• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      咸豐方言“VV的”

      2017-07-06 02:21楊佳璐
      現(xiàn)代語文 2017年5期

      摘 要:湖北咸豐方言“VV的”表示動作的持續(xù),且動作本身的持續(xù)與動作反復(fù)形成的持續(xù)與動詞本身的意義關(guān)系密切;在組合功能上,“VV的”在句中可作謂語和狀語,作謂語時既不能帶賓語,也不能帶補語;作謂語與狀語的“VV的”對動詞語義有一定要求?!癡V的”也用于緊縮句前分句;“VV的”還可以出現(xiàn)在祈使句中,與否定詞“莫”連用。從語用上看,“VV的”既有描寫性也有敘述性,可以在“VV”之間插入語氣詞“啊”,增強表達(dá)效果。

      關(guān)鍵詞:咸豐方言 “VV的” 動詞重疊

      一、引言

      湖北咸豐位于武陵山東部,東連宣恩,西接重慶市黔江、酉陽二縣,南臨來鳳,北連恩施、利川,隸屬湖北省恩施土家族苗族自治州,是湖北省離省城最偏遠(yuǎn)的縣。咸豐是一個多民族雜居縣,全縣有18個民族,主要民族有土家族、苗族、侗族、朝鮮族、回族、東鄉(xiāng)族、蒙古族、畬族、滿族、布依族、彝族、羌族、瑤族、高山族、壯族、傣族等。咸豐縣總?cè)丝诩s36.4萬人,少數(shù)民族人口占總?cè)丝诘?5%,其中土家族人口最多,占68%左右。據(jù)《中國語言地圖集》(第2版)記載,咸豐方言隸屬西南官話鄂中小片。

      咸豐方言中的動詞重疊式“VV的”較有特點,在語法意義與句法功能上都與普通話動詞重疊有較大差別。普通話“VV”式通常表示“動量小、時量短”(朱德熙,1982;劉月華,1983;李宇明,1996),而咸豐話“VV的”表示動作的反復(fù)或者動作過程的持續(xù)。這種差別產(chǎn)生的原因在于普通話與咸豐話此類動詞重疊的歷史根源不同:普通話“VV”的重疊,是從古代動量結(jié)構(gòu)發(fā)展而來的(范方蓮,1964;石毓智,2007;劉丹青,2012);而咸豐方言中的動詞重疊,仍然保留著中古動詞重疊的形態(tài),在語義上也表示“動作的反復(fù)進(jìn)行或持續(xù)”(石毓智,2007)。方言與普通話動詞重疊的語義差異普遍存在,僅僅是表持續(xù)的動詞重疊,就有歙縣(合肥師范學(xué)院方言調(diào)查工作組,1961)、安徽霍丘(趙懷印,1993)、寧德(陳麗冰,1998)、紹興(壽永明,1999)、廣州(彭小川,2000)、河北(吳繼章)、昆明(榮晶、丁崇明,2000)、鄂東(陳淑梅,2001)、江蘇高郵(姚亦登,2002)、東北(王紅梅,2005)、丹江(蘇俊波,2007)、皖北(劉杰、于芹,2009)、涪陵(李文莉,2011)、桂平(謝蓓,2011)、固始(葉祖貴,2014)等地方。付欣晴、胡海金(2012)和王紅梅(2005a、2005b、2007、2009、2010)也系統(tǒng)地比較、討論了方言中動詞重疊式的特點與用法。

      本文討論“VV的”在語義、功能方面的特點,文中例句除特別標(biāo)注外,均來自咸豐本地人的日常生活用語。

      二、“VV的”的語法意義

      咸豐話中“VV的”的核心語法意義是表示動作持續(xù)。但是由于“持續(xù)”這一意義,可以是動作本身的持續(xù),也可以是動作反復(fù)帶來的時間上的持續(xù),因此,“VV的”由于持續(xù)性動詞的不同,表義也有一定的差別。

      (1)我坐坐的屁股疼。(我坐著坐著屁股疼。)

      (2)那么好的米一直沒舍得吃,放放的箇放爛噠喲。(那么好的米一直沒舍得吃,可惜放著放著放爛了。)

      (3)他跳跳的跑。(他一跳一跳地跑。)

      (4)他著到肚子拍拍的走。(他拍著肚子走路。)

      (5)你爸爸天天就著到煙喝喝的,身體越來越差?。惆职终w都在抽煙,身體越來越差。)

      (6)衣服到處掛掛的就掛爛了。(衣服這里掛一下那里掛一下就被掛壞了。)

      例(1)、(2)中的“VV的”表示動作持續(xù)一段時間后,導(dǎo)致某種結(jié)果,或者產(chǎn)生了某種變化,相當(dāng)于普通話中的“V著V著”。例(3)~(6)后的“VV的”表示動作的反復(fù),由反復(fù)形成一種持續(xù)的狀態(tài),相當(dāng)于普通話中的“V著”。例句中“VV的”中的“V”首先是單音節(jié)動詞,雙音節(jié)動詞一般不能說“VV的”;其次,進(jìn)入“VV的”結(jié)構(gòu)的“V”也需要是持續(xù)性動詞。關(guān)于持續(xù)性動詞的判定,我們可以按照馬慶株(2005)的觀點根據(jù)動詞能否與“著”(zhě)連用來區(qū)分,一般能跟“著”(zhě)連用的是持續(xù)性動詞,不能跟“著”(zhě)連用的是非持續(xù)性動詞。持續(xù)性動詞有:“等、盼、坐、站、躺、睡、歇、病、哭、笑、恨、忍、悶、管、躲、避、防、當(dāng)、握、聽、說、學(xué)、問、教、叫、改、做、干、造、吵、罵、吃、腌、灑、掃、擦、澆、摘、拾、修、翻、拉、拽、推、剪、裁、斟、舀、掛、擺、開、關(guān)、寫、印”等。

      持續(xù)性動詞內(nèi)部有不同的語義特征。雖然都能夠進(jìn)入“VV的”結(jié)構(gòu),但是“持續(xù)”的內(nèi)容不同。一部分動詞進(jìn)入“VV的”之后,所表示的動作本身可以持續(xù),但是不能反復(fù),比如例(1)中的“坐”,“坐坐的”表示“坐著坐著”。這樣的動詞還有:“比、逼、避、病、藏、唱、吃、乘、愁、闖、帶、當(dāng)、等、頂、凍、逗、餓、犯、防、扶、該、擱、跟、怪、管、恨、哄、活、戒、夸、立、留、哭、笑、摟、瞞、迷、趴、怕、盼、陪、憑、氣、欠、求、勸、缺、惹、忍、傷、賒、省、勝、剩、睡、順、貪、躺、停、通、想、醒、繡、噎、陰、怨、暈、站、醉”等。

      一部分動詞所表示的動作本身難以持續(xù),但包含著反復(fù),或者由于它們動作延續(xù)極短,進(jìn)入“VV的”之后所表示的是動作的反復(fù)?!俺掷m(xù)”和“反復(fù)”有密切關(guān)系,“反復(fù)”的結(jié)果會形成“持續(xù)”。只是“反復(fù)”針對動作本身而言,而“持續(xù)”是體范疇,是對動作過程狀態(tài)的反映。比如例(3)~(4)中的“跳”與“拍”都是瞬間完成的動作,按照左思民(2009)對動詞的動相分類,這一類動詞都屬于瞬間活動動詞,也就是說,它們所表示的動作延續(xù)極短,可以通過反復(fù)表示持續(xù)。例(5)中的“喝”這個動作是可以持續(xù)的,但是由于“喝煙”這個過程包含“喝”這個動作的反復(fù),加上前面有“天天”搭配使用,因此,在這里也是強調(diào)動作的反復(fù),表現(xiàn)“喝煙”發(fā)生的頻率高。這樣的動詞還有:“蹦、踩、吃、滴、翻、割、刮、喝、劃(劃一筆)、撿、撓、磨、掃、篩、扇、閃、梳、刷、說、彈、掏、踢、跳、捅、挖、問、吸、洗、掀、選、搖、游、砸、炸、煮、抓、走、鉆”等。endprint

      還有一部分動詞,進(jìn)入“VV的”之后可以表示動作完成后狀態(tài)的持續(xù),也可以表示動作的反復(fù)。比如,在例(2)中,“放”表示“放”這個動作完成之后的狀態(tài),并不表示“放”這個動作。例(6)中的“掛”是瞬間活動動詞,整個句子表示“衣服在這里被掛破一點,那里被掛破一點,最后就掛爛了”。如果我們說“衣服掛掛的就長霉了”,這里的“掛”就表示動作完成后持續(xù)的一個狀態(tài),與例(2)中的“放放的”是一回事。這樣的動詞還有:“插、放、掛、擺、開、點、掉、叮、蓋、關(guān)、裹、夾、煎、卷、扣、捆、拴、涂、拖、望、腌”等。

      由此,咸豐方言“VV的”的核心語法意義是表示持續(xù),其內(nèi)部由于動詞本身語義的差異,又具體分為三種情況:一是動作本身的持續(xù);二是動作反復(fù)形成的持續(xù);三是動作完成后形成狀態(tài)的持續(xù)。

      三、“VV的”組合功能

      “VV的”一般不能單獨成句,在句中可以作謂語、狀語、補語?!癡V的”可以用于“莫”開頭的否定祈使句中,一般不用于肯定祈使句中?!癡V的”還能用在連動句中,整個句子表示動作“V”進(jìn)行到一定階段之后產(chǎn)生的新情況。

      (一)“VV的”充當(dāng)謂語

      “VV的”可以充當(dāng)謂語。例如:

      (7)你一天還在玩玩的,成績不好好搞。(你還在玩,不努力搞好成績。)

      (8)他在口袋頭摸摸的,半天沒摸出么子來?。ㄋ诳诖锩砻?,半晌沒有摸出什么東西來。)

      (9)她還在給我哭哭的。(她還在哭。)

      (10)他還著到我說說的!我哪點錯?。ㄋ€對我說三道四的!我又沒有錯?。?/p>

      (11)王三眼睛翻翻的。(王三翻翻眼睛。)

      (12)他嘴巴撅撅的。(他撅撅嘴巴。)

      例(7)~(12)中的“VV的”作謂語,例(7)~(10)中的“VV的”表示動作的持續(xù),例(11)、(12)中的“VV的”表示動作反復(fù)形成的持續(xù)?!俺掷m(xù)”能夠表現(xiàn)出一種狀態(tài),這里“VV的”都有較強的描寫性,能夠看出動作主體的情貌。比如,例(9)中的“哭哭的”是人哭哭滴滴的樣子,例(10)中的“說說的”是一直在說(責(zé)備)別人,責(zé)備個不停,例(11)中的“翻翻的”表現(xiàn)不停翻眼睛的樣子,例(12)中的“撅撅的”也是反復(fù)不斷撅嘴的樣子。

      從其后續(xù)成分來看,“VV的”作謂語時,后面不能夠接賓語,也不能接補語。“VV的”的及物性很低,及物動詞“V”進(jìn)入“VV的”結(jié)構(gòu)之后,后面也不能帶賓語成分。例如:

      (13)*他翻翻的眼睛。

      (14)*他撅撅的嘴巴。

      (15)*他還說說的我。

      (16)*你一天喝喝的煙。

      雖然“VV的”中動詞“V”不能帶賓語,但是受事可以出現(xiàn)在動詞前。如例(13)~(16)就可以說成:

      (17)他眼睛翻翻的。(他眼睛一翻一翻的。)

      (18)他嘴巴撅撅的。(他嘴巴一撅一撅的。)

      (19)他還著到我說說的。(他還不停責(zé)備我。)

      (20)你一天著到煙喝喝的。(你整天都在抽煙。)

      當(dāng)受事是施事的身體部位的時候,我們可以直接將受事用在“VV的”前面;當(dāng)受事是動作對象的時候,我們一般要在受事前面加上“著到”,咸豐方言中的“著到”用于引出動作受事,類似于普通話中的“把”。

      除了不能帶賓語外,“VV的”也不能帶補語,表示結(jié)果、時間、動量的補語都不能用在“VV的”后面。例如:

      (21)*衣服洗洗的干凈。

      (22)*飯吃吃的飽。

      (23)*我走走的十分鐘。

      (24)*他哭哭的幾聲。

      (二)“VV的”充當(dāng)狀語

      “VV的”在句中可以充當(dāng)伴隨狀語,表示前面的動作伴隨后面的動作發(fā)生,與后面的動作有修飾與被修飾的關(guān)系,這時候它在語義上相當(dāng)于普通話中的“V著”。如:

      (25)她哭哭的跟我講。(她哭著對我說。)

      (26)他笑笑的說。(他笑著說。)

      (27)他跳跳的走,開心得很?。ㄋ惶惶刈?,特別開心?。?/p>

      例(25)中的“哭哭的”伴隨著“講”這個持續(xù)性動作,表示“哭著講”;例(26)中的“笑笑的”伴隨著“說”這個動作,表示“笑著說”;例(27)中的“跳跳的”也伴隨著“走”,表示“一跳一跳地走”。兩個動作時間上不分先后,是伴隨、修飾關(guān)系,這時“VV的”相當(dāng)于普通話形容詞?!翱蘅薜母抑v”就相當(dāng)于“哭哭滴滴地說”,“笑笑的說”相當(dāng)于“笑瞇瞇地說”,“跳跳的走”相當(dāng)于“一跳一跳地走”。

      “VV的”作狀語有較強的描寫性,能夠生動地表現(xiàn)動作主體的情貌,這對于動詞“V”也有一定的要求。能夠作狀語的“VV的”中的“V”所表示的動作要有較強的動作性,并且能夠表現(xiàn)人的情貌特征,一定程度上也能表現(xiàn)動作主體的心理,這樣才能對后面的動詞起到修飾作用。比如“哭、笑、眨、蹦、跳、罵、望、甩、啃”等,這樣的動詞比較少。不具備這樣特征的“VV的”就不能夠作狀語。比如“想、穿、吃、走、唱”等都不能作狀語,它們能夠作謂語,也能成為緊縮句中的前分句。

      (三)緊縮句中的“VV的”

      “VV的”可以用于緊縮句的前分句。例如:

      (28)我在教室坐坐的就想出去玩。(我在教室坐著坐著就想出去玩了。)

      (29)我看書看看的腦殼疼。(我看著看著腦袋疼。)

      (30)他說說的箇哭噠。(他說著說著就哭了。)

      (31)米放放的就霉噠。(米放著放著就霉了。)

      “VV的”作為前分句表示先發(fā)生,并持續(xù)一段時間的動作。隨著“V”的持續(xù),量變引起質(zhì)變,導(dǎo)致后分句動作或狀態(tài)產(chǎn)生,在語義上相當(dāng)于普通話中的“V著V著”。

      我們把分句動作稱為V1。整個緊縮句式也就是:S+[狀語]+VV的+(就)+V1+(噠)。前項動作“VV的”持續(xù)引起后分句動作或狀態(tài)產(chǎn)生,但是前分句的持續(xù)狀態(tài)不受后分句的影響,在例(28)~(31)中,“VV的”結(jié)構(gòu)中的動作“V”分別為“坐”“看”“說”“放”,它們作為緊縮句前分句,表示動作在時量上的持續(xù)。時量上持續(xù)到一定程度,會產(chǎn)生一定的影響,其后的動詞就表示狀態(tài)發(fā)生了一定的改變,產(chǎn)生新的情況。當(dāng)然,新情況的產(chǎn)生并不影響前面動作的持續(xù)。比如“我坐坐的就想出去玩”這個句子,“坐坐的”表示“坐”的動作一直持續(xù)進(jìn)行著,其后的“想”這個動作是在“坐”的動作持續(xù)一段時間之后才發(fā)生的,并且不會影響原來“坐”的動作與狀態(tài)。同樣,例(29)“看書看看的腦殼疼”也是同樣的,“看”動作在持續(xù)發(fā)生,“疼”是“看”了一段時間之后發(fā)生的,并且不影響“看”的動作的持續(xù)性。例(30)、(31)中的“說”與“哭”,“放”與“霉”之間的關(guān)系也是如此。endprint

      (四)“VV的”充當(dāng)句中分句

      “VV的”可以充當(dāng)句中分句,表示動作持續(xù)到一定程度即將發(fā)生變化。如:

      (32)小四兒沒住聲地走在我后頭,走走的,一下子趴到我耳朵上大吼一聲。

      (33)她拿起本書讀,讀讀的,她想起了家鄉(xiāng)。

      (34)風(fēng)好大,吹吹的,鼻子就流出來噠。

      例(32)中“走走的”表示“小四兒”走了一段時間之后,動作“走”持續(xù)發(fā)生,“的”預(yù)示即將發(fā)生變化。同樣,例(33)中的“讀讀的”也表示“讀”的這個動作持續(xù)了一段時間,然后預(yù)示下一個動作“想”的發(fā)生。

      (五)“VV的”用于否定祈使句

      普通話中的動詞重疊受到否定式限制,尤其是否定祈使句與動詞重疊式基本上不相容。關(guān)于這一結(jié)論很多學(xué)者都做了相關(guān)研究。石毓智(2001)指出,“重疊式動詞在現(xiàn)實句中,都不能被‘不或‘沒修飾”。例如:

      (35)*她不/沒看看電影。

      (36)*她不/沒做做作業(yè)。

      (37)*她不/沒聽聽音樂。

      (38)*她不/沒上上街。

      李珊(2003)指出,動詞重疊式前不能加“別”;動詞重疊式中“不”和“沒”的使用受到限制;否定式的動詞重疊常常用在疑問句、假設(shè)句中,在語義上常常表達(dá)的是肯定而不是否定,比如“你不看看?”表達(dá)的是“應(yīng)該看看”的意思。李宇鳳(2016)指出,祈使句陳述的非現(xiàn)實語義與動詞重疊的否定意義相沖突,因此,動詞重疊一般也不用于否定祈使句中。不僅僅是普通話,石毓智(1996)還指出很多方言區(qū)的重疊也與否定不相容。比如貴州(李藍(lán),1987)、長陽(楊發(fā)興,1987)、汕頭(施其生,1988)等地的動詞重疊都不能與否定連用。

      在咸豐方言中,“VV的”經(jīng)常用在祈使句中,而且還可以用于否定祈使句中,受否定副詞“莫”修飾。例如:

      (39)放假后,莫一天都著到電視看看的?。ǚ偶俸螅灰於伎措娨暎。?/p>

      (40)你千萬莫玩玩的把正經(jīng)事情忘記噠啊。(你千萬不要玩著玩著忘記了正經(jīng)事。)

      (41)手莫給我甩甩的?。▌e把手甩啊甩的?。?/p>

      (42)好好走路!莫跳跳的走?。ê煤米呗?,不要一跳一跳地走。)

      “莫”相當(dāng)于“不要”,既可以表示對現(xiàn)實情況的勸阻,也可以表示對未發(fā)生情況的提醒。例(39)、(40)是對未發(fā)生的情況的提醒,例(39)提醒對方不能經(jīng)??措娨?,例(40)提醒對方不能玩著玩著忘記了正事。例(41)、(42)是對現(xiàn)實情況的勸阻,例(41)勸阻對方不要一直甩手,例(42)勸阻對方不要跳來跳去的走路。

      (六)“VV的”用于陳述句

      咸豐話中“VV的”用于陳述句與用于祈使句不同。祈使句可以是對未發(fā)生或者正在發(fā)生的動作的提醒或勸阻;而陳述句中,“VV的”只用于表示現(xiàn)實或過去的情態(tài),不用于表示未開始、未進(jìn)行的情態(tài)。普通話中“VV”重疊式一般用于現(xiàn)實和未然情態(tài),我們將咸豐方言“VV的”與普通話的“VV”進(jìn)行比較,可以比較直觀地看出來。例如:

      普通話 咸豐方言

      (43)等我先看看 *等我看看的。

      (44)你先走著 *你先走走的。

      (45)我以后有機會也去試試。 *我以后有機會也去試試地。

      (46)你看他搖著頭。 你看他腦殼搖搖的。

      (47)每天都只知道打牌。 一天都著到牌打打的。

      (48)*他先前拿著我的筆記本看看 他先前拿倒我筆記本看看的。

      (49)*昨天他哭哭跑過來 昨天他哭哭的跑過來。

      如果陳述句是連動句式,后項動作同樣也要求是已發(fā)生的動作,后項的謂語不能夠與“不”“沒”或者“沒有”連用,表示沒有發(fā)生的動作。如:

      (50)我躺著還沒起來呢。 *我躺躺的還沒起來呢。

      (51)花開著還沒有謝呢。 *花開開的還沒有謝呢。

      (52)米放著還沒有爛呢。 *米放放的還沒有爛呢。

      主要是因為前項“VV的”與后項動作之間有順承的因果關(guān)系,表示由于長時間持續(xù)某種狀態(tài)之后會產(chǎn)生新的情況。因此,后項動作不能表示與此相違逆的沒有發(fā)生的情況。

      四、“VV的”的語用功能

      漢語方言中動詞重疊有的具有描寫性,有的具有陳述性。葉祖貴(2014)通過對固始方言“VV的”重疊式描摹性動詞的考察,并與鄂東(陳淑梅,2001)、高郵(姚亦登,2002)、皖北(劉杰,2011)、涪陵(李文莉,2011)等地中的“VV的”重疊式進(jìn)行比較,認(rèn)為“VV的”“有很強的主觀情態(tài)表達(dá)功能,修辭色彩非常明顯”,并且已經(jīng)成為一種構(gòu)式。咸豐與重慶涪陵接近,“VV的”用法也比較相似,李文莉(2011)討論了涪陵方言中的“VV的”的描摹功能。實際上,咸豐方言“VV的”作狀語、謂語時,有較強的描寫性,而且與描寫性關(guān)系更大的是動詞本身的語義。在緊縮句前分句中,“VV的”有敘述性。

      咸豐方言中“VV的”在作謂語和狀語時有較強的描寫性,而且也有很強的修辭色彩。因此我們說,在對于動詞的選擇上也要求“動作性強,能夠表現(xiàn)人的情貌狀態(tài)”。例如:

      (53)你莫著到你腦殼摳摳的。(你不要動不動就摳腦袋。)

      (54)他走路腳抖抖的。(他走路腳一抖一抖的。)

      這種描寫性還表現(xiàn)為在日常交際過程中,可以在“VV”之間插入語氣詞“啊”,更鮮明地表現(xiàn)動作主體的情貌。比如:“摳啊摳的、抖啊抖的、甩啊甩的、吃啊吃的、跳啊跳的、笑啊笑的、哭啊哭的”等。

      咸豐方言“VV的”不僅僅具有描寫性,還有敘述性。當(dāng)“VV的”用于緊縮句前分句的時候,是有敘述性的,是對動作的敘述,而非描寫。例如:

      (55)我們逛逛的落雨噠。(我們逛著逛著就下雨了。)endprint

      (56)吃飯吃吃的哏倒噠。(吃飯吃著吃著就噎著了。)

      (57)喝喝的嗆倒噠。(喝著喝著嗆到了。)

      (58)筆寫寫的箇斷噠。(寫著寫著,筆斷了。)(改自固始方言,2014)

      這里“VV的”都是對動作的客觀敘述,相當(dāng)于“V著V著”,至于語氣的表達(dá),我們認(rèn)為這與句子中的其他成分有關(guān)系。咸豐方言中經(jīng)常用“箇V/VP噠”,表示“竟然V/VP了”,含有“可惜、意料之外”義,并不是通過“VV的”表現(xiàn)出人的吃驚、意料之外的狀態(tài)。

      五、結(jié)語

      咸豐方言“VV的”的核心語法意義是表示動作的持續(xù),動作本身持續(xù)與動作反復(fù)形成的持續(xù)與動詞本身的意義關(guān)系密切;在組合功能上,“VV的”在句中可作謂語和狀語,作謂語時既不能帶賓語,也不帶補語;作謂語與狀語的“VV的”要求動詞有較強的動作性,能夠被人直觀地看到動作表現(xiàn)出的情貌?!癡V的”也可以用于緊縮句前分句,整個句子表示前一個動作量變引起的新情況;“VV的”還可以出現(xiàn)在祈使句中,與特定的否定詞“莫”連用。從語用上看,“VV的”既有描寫性也有敘述性,“VV”之間可以插入語氣詞“啊”來增強表達(dá)效果。

      參考文獻(xiàn):

      [1]陳麗冰.福建寧德方言單音節(jié)動詞重疊式[J].寧德師專學(xué)報(哲

      學(xué)社會科學(xué)版),1998,(4).

      [2]陳淑梅.鄂東方言語法研究[M].南京:江蘇教育出版社,2001.

      [3]范方蓮.試論所謂“動詞重疊”[J].中國語文,1964,(4).

      [4]付欣晴,胡海金.漢語方言單音節(jié)動詞重疊式比較研究[J].南昌

      大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2012,(2).

      [5]合肥師范學(xué)院方言調(diào)查工作組.歙縣方言詞匯、語法特點概述

      [J].合肥師范學(xué)院學(xué)報,1961,(1).

      [6]李藍(lán).貴州大方方言名詞和動詞的重疊式[J].方言,1987,(3).

      [7]李珊.動詞重疊式研究[M].北京:語文出版社,2003:165.

      [8]李文莉.從修辭角度看涪陵方言單音節(jié)動詞重疊[J].當(dāng)代修辭

      學(xué),2011,(5).

      [9]李宇鳳.否定、疑問與動詞重疊[J].語言研究集刊,2014,(1).

      [10]李宇明.論詞語重疊的意義[J].世界漢語教學(xué),1996,(1).

      [11]劉丹青.原生重疊和次生重疊:重疊式歷時來源的多樣性[J].

      方言,2012,(1).

      [12]劉杰,于芹.皖北方言的動詞重疊式“VV的”[J].阜陽師范學(xué)

      院學(xué)報(社會科學(xué)版),2009,(6).

      [13]劉月華.動詞重疊的表達(dá)功能及可重疊動詞的范圍[J].中國語

      文,1983,(1).

      [14]馬慶株.時量賓語和動詞的類[A].二十世紀(jì)現(xiàn)代漢語語法論文

      精選(第1版)[C].北京:商務(wù)印書館,2005:257.

      [15]彭小川.廣州話動詞重疊的形式與意義[J].漢語學(xué)報,2000,

      (2).

      [16]榮晶,丁崇明.昆明話動詞重疊的句法組配[J].方言,2000,

      (1).

      [17]施其生.汕頭方言動詞短語重疊式[J].方言,1988,(2).

      [18]石毓智.肯定和否定的對稱與不對稱(第1版)[M].北京:北京

      語言文化大學(xué)出版社,2001:301.

      [19]石毓智.試論漢語的句法重疊[J].語言研究,1996,(2).

      [20]石毓智.漢語方言中動詞重疊的語法意義和功能的差別[J].漢

      語學(xué)報,2007,(4).

      [21]壽永明.紹興方言中的動詞重疊句[J].浙江師范大學(xué)學(xué)報(社

      會科學(xué)版),1999,(5).

      [22]蘇俊波.丹江方言語法研究[D].武漢:華中師范大學(xué)博士學(xué)位

      論文,2007.

      [23]王紅梅.東北方言中表持續(xù)的動詞重疊[J].廣西社會科學(xué),

      2005a,(3).

      [24]王紅梅.漢語方言表持續(xù)的動詞重疊[J].語言研究,2005b,

      (3).

      [25]王紅梅.漢語方言“VVX”式動詞重疊的分布與特點[J].上海大

      學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2007,(3).

      [26]王紅梅.動詞重疊研究的方言視角[J].方言,2009,(2).

      [27]王紅梅.漢語方言單純動詞重疊式比較研究[J].北方論叢,

      2010,(2).

      [28]吳繼章.河北官話方言區(qū)單音節(jié)動詞的兩種重疊形式[A].首屆

      官話方言國際研討會論文集[C].青島:青島出版社,2000.

      [29]謝蓓.廣西桂平粵方言動詞重疊研究[D].上海:上海師范大學(xué)

      碩士學(xué)位論文,2011.

      [30]楊發(fā)興.湖北長陽言名詞和動詞重疊式[J].方言,1987,(3).

      [31]姚亦登.高郵方言語法研究[D].貴陽:貴州大學(xué)碩士學(xué)位論

      文,2002.

      [32]葉祖貴.漢語方言中描摹性動詞重疊的修辭學(xué)考察——以“VV

      的”為例[J].當(dāng)代修辭學(xué),2014,(5).

      [33]趙懷印.安徽霍丘方言中的動詞的一種重疊用法[J].中國語

      文,1993,(6).

      [34]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.

      [35]左思民.動詞的動相分類[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科

      學(xué)版),2009,(1).

      (楊佳璐 湖北武漢 華中師范大學(xué)語言與語言教育研究中心 430079)endprint

      五台县| 惠水县| 图木舒克市| 祁门县| 秦皇岛市| 三穗县| 佛冈县| 宜春市| 台山市| 观塘区| 寿宁县| 历史| 广灵县| 彰武县| 辽宁省| 石柱| 昭通市| 吉首市| 鸡泽县| 大荔县| 烟台市| 昌宁县| 盐边县| 凌海市| 大连市| 绿春县| 恩平市| 武威市| 太白县| 南乐县| 若尔盖县| 汉中市| 西畴县| 子洲县| 随州市| 罗甸县| 九龙坡区| 鲜城| 常德市| 沐川县| 桑植县|