趙泳嫻
聽(tīng)聽(tīng),
秋的聲音,
花草搖晃身體,
“嘩嘩”,
是和大地告別的聲音。
聽(tīng)聽(tīng),
秋的聲音,
青蛙聳聳肩膀,
“呱呱”,
是和池塘道別的話音。
一排排鴿子飛向高空,
放飛一曲幸福的和平歌,
一只只蜜蜂飛過(guò)田野,
送來(lái)一片蕎麥花的芳香。
聽(tīng)聽(tīng),
走進(jìn)秋,
走進(jìn)這曼妙的音樂(lè)會(huì),
你好好地去傾聽(tīng)秋的聲音。
秋的聲音,
在每一片花瓣上,
在每一棵大樹(shù)上,
在每一畝農(nóng)田里,
在每一位農(nóng)民伯伯笑臉上。
聽(tīng)聽(tīng),
秋的聲音,
從容地乘興而來(lái),
又從容地滿(mǎn)意而去。
聽(tīng)聽(tīng),
我們聽(tīng)到了秋的聲音。endprint