作《大象無形》(La Grande image n’a pas de forme, Seuil, 2003)①英譯本:Francois Julian, The Great Image Has No Form, The University of Chicago Press, 2009 ; 意大利文譯本: Angelo Colla, 2004; 德譯本: Fink, 2005 .。我們并沒互通消息,各自走著自己的思想道路,卻從自己那一邊走來而相遇了(rencontrés)。

      然而,今天我們?nèi)绾螕u動一個多世紀(jì)以來全球化所帶來的同一化(uniformisation)?可惜的是,那只加強了我們的未思并且減低了我們創(chuàng)造理論的能力。

      你們已明白,我懷疑“比較”,它在文化之間列出相似和差異,傾向于把它們歸入一般性的框架,我們不知道相對于文化的多樣性,那些框架是否適切;此外,比較通過同異歸位的操作,傾向于固定一種所謂的文化“身份認(rèn)同”(identité),使眾文化各自圈套起來而阻塞變化生成的可能。

      這即是為什么我質(zhì)疑平庸的比較,選擇另一種思考策略,探察文化之間及思想之間的間距,使它們互相起作用,而不是讓它們被覆蓋淹沒。那些間距(不是差異)藉由其所開展的張力以及其所安排的面對面,而凸顯出這些文化與這些思想之間的“之間”(de l’entre),“共同/共享”(du commun)就可在“之間”推動。我們想起如法國藝術(shù)家布拉克(Braque)所說的:“特魯伊貝爾看似柯羅,但是他們沒有任何共同之處?!保ā癟rouillebert ressemble à Corot, mais ils n’ont rien de commun.”)

      我相信這是我們這一代人的挑戰(zhàn),不管是中國人或是法國人。不讓我們的文化之間所出現(xiàn)的間距消失(因為我們將它們視為資源),而使間距起作用,就是說,通過去范疇化和再范疇化,而非滿足于被貼上的范疇,以產(chǎn)生一種可理解的共同(un commun de l’intelligible),從此之后讓我們一起思考。

      只有在這樣的條件之下,才可能進(jìn)行一場文化之間的—不僅是對話,還是間話(dialogue)。

      ※ 本文為作者在“《彌散與生成》(浙江展,2015)國際學(xué)術(shù)研討會”上的發(fā)言。有增刪。

      猜你喜歡
      裸體形式美的
      打破平衡
      好美的霧
      小議過去進(jìn)行時
      微型演講:一種德育的新形式
      搞定語法填空中的V—ing形式
      裸體寫生
      喜劇世界(2017年3期)2017-03-08 13:48:20
      發(fā)現(xiàn)“形式” 踐行“形式”
      出來“混”,總是要美的
      都市麗人(2015年4期)2015-03-20 13:33:05
      事關(guān)裸體
      37°女人(2012年5期)2012-09-22 05:42:21
      新文化運動時期的裸體模特之爭與文化沖突
      临夏市| 宁晋县| 五华县| 应用必备| 荥经县| 巨野县| 青铜峡市| 平定县| 罗田县| 彭州市| 称多县| 抚顺市| 高唐县| 北海市| 嘉峪关市| 天柱县| 乌鲁木齐市| 祁东县| 汝城县| 忻城县| 信宜市| 崇州市| 东宁县| 尚志市| 嘉兴市| 高邮市| 鸡西市| 禄劝| 白银市| 华池县| 建宁县| 三河市| 同仁县| 磐安县| 新闻| 泸定县| 修武县| 时尚| 古丈县| 鄂伦春自治旗| 辽阳县|