錢晶晶
一、引言:“不確定”階段,確定的中國聲音
隨著特朗普入主白宮,一系列激進(jìn)措施始終占據(jù)各大媒體的頭版,更讓他一次次刷新全世界的認(rèn)知。高舉“美國優(yōu)先”大旗,“政策極端保守”和“貿(mào)易極度保護(hù)”成為其內(nèi)外經(jīng)濟(jì)舉措的主要基調(diào)。1月23日,甫一上任的特朗普簽署行政令宣布美國退出TPP,兌現(xiàn)令全世界震驚的競選承諾,讓日本、韓國、澳大利亞、新加坡等一眾老牌盟友和貿(mào)易伙伴目瞪口呆。對(duì)中國,他更是抱定了“修昔底德式”的零和思維:不承認(rèn)其市場經(jīng)濟(jì)地位、貼上“匯率操縱國”的標(biāo)簽、大舉實(shí)施反傾銷反補(bǔ)貼措施等等。一時(shí)間,世界經(jīng)貿(mào)局勢陡然緊張,從主流媒體到新興資訊網(wǎng)站,“中美貿(mào)易大戰(zhàn)一觸即發(fā)”成為高頻主題。這位任性的總統(tǒng)將極端的選戰(zhàn)口號(hào)個(gè)個(gè)實(shí)錘落地,打破各種外交禁忌,留下一個(gè)又一個(gè)惶恐的疑問號(hào),世界被推入一個(gè)“不確定”的焦慮時(shí)代。
“中國怎么看?”成了全世界最關(guān)心的問題。此時(shí),恰逢一年一度的達(dá)沃斯世界經(jīng)濟(jì)論壇。迎著全世界迷茫、猶疑而期待的目光,國家主席習(xí)近平親自率團(tuán)前往,發(fā)表了題為“共擔(dān)時(shí)代責(zé)任,共促全球發(fā)展”的主旨講話,強(qiáng)調(diào)中國會(huì)堅(jiān)定不移地推進(jìn)經(jīng)濟(jì)全球化,與各國共同擔(dān)當(dāng),促進(jìn)世界的穩(wěn)定和發(fā)展。中國國家主席首次出席達(dá)沃斯論壇,已足夠令人期待,此次演講更是“如2017年第一聲春雷,讓大家感到振奮和鼓舞”(語出國際電信聯(lián)盟秘書長趙厚麟,來自“世界經(jīng)濟(jì)因中國機(jī)遇而煥發(fā)生機(jī)——國際社會(huì)積極評(píng)價(jià)習(xí)近平主席在達(dá)沃斯論壇年會(huì)演講”,新華社北京1月17日電)。本研究聚焦三家有代表性的外媒對(duì)習(xí)主席講話的報(bào)道,解析當(dāng)前國際經(jīng)濟(jì)輿論走勢,并為我國對(duì)外經(jīng)濟(jì)傳播提供策略建議。
二、英國《衛(wèi)報(bào)》:客觀敘事中的嘉許與期待
《衛(wèi)報(bào)》(the Guardian)是英國著名的平面媒體,與《泰晤士報(bào)》(the Times)、《每日電訊報(bào)》(the Daily Telegraph)和《金融時(shí)報(bào)》(Financial Times)并稱英國四大主流報(bào)紙?!缎l(wèi)報(bào)》主要以嚴(yán)肅新聞面向社會(huì)精英和知識(shí)階層,以其客觀、翔實(shí)的新聞特稿和調(diào)查報(bào)道聞名于世。本研究以“world economic forum”加“xi jinping 2017”組成關(guān)鍵詞在其官網(wǎng)上搜索,發(fā)現(xiàn)有一個(gè)以“Xi Jinping”為主題的特別新聞區(qū)塊,按月份倒序排列。2017年1月的區(qū)塊中有12篇相關(guān)報(bào)道,其中與達(dá)沃斯講話直接相關(guān)的有兩篇,一篇是新聞,另一篇是專題社論。
這篇新聞?lì)}為《習(xí)近平傳遞信號(hào):如果特朗普設(shè)障,中國將捍衛(wèi)自由貿(mào)易》(Xin Jinping signals China will champion free trade if Trump builds barriers)。從整篇報(bào)道的結(jié)構(gòu)性特征看,標(biāo)題清晰地點(diǎn)明該報(bào)對(duì)習(xí)主席講話的解讀:美國如果設(shè)置障礙,中國將責(zé)無旁貸地保護(hù)自由貿(mào)易及其所涉國家的經(jīng)貿(mào)利益;導(dǎo)語部分則更為明確地指出兩點(diǎn):“中國是全球化的堅(jiān)定支持者”,“中國成為自由貿(mào)易和開放市場的捍衛(wèi)者,意在奪取這一本是美國的傳統(tǒng)角色”;在核心段部分,該報(bào)道用“sideswipe”(旁敲側(cè)擊、借機(jī)抨擊)一詞來表現(xiàn)中國領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)特朗普貿(mào)易政策的隱晦式評(píng)判;另外,此報(bào)道有四個(gè)信源,能較為全面地支撐報(bào)道的主要思想。其中,知名市場信息咨詢機(jī)構(gòu)IHS Markit首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家貝拉維什的話特別引人注目:“習(xí)主席闡明了中國的經(jīng)濟(jì)立場,令人十分鼓舞。然而,行勝于言,我們對(duì)中國接下來究竟會(huì)怎么做,拭目以待?!睆闹黝}趨勢和報(bào)道焦點(diǎn)看,該報(bào)道的關(guān)注點(diǎn)分布為“中國的貿(mào)易議程——對(duì)特朗普的批評(píng)——世界對(duì)中國所扮角色的期待”。另外,從對(duì)華傾向?qū)用婵?,這篇報(bào)道中立偏褒揚(yáng),既介紹了中國的戰(zhàn)略及其對(duì)美國的不滿,又引用達(dá)沃斯主席施瓦布和一位NGO專家的話,表達(dá)了對(duì)中國角色的高度評(píng)價(jià)。
該報(bào)的社論題為《衛(wèi)報(bào)看達(dá)沃斯:以解決極端經(jīng)濟(jì)來打敗極端主義者》(The Guardian view on Davos: beat extremists by tackling extremes economics),對(duì)習(xí)主席講話贊賞有加,稱習(xí)主席是此次“阿爾卑斯山下家喻戶曉的人物”(the toast of the Alps)。文章對(duì)美國缺位經(jīng)貿(mào)對(duì)話、逃脫貿(mào)易責(zé)任的行為表示惱恨和批評(píng),并以特朗普和英國右翼黨人法拉吉為例,評(píng)價(jià)歐美統(tǒng)治階層為“真上層、假民粹”,還猛烈抨擊了2008年以來西方國家失敗的經(jīng)濟(jì)政策。最后,明確表達(dá)了對(duì)中國經(jīng)濟(jì)模式的欽羨,建議英國開辟自己的發(fā)展道路,呼吁當(dāng)下極端的政治經(jīng)濟(jì)模式“下課”。
三、日本《日經(jīng)》:隱性議程疊加精明利益考量
《日本經(jīng)濟(jì)新聞》,簡稱《日經(jīng)》(Nikkei),是日本具有相當(dāng)影響力的全國性大報(bào),內(nèi)容涵蓋經(jīng)濟(jì)、政治、科技、教育等多個(gè)領(lǐng)域,主要側(cè)重經(jīng)濟(jì)報(bào)道,尤以經(jīng)濟(jì)政策、金融證券、商品流通等方面的報(bào)道見長,《日經(jīng)亞洲報(bào)道》(Nikkei Asian Review)是其聚焦亞洲的英文報(bào)道平臺(tái)。本研究在其官網(wǎng)上進(jìn)行關(guān)鍵詞搜索后,共得到21篇相關(guān)報(bào)道。循前例,選出兩篇與習(xí)主席達(dá)沃斯講話直接相關(guān)的作品,一篇是新聞報(bào)道,另一篇是來自一名印度學(xué)者的專題評(píng)論員文章。
這篇報(bào)道題為《習(xí)近平在達(dá)沃斯警告:沒有人會(huì)從貿(mào)易戰(zhàn)中成為贏家》(No one will win a trade war, Xi warns at Davos)。從新聞的結(jié)構(gòu)特征看,標(biāo)題清晰點(diǎn)明該報(bào)對(duì)美國意圖打響貿(mào)易戰(zhàn)爭的反感,并借中國領(lǐng)導(dǎo)人的話來表達(dá)這一立場;導(dǎo)語部分非常明確地向讀者傳遞了兩個(gè)信息點(diǎn):“中國領(lǐng)導(dǎo)人反擊美國貿(mào)易保護(hù)的言論”和“習(xí)以此加強(qiáng)其作為全球領(lǐng)導(dǎo)者的形象”;而且,此報(bào)道運(yùn)用了三個(gè)信源,除了習(xí)主席的講話外,還有一位在華工作的美國人以及“中共喉舌《人民日報(bào)》”(Communist Party mouthpiece Peoples Daily)。從主題趨勢和報(bào)道焦點(diǎn)的層面看,其關(guān)注點(diǎn)有兩個(gè)層次,以兩個(gè)小標(biāo)題呈現(xiàn):一是“中國領(lǐng)導(dǎo)人捍衛(wèi)全球化”(Dont blame globalization),二是“另有所圖”(Ulterior motives),報(bào)道“畫風(fēng)”一變,開始貶低中國:一方面稱“習(xí)利用美國政權(quán)交接發(fā)聲,意在壓制特朗普作為一名堅(jiān)定的中國批評(píng)者的聲音”,并稱“中國口口聲聲宣揚(yáng)開放式經(jīng)濟(jì),卻一直在搞保護(hù)主義”。從報(bào)道傾向的層面看,呈現(xiàn)出“明中實(shí)貶”的特點(diǎn):在標(biāo)題、導(dǎo)語等最引人注目的位置顯得客觀、中立,但在報(bào)道后半截、“倒金字塔”底部開始批評(píng)中國,以一種明顯貶低的論調(diào)結(jié)束報(bào)道,呈現(xiàn)出一種“先揚(yáng)后抑”的隱性媒介議程。
以《明星級(jí)聯(lián)盟在即:躊躇滿志的亞洲領(lǐng)袖們》(Stars align for ambitious Asian leaders)為題的評(píng)論員文章來自印度學(xué)者沙利亞,該文以“習(xí)佇立領(lǐng)袖船頭”(Xi to the fore)和“在政治富礦中謹(jǐn)慎前進(jìn)”(Navigating minefields),從中、印、日三國領(lǐng)導(dǎo)人的政治策略和前途展開分析,認(rèn)為習(xí)近平、莫迪、安倍正走在問鼎世界領(lǐng)袖的路上。此文以冷峻而嚴(yán)肅的筆觸,勾勒三位領(lǐng)導(dǎo)人的形象,體現(xiàn)出一名亞洲學(xué)者的政治考量,即一種精明的利益格局觀:通過亞洲幾大強(qiáng)勢領(lǐng)導(dǎo)人聯(lián)盟,制衡西方的政治經(jīng)濟(jì)霸權(quán)。值得注意的是,作者站在全球政治博弈的高度,以工具理性的哲學(xué)觀和雄渾流暢的文風(fēng)展開論述,這類風(fēng)格的新聞評(píng)論在西方主流輿論界頗受認(rèn)同。
四、中東半島電視臺(tái):平衡報(bào)道中解碼世界政經(jīng)前景
半島電視臺(tái)(Al-Jazeera)立足中東石油大國卡塔爾,由富有的王室出資籌辦,意圖建立一個(gè)以報(bào)道中東事務(wù)為特點(diǎn)、影響輻射全球的知名媒體。憑借獨(dú)特的地緣優(yōu)勢、雄厚的財(cái)力、從BBC阿拉伯語頻道引進(jìn)的杰出人才和高效的采編及管理機(jī)制,短短十余年間,該臺(tái)以高度專業(yè)化的新聞報(bào)道,主打地區(qū)、融媒和深度幾大特色,逐漸成為現(xiàn)象級(jí)全球媒體,號(hào)稱“沙漠中的CNN”。筆者將半島的報(bào)道也列在本研究分析單元之內(nèi),意在與同美國有明顯利益勾連的英國、日本兩國媒體形成比對(duì)。在進(jìn)行關(guān)鍵詞搜索后,共得到四篇報(bào)道,同樣選出兩篇直接相關(guān)的作品,一篇是新聞報(bào)道,另一篇是一名澳洲學(xué)者的專題評(píng)論員文章。
這篇新聞?lì)}為《中國領(lǐng)導(dǎo)人在達(dá)沃斯保衛(wèi)自由貿(mào)易》(Chinas Xi defends free trade in speech at Davos),報(bào)道有三個(gè)小標(biāo)題:“對(duì)中國的抱怨”(Complaints about China)、“權(quán)力的轉(zhuǎn)換信號(hào)”(Signs of shift)、“面向世界的最大挑戰(zhàn)”(Biggest challenge),既介紹了世界輿論對(duì)中國貿(mào)易的“槽點(diǎn)”,如外國商品準(zhǔn)入門檻、傾銷及產(chǎn)權(quán)糾紛等,也分析了當(dāng)前西方反全球化的民粹思維,指出中國應(yīng)勢而動(dòng)的舉措,并介紹了習(xí)主席對(duì)當(dāng)前世界問題的診斷,以及本屆達(dá)沃斯對(duì)亞洲國家的重視??v觀全文,從結(jié)構(gòu)特征、主題趨勢和對(duì)華傾向幾個(gè)層面看,這篇報(bào)道都無愧于半島電視臺(tái)的聲譽(yù):無論從標(biāo)題、導(dǎo)語、核心段、信源的設(shè)置,還是從報(bào)道焦點(diǎn)和主題展開,都體現(xiàn)了嚴(yán)肅新聞的標(biāo)準(zhǔn):事實(shí)介紹客觀、態(tài)度不偏不倚、信源全面平衡,向國際社會(huì)作了一次堪稱典范的經(jīng)濟(jì)要聞報(bào)道。
半島的這篇評(píng)論員文章來自澳大利亞經(jīng)濟(jì)學(xué)者愛德華斯,題為《美國退出TPP后,我們?nèi)绾螒?yīng)對(duì)》(Whats next after the US withdrawal from the TPP)。從編者按即可看出該文的主旨:“美國缺席,環(huán)太平洋國家將會(huì)繼續(xù)協(xié)商地區(qū)性經(jīng)濟(jì)事務(wù)”。作為TPP成員國的學(xué)者,作者表現(xiàn)出對(duì)環(huán)太平洋地區(qū)經(jīng)濟(jì)秩序的急切關(guān)注和冷靜思考,指出TPP的陷落或?qū)閬喬貐^(qū)其他對(duì)話重注活力??傮w看來,此文對(duì)中國雖無明顯溢美之辭,但它力主亞太地區(qū)國家聯(lián)合,正視中國影響,重啟多邊貿(mào)易對(duì)話,一起收拾好美國“跑單掉線”的爛攤子。這種力圖轉(zhuǎn)危為機(jī)的視角,體現(xiàn)出西方學(xué)者一貫務(wù)實(shí)的風(fēng)格。
五、順勢傳播:利用“特朗普機(jī)遇期”打造我國對(duì)外經(jīng)濟(jì)話語體系
特朗普似乎在告訴世界:這一攬子令人瞠目結(jié)舌的措施,不是為了清算前任政治遺產(chǎn),而是要重回里根式保守路線,一切以美國國家利益為重。這種對(duì)國家政策傳統(tǒng)的完全顛覆和對(duì)國際責(zé)任的徹底拋棄,不僅會(huì)引起世界經(jīng)濟(jì)格局的震蕩,更將損害美國的國際形象。針對(duì)美國的角色“缺位”,力爭我國的形象“進(jìn)位”,用好這一“特朗普機(jī)遇期”,是講好中國經(jīng)濟(jì)故事的特殊外部條件。本文對(duì)今后一個(gè)時(shí)期我國的對(duì)外經(jīng)濟(jì)傳播提出如下建議:
第一,順勢而為,用確定的中國態(tài)度引導(dǎo)不確定的世界經(jīng)濟(jì)輿論。早在2013年的“8·19”講話中,習(xí)主席就提出“因勢而謀”“順勢而為”的宣傳思想,此次達(dá)沃斯的講話堪稱完美示范。當(dāng)超級(jí)大國的新領(lǐng)導(dǎo)人在全世界掀起保護(hù)主義風(fēng)潮,我國自然被賦予最大的話語權(quán)和關(guān)注度。從“中國怎么看”到“中國怎么辦”,習(xí)主席明確宣告:中國支持經(jīng)濟(jì)全球化,愿繼續(xù)為全球發(fā)展增添動(dòng)能,并將大力發(fā)展與各國的合作。強(qiáng)大的自信伴隨鏗鏘的話語,體現(xiàn)了引領(lǐng)全球經(jīng)濟(jì)治理的大國擔(dān)當(dāng),讓國際社會(huì)深受鼓舞。國際輿論對(duì)世界經(jīng)濟(jì)前景的“不確定”,恰是我國對(duì)外輿論引導(dǎo)的良機(jī),我們要再接再厲,做好“順勢”傳播。
第二,用建設(shè)的成就爭取話語權(quán),用連貫的報(bào)道體系鞏固話語權(quán)。巨大的建設(shè)成就使我國置身世界輿論的焦點(diǎn),這是當(dāng)前經(jīng)濟(jì)傳播的重要基礎(chǔ)。然而,能否秉持此次主席講話的指導(dǎo)思想,一以貫之地體現(xiàn)勇?lián)?zé)任、擁抱合作、共促發(fā)展的精神,鞏固這來之不易的話語權(quán),則是一個(gè)更深廣的課題。如前所述,《衛(wèi)報(bào)》報(bào)道引述的經(jīng)濟(jì)學(xué)家表示,習(xí)主席的演講令人鼓舞,但行勝于言,大家對(duì)中國接下來的行動(dòng)拭目以待。因此,在今后的報(bào)道中,要用連貫、成體系的后續(xù)報(bào)道大力宣傳我國的對(duì)外經(jīng)濟(jì)政策和措施,用前后一致的報(bào)道體系打消國際社會(huì)的疑慮,向世界證明中國的態(tài)度與決心。
第三,應(yīng)對(duì)復(fù)雜的國際輿論情緒,適度平衡經(jīng)濟(jì)報(bào)道與政治議程??梢钥闯?,惱恨、警覺、博弈的情緒和思路交融混合,是當(dāng)前各國較為真實(shí)的心態(tài)寫照:驚訝和惱恨于美國“老大哥”的抽離,警覺于中國冉冉升起的國際地位,以務(wù)實(shí)和博弈的態(tài)度看待中國在全球和地區(qū)事務(wù)中的作用。各國雖然對(duì)我國的經(jīng)濟(jì)主張表示歡迎,但多是從自身利益出發(fā),并非從根本上認(rèn)可我國的發(fā)展模式和經(jīng)濟(jì)體制。因此,在“西強(qiáng)我弱”的輿論態(tài)勢下,我們既要大力搞好對(duì)外傳播,又要避免激化西方盛行的“修昔底德陷阱”矛盾,適度平衡好經(jīng)濟(jì)報(bào)道與政治議程之間的關(guān)系,既不眼紅,更不爭霸,在務(wù)實(shí)而穩(wěn)健的節(jié)奏中講好我國的經(jīng)濟(jì)故事。
第四,仔細(xì)分析國際輿情特色,以精彩修辭打造跨文化語言風(fēng)格。在分析時(shí),筆者注意到,不同的媒體有一個(gè)共同的特征,即偏愛引用習(xí)主席講話中生動(dòng)的修辭手法。不管是直接引用還是間接引述,三家媒體的報(bào)道都不同程度地引用了講話中的精彩比喻,如“中國經(jīng)濟(jì)要發(fā)展,就要敢于到世界市場的汪洋大海中去游泳”“搞保護(hù)主義如同把自己關(guān)進(jìn)黑屋子,看似躲過了風(fēng)吹雨打,但也隔絕了陽光和空氣”。不同的外媒報(bào)道,引用不約而同,體現(xiàn)了跨文化認(rèn)知共性——復(fù)雜艱深的國際政治經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象被一系列生動(dòng)貼切的比喻化繁為簡,贏得了東西方輿論共鳴,值得我們在今后的工作中進(jìn)一步學(xué)習(xí)和發(fā)揚(yáng)。
(本文系對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金立項(xiàng)課題“對(duì)外傳播領(lǐng)域下的英語財(cái)經(jīng)新聞報(bào)道”的階段性成果,項(xiàng)目編號(hào):14QD23)