王維
斜光照墟落,窮巷牛羊歸。
野老念牧童,倚杖候荊扉。
雉雊①麥苗秀,蠶眠桑葉稀。
田夫荷鋤至,相見語(yǔ)依依。
即此羨閑逸,悵然吟《式微》②。
[注釋]①雉雊(zhì gòu):野雞鳴叫?!对?shī)經(jīng)·小雅·小弁》:“雉之朝雊,尚求其雌?!雹谑轿ⅲ骸对?shī)經(jīng)》篇名,其中有“式微,式微,胡不歸”之句,表歸隱之意。
詩(shī)意素描
初夏傍晚的鄉(xiāng)村,夕陽(yáng)的余暉映照著村落,歸牧的牛羊涌進(jìn)村巷中。一個(gè)微躬的身影拄著拐杖在柴門外惦念著去放牧的孫兒。終于,忽遠(yuǎn)忽近的童音,在幾聲牧鞭的脆響中,伴一首熟悉而古老的童謠飄進(jìn)了老人慈愛的目光。野雞耐不住寂寞,躲在屋后的林子里,輕輕地叫了一聲、兩聲……麥苗也經(jīng)不住誘惑,支棱起翠綠的耳朵,把身子抽了又抽,仍沒(méi)有接住野雞遞來(lái)的情詩(shī),于是,只好含羞地低下頭,順勢(shì)滾進(jìn)了清風(fēng)的懷里。蠶兒躺在自己裹就的小巢里,又開始編織潔白而溫暖的夢(mèng)。那些桑樹,貢獻(xiàn)完滿身綠葉后,仍堅(jiān)強(qiáng)地站在村口。豐年在望,荷鋤歸來(lái)的村民彼此見面,娓娓動(dòng)情地聊起了家常。在他們幸福的言語(yǔ)里,那些往日的滄桑,已被風(fēng)帶去很遠(yuǎn)。站在岔路口的詩(shī)人,目送三三兩兩的牛羊走過(guò),目送三三兩兩的農(nóng)人走過(guò),目送一個(gè)個(gè)安逸怡然的日子,被最后一束陽(yáng)光裝進(jìn)了一間叫家的屋子!詩(shī)人不禁羨慕地點(diǎn)了點(diǎn)頭,而后,又無(wú)可奈何地?fù)u了搖頭,在暮靄中輕輕吟起了《式微》。