陳延金
摘要:語(yǔ)法化的動(dòng)因主要有語(yǔ)用、語(yǔ)義、認(rèn)知等幾個(gè)方面(沈家煊),程度副詞“老”的語(yǔ)法化的動(dòng)因和機(jī)制主要是重新分析和語(yǔ)義的分化。
關(guān)鍵詞:老;動(dòng)因;機(jī)制
一、重新分析
重新分析可以解釋某些語(yǔ)法現(xiàn)象產(chǎn)生、變化的原因和過(guò)程。在句子表層結(jié)構(gòu)不變的情況下,由于人的理解起了變化,使同一語(yǔ)言形式產(chǎn)生兩種不同的解釋。在程度副詞“老”的語(yǔ)法化與“老大/NP”結(jié)構(gòu)的重新分析有關(guān)。同義復(fù)合形容詞“老大”的出現(xiàn)是程度副詞“老”語(yǔ)法化的關(guān)鍵。
形容詞“老”和“大”具有相近的語(yǔ)義基礎(chǔ),在漢魏時(shí)期就已經(jīng)復(fù)合成詞,如:
a.少壯不努力,老大徒傷悲(《樂(lè)府詩(shī)集·唱歌行》)
b.相思俱老大,浮世如流水(白居易《感逝寄遠(yuǎn)》)
c.我從老大來(lái),竊慕其為人(白居易《郊陶潛體詩(shī)十六首》)
例中“老”和“大”是實(shí)詞,語(yǔ)法地位相等。語(yǔ)法功能較為豐富,可以做時(shí)間狀語(yǔ),如a;可以充當(dāng)句子謂語(yǔ),如b;可以做介詞賓語(yǔ),如c。在晚唐五代,宋時(shí)使用的更為頻繁。甚至出現(xiàn)了“老老大大”的用法。不過(guò)是當(dāng)時(shí)的俗語(yǔ),義指年事已高。仍屬實(shí)詞??鋸垙?qiáng)調(diào)的語(yǔ)氣比“老大”明顯?!袄洗蟆焙汀袄侠洗蟠蟆痹谕硖莆宕恼Z(yǔ)法功能進(jìn)一步豐富,出現(xiàn)了做定語(yǔ)修飾名詞中心與的用例。如:
a.老宿云:“老大人住處也不識(shí)!” 師答曰:“我老大漢,不能禮拜”(南唐《祖堂集》)
b.云居問(wèn)約:“老老大大漢,何不覓個(gè)住處”(宋《景德傳燈錄》)
上述例子中NP“漢”是有生命的人,“老”與“大”的語(yǔ)義指向均指向NP。即“老大”所修飾對(duì)象的語(yǔ)義必須是有生命的人。一旦NP為為生命語(yǔ)義特征的事物時(shí),語(yǔ)義重心將偏向?qū)λ揎棇?duì)象語(yǔ)義要求更低的“大”。而“老”就面臨失去與“大”相等語(yǔ)法地位,淪為“大”的修飾語(yǔ)。如:
尖擔(dān)兒兩頭脫,閃的我孤身三不歸。空滴留下老大小荷包,猛殺了鐐釘鍉底(無(wú)名氏《元曲選·宦門(mén)子弟錯(cuò)立身》)
例句中“老大小”等于“老大”,“老大小”的表義重心在形容詞“大”上,“老”此時(shí)起修飾限制偏義復(fù)合詞“大小”的作用,語(yǔ)義不再指向中心語(yǔ)NP,因此此時(shí)“老大小/NP”→“老/大(小)/NP”。此時(shí)的語(yǔ)義為“偌大的,那么大的”。此時(shí)我們可以說(shuō)程度副詞“老”已經(jīng)開(kāi)始萌發(fā)。
明以后,“老/大NP”格式得以鞏固和發(fā)展,在NP之前出現(xiàn)了定語(yǔ)的,由“老/大NP” →“老/大(的)/NP”。如:
a.放了他罷,也是老大的陰騭(《金瓶梅詞話(huà)》)
b.那曉得吳綽的斧子又厲害些,當(dāng)頭一劈,受了老大的虧苦,頭腦子雖不曾破,卻失了項(xiàng)下這一顆明珠,再也上天不得。(《警世通言》)
例中是“老/大(的)/NP”,進(jìn)一步確定了“老”對(duì)實(shí)義形容詞“大”的修飾地位,“老”的語(yǔ)義為“很,非常,十分”。“老/大(的)/NP”結(jié)構(gòu)中的NP范圍擴(kuò)大至數(shù)量名詞組和時(shí)間詞組。如:
a.你若出關(guān),也有老大一個(gè)罪名(《金瓶梅詞話(huà)》)
b.待了老大一會(huì)兒子才醒(《醒世姻緣轉(zhuǎn)》)
例子中“一個(gè)罪名”和“一會(huì)兒子”只能受到形容詞“大”的限制,完全脫離了“老”的認(rèn)知領(lǐng)域。也就是說(shuō)“老/大(的)/NP”結(jié)構(gòu)中“老”的語(yǔ)義指向“大”而不再指向NP了。近一步確定了程度副詞“老”的語(yǔ)法地位。
二、語(yǔ)義的分化
分化是指一些實(shí)詞在其基本功能和基本意義仍然保持不變的情況下,由于該詞的某個(gè)義位通過(guò)詞義的發(fā)展和引申,派生出一個(gè)或幾個(gè)較為虛化的新義項(xiàng),于是在此義位上,功能也發(fā)生了虛化?!袄稀钡某潭雀痹~的用法是“老”的基本意義在發(fā)展過(guò)程中意義逐漸抽象泛化,分化為此的前綴,進(jìn)而從形容詞中分化出來(lái)形成詞綴,而“老”的“時(shí)間久”這個(gè)義素,演繹出“變化過(guò)度”的語(yǔ)義特征,產(chǎn)生了副詞“老”的用法。
上文中我們知道,程度副詞“老”的語(yǔ)法化來(lái)源于對(duì)“老大/NP”結(jié)構(gòu)的重新分析。“老大”與“老”又進(jìn)行了分化。“老大”并沒(méi)有完全消失,也發(fā)展成為了程度副詞。“老”和“老大”分化后,用法不同?!袄稀敝挥脕?lái)修飾單音節(jié)的形容詞(偶爾也可以修飾雙音節(jié)的便宜形容詞)?!袄洗蟆庇脕?lái)修飾雙音節(jié)形容詞和雙、多音節(jié)的心理及行為動(dòng)詞及短語(yǔ)。如:
a.有的不帶錢(qián)在身邊,老大懊惱(《拍案驚奇》)
b.自過(guò)了流沙河,這一向爬山過(guò)嶺,身挑著重?fù)?dān),老大難挨也(《西游記》)
c.大圣怒道:“這潑毛神,老大無(wú)禮”(《西游記》)
上例中分別修飾的是心理動(dòng)詞,行為動(dòng)詞及動(dòng)賓短語(yǔ)。
綜上所述,本文嘗試從程度副詞“老”的語(yǔ)法化的動(dòng)因和機(jī)制的角度淺析了漢字“老”的語(yǔ)法特點(diǎn),闡明了作者本人對(duì)這一語(yǔ)法特點(diǎn)的見(jiàn)解,希望能夠給語(yǔ)言文字學(xué)習(xí)者提供一個(gè)有趣的思考角度。
參考文獻(xiàn):
[1]馬真.普通話(huà)里的程度副詞“很、挺、怪、老”[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1991(12).
[2]鮑爾·J·霍伯爾,伊麗莎白·克勞絲·特拉格特著,梁銀峰譯.語(yǔ)法化學(xué)說(shuō)[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2008.8.
[3]石毓智.語(yǔ)法化的動(dòng)因和機(jī)制[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2006.7.