• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “蜉蝣撼大樹”與“蚍蜉撼大樹”辨析

      2017-07-12 07:29:14孫俊芝馬振興周長發(fā)
      讀與寫·教育教學(xué)版 2017年6期
      關(guān)鍵詞:蜉蝣辨析

      孫俊芝+馬振興+周長發(fā)

      摘 要:我國古詩中出現(xiàn)過“蚍蜉撼大樹”和“蜉蝣撼大樹”兩種說法,二者的本意有所不同。前者是“不自量力、不能得逞”的意思,而后者是“借貶低別人來抬高自己”的意思。仔細(xì)辨析和把握它們之間的區(qū)別之處,可以幫助我們更好地使用和翻譯它們。

      關(guān)鍵詞:蜉蝣 蚍蜉撼樹 本意 辨析

      中圖分類號(hào):I206 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-1578(2017)06-0057-02

      我國古代的文言文和詩詞歌賦極其璀璨瑰麗,為我們提供了龐大且生動(dòng)的語言素材。然而對(duì)于它們,我們要在真正領(lǐng)會(huì)其原意、掌握其精髓的前提下才能引用、借用、使用甚至巧用,不然會(huì)很容易誤解作者、誤導(dǎo)讀者。比如我國古文中,曾出現(xiàn)過兩種昆蟲“撼大樹”的說法,分別為“蜉蝣撼大樹”和“蚍蜉撼大樹”。對(duì)它們一知半解的理解和引用,曾導(dǎo)致一些筆戰(zhàn)和翻譯錯(cuò)誤,故仔細(xì)辨析它們的原意和來歷,也許可以幫助我們正確地引用和使用它們。

      根據(jù)我們的考證,“蚍蜉撼大樹”最早出現(xiàn)于唐代詩人韓愈(768—824)《調(diào)張籍》的詩中,其詩開頭說“李杜文章在,光焰萬丈長。不知群兒愚,那用故謗傷;蚍蜉撼大樹,可笑不自量!”此詩中的“蚍蜉”實(shí)際指或就是大螞蟻(宋妹婧,2011),很多螞蟻都能在樹上做巢或活動(dòng),因而它們是樹上常見的昆蟲種類。又因與大樹相比,它們微小如塵,故韓愈詩中的“蚍蜉撼大樹”可以解釋為“自不量力、不知天高地厚”的意思。從詩意上看,本詩是針對(duì)當(dāng)時(shí)有人不太重視或貶低李白、杜甫的詩作或文化成就而作,目的是推崇李杜兩人。進(jìn)而認(rèn)為,有意或無意貶低李杜兩人是愚蠢的、可笑的,也是不自量力、不可能有結(jié)果的。后人多有引用和借用。

      如,宋朝的趙與時(shí)《賓退錄》卷二:“又黃次伋者,不知何許人,賦《評(píng)孟》詩十幾篇,極詆孟子且及子思……蚍蜉撼大木,多見不知量也。”

      金代元好問《論詩三十首》詩:“撼樹蚍蜉自覺狂,書生技癢愛論量。老來留得詩千首,卻被何人校短長?”

      清朝錢大昕《十駕齋養(yǎng)新錄·史通》:“要之,蚍蜉撼樹,言匪由衷,柳翳隱形,志在避禍,千載之下,必有心知其意而莫逆者。

      毛澤東《滿江紅·和郭沫若同志》(1963):“螞蟻緣槐夸大國,蚍蜉撼樹談何易?!?/p>

      李六如《六十年的變遷》(1982)九章:“什么過激黨?蚍蜉撼樹,中什么用?”

      袁鷹《深深的懷念》(1987):“那些逆時(shí)代車輪而動(dòng)的小丑,(如)妄想搖撼參天大樹的蚍蜉,人們對(duì)他們只有憎恨、憤慨和唾棄。”

      “蜉蝣撼大樹”最早出現(xiàn)于明朝劉昌(1424—1480)的《縣笥瑣探·恃才傲物》(圖)中,其寫道:“……予在鄉(xiāng)時(shí),聞鄒御史亮作三夸詩,其一言蘇平,其二言湯公子,曰:‘湯家公子善夸詡,好似蜉蝣撼大樹。文章光焰萬丈長,卻說杜陵無好句……” 此處“蜉蝣撼大樹”的真實(shí)意思需要仔細(xì)推敲。

      劉昌的《縣笥瑣探·恃才傲物》通篇是寫當(dāng)時(shí)有人喜好借貶低別人甚至名人來抬高自己。文章開頭就說“予讀《唐書·藝文傳》,所載文章士多誕傲”,接著舉了兩個(gè)例子,一是鄭世翼,他當(dāng)著曾寫出過好詩句的崔信明的面將后者呈看的詩投入江中,并說“所見不迨所聞”。另一個(gè)是杜審言,他說如果當(dāng)時(shí)的天官侍郎蘇味道聽到自己如何判案,就會(huì)羞愧而死,“彼見吾判,且羞死”。病重的時(shí)候,他又說“然吾在久壓公等,今且死,固大慰,但恨不見替人云。”也就是說,他活著其才情就一直壓著別人,使大家沒法超越,故他今天死了后大家可以有機(jī)會(huì)了,因而覺得很寬心,但又很遺憾看不到有什么人可以代替自己。但這些人為什么如此怪誕且執(zhí)迷不悟呢?“其矜誕若此,而居之不疑,何邪?”文章下面又舉了三個(gè)類似的人做例子來找原因。第一個(gè)為蘇平,二是湯胤績,三是劉草窗。作者曾與后兩人見過面,并看到湯胤績對(duì)劉草窗“執(zhí)禮甚恭,攜八詩就評(píng)”,對(duì)并劉草窗的《白鵲》詩“大稱服”。作者因此嘆道:“此頗近夸而夸者,亦復(fù)自屈于夸者,要亦遇其敵而然也?!奔凑J(rèn)為,對(duì)于那些愛借別人抬高自己的人來說,當(dāng)遇到同樣的敵手時(shí),往往會(huì)變得老實(shí)而屈服。由此可見,“蜉蝣撼大樹”完全沒有“自不量力、不知天高地厚”的意思,與“蚍蜉撼大樹”完全不同??v觀《縣笥瑣探·恃才傲物》全文,可以認(rèn)為,“蜉蝣撼大樹”實(shí)際是“借助別人或借貶低別人來抬高自己、吹捧自己、吹噓本人”的意思?!膀蒡龊炒髽洹睂?shí)際是“蜉蝣撼于大樹”也!

      首先,古文多省介詞,詩詞中最多,如“夜泊(于)秦淮近酒家”、“獨(dú)釣寒江雪”、“明月松間照、清泉石上流”等。再者,蜉蝣是一類水生昆蟲,它的稚蟲生活于水中,亞成蟲和成蟲在陸地和空中生活,白天往往停歇在水邊樹葉下面,故將蜉蝣與樹并提是有一定科學(xué)依據(jù)的。還有,《詩經(jīng)》上就說“蜉蝣之羽, 衣裳楚楚”“蜉蝣之翼, 采采衣服”“蜉蝣掘閱, 麻衣如雪”,因蜉蝣成蟲不飲不食,腹中充滿空氣,體色及飛行動(dòng)作十分漂亮。因而,將在樹上搖動(dòng)的蜉蝣比喻為“借別人而夸大自己且洋洋得意的人”也有一定的同比性。

      “蜉蝣撼大樹”會(huì)不會(huì)是“蚍蜉撼大樹”的筆誤?從這兩句話所在的詩文來看,明代劉昌的詩文明顯是借用了唐朝韓愈的詩文,如兩詩中都有“文章、光焰萬丈長、撼大樹”這些一模一樣的字句,因而說成是筆誤也不是完全沒有可能。但另一方面,正因?yàn)橛羞@些相似之處,我們要更小心對(duì)待那些不同之處。筆者認(rèn)為,這里的“蜉蝣撼大樹”最大的可能為作者意識(shí)到兩個(gè)語境中需要用不同的比喻而故意為之而得。

      對(duì)“蜉蝣撼大樹”和“蚍蜉撼大樹”的誤解誤用,在今天仍然偶爾出現(xiàn),如趙瑞華(2011)就將《詩經(jīng)》中的“蜉蝣”寫成“蚍蜉”。除了粗心大意之外,對(duì)這兩句話的錯(cuò)誤使用主要體現(xiàn)在兩方面,一是有些人不了解“蚍蜉”和“蜉蝣”這兩類昆蟲及其生態(tài)以及兩者的不同,二是不能真正理解這兩句話的含義。

      郭沫若在《我的童年》(1929)(第三篇七)中寫道:“……假使你內(nèi)省不疚,那小孩子的醉態(tài)就像蜉蝣撼大樹,何損于你的泰山北斗呢?”。這里,郭沫若似乎想表達(dá)這樣的意思:對(duì)大人來說,一個(gè)喝醉酒的孩子對(duì)他的不敬或評(píng)論是不會(huì)有重要影響或不會(huì)有什么結(jié)果的。這里,似乎應(yīng)該用“蚍蜉撼大樹”而不是“蜉蝣撼大樹”,作者可能是用錯(cuò)或誤用了這兩個(gè)容易混淆的句子。

      賈祖璋(1981)認(rèn)為將毛澤東的“螞蟻緣槐夸大國,蚍蜉撼樹談何易”中的“蚍蜉”英譯為“mayfly(蜉蝣)”是不妥的,并且說“蚍蜉身體結(jié)實(shí),說它行近樹木,妄圖搖動(dòng)樹干,雖非事實(shí),也還是可以允許的想象。至于蜉蝣, 則既小又弱(雖然它比蚍蜉要大一些),只在空中飛行,怎能想象它會(huì)有撼樹的勇氣?!笨梢哉f,他的觀點(diǎn)(即認(rèn)為蚍蜉實(shí)際是螞蟻,不能譯為mayfly)是對(duì)的,但論述的理由卻完全與事實(shí)不符,這屬于上述錯(cuò)誤的第一種情況。

      郭敬明在《兩小時(shí)后的生日》一文中寫道:“最近小呆和小白的體重和身材都突飛猛進(jìn),我那天突然來了興致想抱它一下,結(jié)果差點(diǎn)把老夫這把骨頭弄散架,我彎下腰去抱住它,本來以為輕松就起來了,結(jié)果我?guī)缀趼牭轿业难ㄠ暌宦暋覒牙锏墓〈舴浅CH坏赝?,像是在看一只‘蜉蝣撼樹的蜉蝣?!痹谶@里,非常明顯,郭敬明想表達(dá)“自不量力”的意思,但卻用錯(cuò)了古文。李榮先、南華(2012)正確地指出了這一點(diǎn),但又說蜉蝣“不可能撼動(dòng)大樹”也是望文生義。

      參考文獻(xiàn):

      [1] 韓愈.韓愈全集[M].上海:上海古籍出版社,1997年10月第1版,第88頁.

      [2] 賈祖璋.蚍蜉和蜉蝣[M].讀書,1981,1:58.

      [3] 郭沫若.女神·我的童年(第三篇:七)[M].武漢:長江文藝出版社, 2011年11月第一版.第273頁.

      [4] 郭紹虞.杜甫戲?yàn)榱^句集解元好問論詩三十首小箋(中國古典文學(xué)理論批評(píng)專著選輯)[M].北京:北京人民文學(xué)出版社,1978年12月第1版,第84頁.

      [5] 李六如.中國當(dāng)代小說藏本(六十年的變遷:九)[M].北京:人民文學(xué)出版社,1982年1月第1版,第121頁.

      [6] 李榮先,南華.應(yīng)是蚍蜉[J].咬文嚼字,2012,02: 8

      [7] 劉昌.閑中今古錄摘抄(縣笥瑣探摘抄)[M].北京:中華書局,1985年第1版,第21頁.

      [8] 毛澤東.滿江紅和郭沫若同志.毛澤東詩詞漢英對(duì)照[M].北京:外文出版社,1963年1月,第90頁.

      [9] 錢大昕.十駕齋養(yǎng)新錄卷十三(史通)[M.上海:上海書店出版社, 1983年12月第1版,第303頁.

      [10] 《詩經(jīng)》.中華傳世名著精品[M].青海:青海人民出版社,2014年1月第一版.第99頁.

      [11] 宋妹婧.螞蟻異名的理據(jù)初探.語言文學(xué)[J].北京電力高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2011,12: 601.

      [12] 袁鷹.袁鷹散文選集(深深的懷念)[M].天津:百花文藝出版社,1996年12月第1版,第87頁.

      [13] 趙與時(shí).賓退錄[M].上海:古籍出版社,1983年8月第1版,第26頁.

      [14] 趙瑞華.詩經(jīng)婚戀詩淺析[J].讀與寫,2011,8(7):145.

      猜你喜歡
      蜉蝣辨析
      《蜉蝣》
      怎一個(gè)“亂”字了得!
      ——辨析“凌亂、混亂、胡亂、忙亂”
      怎樣辨析近義詞
      “美麗”與“漂亮”辨析
      黃昏的蜉蝣
      同義詞組辨析練習(xí)
      話說蜉蝣
      大作文(2015年8期)2015-10-19 08:41:03
      話說蜉蝣
      “征、伐、侵、襲、討、攻”辨析
      “assess”和“evaluate”辨析與翻譯
      新宁县| 蒲城县| 沈阳市| 梅河口市| 安新县| 法库县| 鄂尔多斯市| 津市市| 田东县| 晴隆县| 云南省| 比如县| 岗巴县| 周至县| 唐山市| 新和县| 江油市| 灵璧县| 吉首市| 云霄县| 灯塔市| 长武县| 青阳县| 敖汉旗| 特克斯县| 安多县| 临漳县| 丽江市| 安阳县| 宁城县| 峨眉山市| 徐州市| 府谷县| 武鸣县| 东港市| 定安县| 双鸭山市| 宜兰市| 绥芬河市| 吉安县| 双流县|