摘 要:長篇小說《法國中尉的女人》作為英國著名當(dāng)代作家約翰·福爾斯最具有代表性的作品之一,是英國后現(xiàn)代主義小說的經(jīng)典范例。此書自1969年出版之時(shí)起,便引起了文學(xué)評論家和讀者們的廣泛關(guān)注與研究。本文分別從《法國中尉的女人》形式上的反傳統(tǒng)性以及故事設(shè)定的不確定性作為切入點(diǎn),對此篇小說的后現(xiàn)代主義特色進(jìn)行了研究與分析。
關(guān)鍵詞:約翰·福爾斯;《法國中尉的女人》;后現(xiàn)代主義;反傳統(tǒng)性;不確定性
作者簡介:祝長韻(1994.9-),女,滿族,遼寧開原人,沈陽師范大學(xué)外國語學(xué)院英語語言文學(xué)專業(yè)16級在讀研究生,研究方向:英美文學(xué)。
[中圖分類號]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-26-0-02
一、作家、作品及理論簡介
約翰·福爾斯作為當(dāng)代作家,是英國后現(xiàn)代主義小說的開創(chuàng)性代表人物,在英國文學(xué)乃至世界文學(xué)史上都有著重要的地位。他1926年出生于英國,曾以教師為職,在二十世紀(jì)二十年代初才正式開始他長達(dá)四十多年的文學(xué)創(chuàng)作生涯。在約翰·福爾斯創(chuàng)作的六部長篇小說中《法國中尉的女人》是他極具代表性的作品。約翰·福爾斯于1967年開始《法國中尉的女人》的創(chuàng)作,小說歷時(shí)兩年后出版。此部作品出版之后便備受關(guān)注,曾于1970年獲得W·H史密斯文學(xué)獎(jiǎng),1999年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名,更是被譽(yù)為二十世紀(jì)世界最優(yōu)秀的文學(xué)作品之一。
“后現(xiàn)代主義既是一種文化思潮,又是一種思想方式,是20世紀(jì)影響最廣泛的思想文化運(yùn)動(dòng)”。[1]它涵蓋領(lǐng)域和內(nèi)容廣泛,以至于學(xué)者們對于后現(xiàn)代主義的概念沒有一個(gè)明確的說明。不過即使包括伊哈布哈桑,米歇爾??略趦?nèi)的后現(xiàn)代主義理論代表人物們并沒有形成一個(gè)統(tǒng)一具體的派系,他們卻共有一種超越現(xiàn)代主義的思想,并且引導(dǎo)了我們稱之為后現(xiàn)代主義的潮流。“后現(xiàn)代主義理論特征比較復(fù)雜,一般看來主要表現(xiàn)為:強(qiáng)調(diào)否定性,非中心化,破碎性,拆解固有結(jié)構(gòu),反正統(tǒng)性,不確定性,非連續(xù)性以及強(qiáng)調(diào)多元化,大膽地標(biāo)新立異,反權(quán)威等?!盵2]
《法國中尉的女人》這部長篇小說之所以成為約翰·福爾斯最引人關(guān)注的作品,原因便是它突破現(xiàn)實(shí)主義小說創(chuàng)作局限的創(chuàng)新手法和與眾不同的情節(jié)的安排和人物的塑造。正是《法國中尉的女人》與傳統(tǒng)小說截然不同寫作形式與故事設(shè)定,使之成為英國后現(xiàn)代小說創(chuàng)作的典型范例。
二、打破現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)的寫作形式
元小說這一術(shù)語在1970年首次出現(xiàn),英國文學(xué)批評家和小說家戴維·洛奇這樣定義元小說:“元小說是有關(guān)小說的小說,是關(guān)注小說的虛構(gòu)身份及其創(chuàng)作過程的小說?!盵3]元小說作為后現(xiàn)代主義文學(xué)的主要形式之一,打破了傳統(tǒng)現(xiàn)實(shí)主義的寫作成規(guī)?,F(xiàn)實(shí)主義作家力求還原真實(shí),并以自然的方式展開敘述。他們只是直接陳述虛構(gòu)出來的場景或人物,以及他們的情感、想法和行為,而作者本人并不介入敘述之中,不會(huì)插入自己的見解和評論。而元小說卻恰恰相反,它不掩蓋文學(xué)作品是虛構(gòu)的事實(shí)反而向堅(jiān)持讀者說明所敘述故事的虛構(gòu)性。
在《法國中尉的女人》中作者約翰·福爾斯就時(shí)不時(shí)的出場,試圖強(qiáng)調(diào)故事的虛構(gòu)性和自己現(xiàn)實(shí)中創(chuàng)作者的身份,有時(shí)他更是站在當(dāng)代的角度對虛構(gòu)的故事以及當(dāng)時(shí)的歷史和人物做出評價(jià)。如在小說第一章中當(dāng)福爾斯描述完查爾斯與歐內(nèi)斯蒂娜的外貌是評說道“年輕女子的衣服顏色在今天看來可能過分夸張……”[4]此處福爾斯雖未明確站出來表明自己的作者身份,卻從現(xiàn)實(shí)中的現(xiàn)代人視角對歐內(nèi)斯蒂娜的穿著做出評判,從而向讀者明確出自己所處的時(shí)代。他也曾在《法國中尉的女人》中毫無掩飾的暴露自己創(chuàng)作的虛構(gòu)性,如在第十三章開頭他便以第一人稱直截寫道“我不知道。我正在講的故事完全是想象的。我創(chuàng)造的這些人物在我腦子之外從未存在過?!盵5]尤其福爾斯還在行文中插入了對自己的構(gòu)思和創(chuàng)作過程敘述,在《法國中尉的女人》第十三章中他也曾寫道“我在寫作的時(shí)候,曾經(jīng)想到過讓他停下來喝牛奶……和薩拉再次相遇,那樣可能更巧妙些”[6]這類語句使得讀者認(rèn)清現(xiàn)實(shí)與故事的差距,顯示出其作品的虛構(gòu)性,為讀者創(chuàng)造了不同于傳統(tǒng)寫作形式帶來的全新感受。他們不再忘記現(xiàn)實(shí),不再忘我地沉浸在虛構(gòu)的作品中,而是能夠全面考慮到自己所處的現(xiàn)實(shí)世界以及非現(xiàn)實(shí)的故事情節(jié),從而更加客觀地進(jìn)行反思與思考,從閱讀中獲取人生經(jīng)驗(yàn)。
三、不確定的故事設(shè)定
“與現(xiàn)代主義者的實(shí)驗(yàn)性相關(guān)聯(lián),后現(xiàn)代主義者生產(chǎn)出了開放的、即興的、不確定的或極端偶然的結(jié)構(gòu)?!盵7]在福爾斯《法國中尉的女人》中這種不確定性在其開放式的結(jié)局和不明確的人物形象塑造兩方面體現(xiàn)明顯。
在這部作品中福爾斯共提供給讀者三種結(jié)局。第一個(gè)結(jié)尾出現(xiàn)在第四十三和第四十四章,查爾斯沒有去找莎拉,而是回到了萊姆鎮(zhèn)履行了與未婚妻蒂娜的婚約并且生兒育女。他的婚后生活平淡乏味并不美滿,薩拉也從未再出現(xiàn)過。在小說的第六十章第二個(gè)結(jié)局中,查爾斯最終解除婚約離開蒂娜,并找到了薩拉,見到了他們的女兒;在小說的第六十一章第三個(gè)結(jié)局出現(xiàn),查爾斯經(jīng)歷千辛萬苦后終于找到了莎拉,但他的求婚遭到了她的拒絕,最后查爾斯離開了莎拉。[8]作者沒有說明究竟哪一個(gè)才是故事真正的結(jié)尾。他給讀者提供了不同的卻都合理的可能性,表明作者不能完全控制小說的走向。讀者與小說中的人物都是自由的,而故事的結(jié)局也會(huì)因他們的意愿而改變。
我們還能在《法國中尉的女人》這一作品中發(fā)現(xiàn),作者對于薩拉這一人物的塑造是模糊的,不確定的。福爾斯在小說對于除了薩拉之外的人物描寫中常常使用全知視角來介紹人物背景,外貌,語言,動(dòng)作和性格。比如第一章對查爾斯和蒂娜的外貌描寫,和對他們家世的介紹。有時(shí)福爾斯也深入人物內(nèi)心,將其思想和感情描繪出來,比如寫歐里斯蒂娜富商小姐的心態(tài),查爾斯愛慕薩拉又苦于薩拉敗壞的名聲與已有婚約的糾結(jié),和仆人山姆怕查爾斯婚約取消影響自己與情人未來的自私等等。但是對于女主人公薩拉的描述,作者卻一直采用周邊環(huán)境中其他人物的視角進(jìn)行描述,展現(xiàn)的全是他人對薩拉的看法與評價(jià),從未觸及薩拉的內(nèi)心。[9]于是讀者對于薩拉的印象一直是神秘的不確定的,而正事女主人公人物本身的不確切,讓讀者們更加好奇,也更多地思考薩拉的人物形象是否與他人的評述相符,她究竟是個(gè)什么樣的人。這種人物塑造的不確定性,也給了讀者更多的空間和自由,薩拉就是每位讀者心中所想象的樣子。
四、結(jié)語
約翰·福爾斯《法國中尉的女人》一文,兼具后現(xiàn)代主義的反傳統(tǒng)性以及不確定性等特色。前者反映在作者所使用的文學(xué)形式。他以后現(xiàn)代元小說的寫作形式,在向讀者呈現(xiàn)故事的同時(shí),也提醒他們將現(xiàn)實(shí)與虛構(gòu)的故事分開來,從而使讀者保持清醒的頭腦,并能夠結(jié)合他所提供的信息對虛構(gòu)的情節(jié)與現(xiàn)實(shí)生活的關(guān)系甚至是自身經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行反思。后者在小說多元的開放式結(jié)局與有所保留的含蓄的女主人公塑造中均有所體現(xiàn)。這種結(jié)局與主人公形象的不確定性使讀者在閱讀的同時(shí),身份變得更加主動(dòng),有機(jī)會(huì)參與到故事中來,按照自己的理解與思考對結(jié)局和主人公形象做出判斷。《法國中尉的女人》一文中主要包含的兩個(gè)后現(xiàn)代主義特色都為讀者提供了更豐富的體驗(yàn),使他們不只是作家個(gè)人經(jīng)驗(yàn)與意愿的旁觀者,而是能夠清醒獨(dú)立地參與到作品中來。一方面讀者們可以全面的了解和思考虛構(gòu)和現(xiàn)實(shí),另一方面也對結(jié)局和主人公形象的選擇有了主動(dòng)性,因而可以獲得更全面自主的閱讀體驗(yàn)。也正是這種不同以往的閱讀體驗(yàn)才使《法國中尉的女人》這部作品大受關(guān)注和歡迎,使之成為了后現(xiàn)代主義文學(xué)的經(jīng)典之作。
參考文獻(xiàn):
[1][2]段吉方主編(Duan, Jifang)20世紀(jì)西方文論. 北京:高等教育出版社,2014.
[3]戴維·洛奇.小說的藝術(shù)[M].北京:作家出版社,1998.
[4][5][6](英)福爾斯著;陳安全譯.法國中尉的女人.??冢耗虾3霭婀?,2014.7.
[7](英)塞爾登等著;劉象愚譯.當(dāng)代文學(xué)理論導(dǎo)讀-5版. 北京:北京大學(xué)出版社,2006.12.
[8]慕婭林“后現(xiàn)代主義視角下《法國中尉的女人》敘事結(jié)構(gòu)研究”.赤峰學(xué)院學(xué)報(bào),2012.10.
[9]林萍“論《法國中尉的女人》的后現(xiàn)代敘事特點(diǎn)”.四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2008.5.endprint