資訊
China’s Alipay is Expanding in the US
支付寶是中國數(shù)字支付的巨頭,為電子商務巨頭阿里巴巴旗下產(chǎn)品,目前它正在進軍美國市場。在與美國第一資訊集團就信用卡處理服務簽署協(xié)議后,顧客將可在超過400萬宗交易中使用支付寶進行支付。此次商業(yè)活動主要針對前往北美的中國游客。在結束加利福尼亞和紐約兩州的審查之后,支付寶將可以投入使用,并將直面來自Applepay(蘋果旗下)、Android Pay(谷歌旗下)和PayPal(eBay旗下)這三款軟件的挑戰(zhàn)。
Alipay, the Chinese digital payment giant owned by ecommerce giant Alibaba, is expanding in the US. Customers will be able to use Alipay at about 4 million businesses after a deal was signed with credit card processing service First Data.The deal is chiefly aimed at Chinese tourists visiting North America.It follows a small trial in California and New York, and brings Alipay into direct competition with the likes of ApplePay, Android Pay and PayPal.
Beijing Encourages Students to be Restoration Experts at Forbidden City
據(jù)《北京青年報》報道,由于專業(yè)人才稀缺,北京準備招30名初中生,將他們培養(yǎng)成在故宮修文物的匠人。今年,北京聯(lián)合大學、北京國際職業(yè)教育學校和故宮博物院聯(lián)合開展試驗項目,以培養(yǎng)專業(yè)的修復匠人。學生前3年在北京國際職業(yè)教育學校學習,后由聯(lián)大培養(yǎng)2年,再通過進一步學習,獲得本科學歷。
Beijing plans to recruit 30 junior high school students and train them into becoming professionals at restoring cultural relics for the Forbidden City amid a shortage of such talents, according to Beijing Youth Daily. Beijing Union University, Beijing International Vocational Education School and the Palace Museum this year jointly launched a pilot education program to train professional restoration experts. The students will study cultural relic reconstruction at the Beijing International Vocational Education School for three years, followed by two years of vocational education at Beijing Union University. After further study, they can be awarded bachelor’s degrees.
Chinese Enterprises Help Belt and Road Countries to Develop Infrastructure
自2013年“一帶一路”戰(zhàn)略出臺后,中國企業(yè)致力于協(xié)助“一帶一路”沿線國家進行基礎設施建設,如鐵路、高速公路、橋梁以及水電站。作為非洲最大的水電站以及埃塞俄比亞最大的能源工程,Gibb III正是由中國企業(yè)建造的。該項工程被稱為非洲的“三峽大壩”。它所使用的十臺混流式水力渦輪機都產(chǎn)自于中國。由于中國企業(yè)在基礎設施建設上的高效率,Gibb III 水電站幫助埃塞俄比亞解決了能源短缺的問題。與此同時,水電站還有大量富余的電力可供出售給外國。
Since the Belt and Road Initiative was put forward in 2013, Chinese enterprises have been assisting countries along the Belt and Road route with the construction of new infrastructure including railways, highways, bridges and hydropower stations. The Gibb III hydropower station, the largest of its kind in Africa and the biggest energy project in Ethiopia, was built by a Chinese company.It is now known as the“Three Gorges”of Africa. The station has 10 Francis-type water turbine generator units, all of which were made in China.Due to the high efficiency of the Chinese company in charge of construction, the Gibb III hydropower station has helped Ethiopia to recover from a power shortage. There is still a considerable amount of power left in the country for foreign exchange.