程露
人口老齡化是中國在21世紀(jì)面臨的重要挑戰(zhàn)之一。截至2016年底,中國60歲以上老年人口已經(jīng)達(dá)到2.3億,占總?cè)丝诘?6.7%。中國政府預(yù)計,到2030年,老年人口將占總?cè)丝诘?5%。
近幾年,海外主流媒體和新華社都播發(fā)了許多有關(guān)中國“銀發(fā)浪潮”的報道。英國《每日電訊報》2016年11月26日發(fā)文《機(jī)器人取代家人照顧中國孤獨的老人》,文章稱,中國一家養(yǎng)老院引入了全自動機(jī)器人服務(wù)員,為老年人提供各種有用的服務(wù)。記者親自走訪了這家位于杭州的養(yǎng)老中心,稿件細(xì)節(jié)生動,以小見大地指出,養(yǎng)老機(jī)器人的出現(xiàn),對以“孝道”為美德的中國社會帶來了沖擊。
今年5月8日,新華社播發(fā)英文《“銀發(fā)”學(xué)生涌入大學(xué)應(yīng)對人口老齡化》,報道聚焦老年人再教育這一話題,指出老年大學(xué)已成為積極應(yīng)對人口老齡化、提升老年人生活品質(zhì)、促進(jìn)社會和諧的重要途徑。
搶占話題先機(jī)
近年來,國際問題的解決越來越離不開中國的參與。但當(dāng)前“現(xiàn)實中國”與“鏡像中國”之間存在一定的偏差甚至反差。一方面,一些海外媒體對中國的報道不夠客觀和全面;另一方面,中國的對外傳播尚沒有適應(yīng)海外受眾對中國信息的新需求。
中國媒體迫切需要主動設(shè)置議題,通過各種途徑塑造和傳播良好的國家形象。而“銀發(fā)浪潮”報道就是一個很好的契機(jī)。
人口轉(zhuǎn)型過程中,從“人口紅利期”向“后人口紅利時代”的轉(zhuǎn)變是不可回避的階段。毋庸置疑,人口老齡化將給中國社會帶來諸多挑戰(zhàn),比如未富先老、人口結(jié)構(gòu)失衡、支撐傳統(tǒng)養(yǎng)老模式的家庭結(jié)構(gòu)變遷等。
但老齡化不僅是中國面臨的挑戰(zhàn),更是全球挑戰(zhàn)。中國媒體如果能夠搶占話題先機(jī),主動發(fā)聲,客觀真實地報道中國經(jīng)驗,將中國經(jīng)驗轉(zhuǎn)化成世界經(jīng)驗,將有利于海外公眾更好地認(rèn)識中國。
在這場輿論戰(zhàn)中,海外媒體的話題似乎更加豐富。英國《每日電訊報》的文章《機(jī)器人取代家人照顧中國孤獨的老人》,關(guān)注杭州一家養(yǎng)老中心引進(jìn)智能機(jī)器人“阿鐵”。報道將人口老齡化與中國的獨生子女政策關(guān)聯(lián),并指出,中國是為數(shù)不多的立法強(qiáng)迫成年子女照顧老年人的國家之一。
英國《金融時報》更關(guān)注中國的家庭醫(yī)生。1月20日發(fā)表的《中國五年健康規(guī)劃受制于醫(yī)生短缺》一文指出,中國制定了在今后五年將醫(yī)生總數(shù)增加近40%的宏偉計劃,但該計劃面臨嚴(yán)峻考驗。中國人口老齡化以及癌癥和糖尿病等疾病負(fù)擔(dān)日益加重,使得資金匱乏的公立醫(yī)院日益吃力。
而美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)則將焦點放在了老齡化導(dǎo)致墓地價格飛漲上?!吨袊沟毓靖蹐@從老齡化人口中挖掘利益》一文稱,花旗經(jīng)濟(jì)學(xué)家預(yù)測,中國不斷惡化的人口數(shù)據(jù)有可能會導(dǎo)致其GDP年增長率下降3個百分點,但對于上海福壽園這家經(jīng)營墓地的公司來說,收益將大幅度增加。
人口結(jié)構(gòu)新階段帶來的影響,已經(jīng)在一些人們起初根本想不到的領(lǐng)域展現(xiàn)。新華社的英文報道《“銀發(fā)”學(xué)生涌入大學(xué)應(yīng)對人口老齡化》,則描寫了中國山東省的德州老年大學(xué)。老年大學(xué)開設(shè)了鋼琴、瑜伽、智能手機(jī)等課程,讓老年人的生活更加豐富多彩。通過主動設(shè)置議題,文章并未回避老齡化帶來的挑戰(zhàn),但有理有據(jù)地展現(xiàn)了中國衛(wèi)生醫(yī)療領(lǐng)域的進(jìn)步,以及為龐大老年人群體實現(xiàn)社會價值和社會參與的積極舉措。
新華社稿件《和機(jī)器人一起變老》則指出,服務(wù)機(jī)器人已被應(yīng)用在養(yǎng)老領(lǐng)域,“養(yǎng)兒防老”的傳統(tǒng)觀念在未來將被改變。文章稱,機(jī)器人的出現(xiàn)能夠一定程度上緩解養(yǎng)老領(lǐng)域的負(fù)擔(dān),然而最終無法取代親人的陪伴,公眾應(yīng)理性看待老齡化。
近日,一則“跳廣場舞老人與打籃球青年因爭奪場地而產(chǎn)生沖突”的視頻在網(wǎng)上熱傳。因場地、噪音、安全等問題而引發(fā)的“廣場舞沖突”事件近年來屢見不鮮。針對這一事件,新華社6月7日播發(fā)文章《廣場舞與籃球的場地之爭》,深入探討老齡化對社會服務(wù)和資源的挑戰(zhàn),為政府如何應(yīng)對這些挑戰(zhàn)獻(xiàn)言獻(xiàn)策。
在信息社會,誰的傳播能力強(qiáng),誰就更容易掌握國際話語權(quán),也就更容易獲得國際輿論的影響力。媒體應(yīng)主動設(shè)置議題,提高傳播能力,不僅要在涉華問題上占據(jù)主導(dǎo)地位,還要在全球公共議題的話語權(quán)競爭中占據(jù)主動。
強(qiáng)化故事思維
人們可以排斥觀點,但并不會厭棄故事。故事是全球傳播的有效橋梁,能夠緩解抵觸心理、增進(jìn)情感溝通。
什么是故事思維?故事思維就是追求新奇和趣味,將“講故事”前置,預(yù)設(shè)故事的“腳本”?!般y發(fā)浪潮”不可逆轉(zhuǎn)地席卷全球。這其中不乏有趣的、感人的故事。
《機(jī)器人取代家人照顧中國孤獨的老人》一文在導(dǎo)語部分寫道:“三英尺高、藍(lán)色和黃色的閃光天線,以及像時尚的烤面包機(jī)一樣的頭,這就是阿鐵——即將部署在中國的第一批‘智能護(hù)理機(jī)器人大軍中的一員。這些機(jī)器人有望緩解中國老年看護(hù)領(lǐng)域的壓力?!?/p>
緊接著稿件講述了機(jī)器人與養(yǎng)老院老人們的故事。其敘事方式最成功之處在于,有趣的導(dǎo)語引起讀者興趣,另外通過描寫老人與家人和機(jī)器人的故事,找到了公眾情感訴求的共鳴點——親情。
同樣,新華社稿件《“銀發(fā)”學(xué)生涌入大學(xué)應(yīng)對人口老齡化》,通過“小故事”表現(xiàn)“大切口”,將深刻的主題具象化、感性化、細(xì)節(jié)化、人性化。
“中國有句諺語:活到老學(xué)到老。對于中國2.3億的老年人來說,很多人忙著學(xué)習(xí)、培養(yǎng)興趣愛好、交朋友,以至于感覺不到變老?!薄皠⑽闹ピ缭缙鸫沧鲈顼?,然后送她的孫子孫女們?nèi)W(xué)校。8:30之前,65歲的她要趕到自己的學(xué)校。她從不遲到。”“劉文芝計劃教她周圍的老年人學(xué)習(xí)她在老年大學(xué)里學(xué)到的東西?!死狭?,但還可以繼續(xù)年輕地生活。她說。”
文章導(dǎo)語和結(jié)尾處的細(xì)節(jié)描寫及人物引語,體現(xiàn)了英文編輯在寫作過程中,準(zhǔn)確并精心地選擇了素材。最初的中文稿件故事性和邏輯性略松散,而要想讓海外受眾了解中國政府和社會在養(yǎng)老服務(wù)領(lǐng)域做出的貢獻(xiàn),在英文的敘事模式上從說教轉(zhuǎn)向講故事,在敘事線索上則注重了碎片化和邏輯性的統(tǒng)一。
這兩個報道都從小故事切入。講故事不僅是呈現(xiàn)事實,更要引導(dǎo),通過塑造形象、表達(dá)情感、闡明道理,讓海外受眾正確認(rèn)識當(dāng)代中國。
擁有全球化視野
單純講故事是無意義的,還要提煉和升華故事的主題。換句話說,講好中國故事必須置于全球化“場景”中,絕不能自說自話,要了解國外受眾的關(guān)切,摒棄傳統(tǒng)的單向灌輸思維。要把講好中國故事與講好世界故事結(jié)合起來。
人口老齡化是全球人口發(fā)展的普遍趨勢之一。當(dāng)前,全球老齡化水平和增長速度引起高度關(guān)注,尤其在西方比較發(fā)達(dá)的國家和地區(qū)。
《“銀發(fā)”學(xué)生涌入大學(xué)應(yīng)對人口老齡化》一文并沒有簡單停留在訴說德州老年大學(xué)學(xué)生的生活和學(xué)習(xí)上,而是在多處“植入”了全國視野、全球視野,升華了主題。
記者進(jìn)行了深入調(diào)研,指出“1973年,世界上第一所老年大學(xué)在法國成立。十年后,中國在山東省濟(jì)南市成立了第一所老年大學(xué)?!边@段背景說明老年大學(xué)是全球應(yīng)對老齡化的共同措施。
通過通俗易懂的表達(dá)方式,把“自己講”和“別人講”結(jié)合起來,把中國國情、中國特色與國際慣例結(jié)合起來,讓中國道路、中國理論、中國制度、中國文化在國際社會中贏得更廣泛的認(rèn)同。
隨著中國經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展,綜合實力的增強(qiáng),海外媒體和公眾迫切想了解中國及其社會各群體的生活狀況。
講好中國故事,就是要做中國價值的“建構(gòu)者”,不當(dāng)西方觀點的“搬運工”。通過“小切口”,表現(xiàn)社會主義核心價值觀、中國夢的現(xiàn)實映像,傳播真相,澄清事實,消除誤解,化解攻擊。
在這個過程中,可以借鑒西方有關(guān)中國主題的選題、視角、敘事理念和技巧,講好中國故事,讓中國聲音得到更加廣泛的傳播,中國的國家利益得到更好維護(hù)。endprint