廖廷良
【摘 要】隨著旅游業(yè)在近幾十年的蓬勃發(fā)展,旅游英語(yǔ)在中國(guó)也受到了越來(lái)越高的重視。旅游作為一門(mén)學(xué)科它本身具備綜合性、復(fù)雜性、交叉性,它融合了關(guān)于地理學(xué)、社會(huì)學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、歷史學(xué)、心理學(xué)等眾多的因素,這也就決定了旅游英語(yǔ)必定是紛繁復(fù)雜的。
【關(guān)鍵詞】旅游 英語(yǔ) 旅游宣傳
中圖分類(lèi)號(hào):G4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A DOI:10.3969/j.issn.1672-0407.2017.18.180
旅游文本中英互譯的重要性,隨著中國(guó)國(guó)際交流的人數(shù)上升,出境旅游和入境旅游不斷增加,旅游英語(yǔ)的翻譯,可以減少出國(guó)旅游和外國(guó)人在中國(guó)旅游的語(yǔ)言溝通障礙。好的翻譯,可以是原文如實(shí)的反應(yīng),也是原文在另一種文化背景下的延伸。
一、旅游英語(yǔ)商務(wù)書(shū)信的語(yǔ)言特點(diǎn)
現(xiàn)代科技的發(fā)展一日千里,通訊手段也越來(lái)越先進(jìn),但是書(shū)信以其方便、正式與自由的特點(diǎn)仍展現(xiàn)出無(wú)窮魅力。根據(jù)通信的對(duì)象不同,英文書(shū)信大致分為事務(wù)書(shū)信或公函和私人書(shū)信兩大類(lèi)。旅游英語(yǔ)書(shū)信屬于業(yè)務(wù)書(shū)信范疇,語(yǔ)氣比較正規(guī),主要包括申請(qǐng)護(hù)照和簽證的函件、旅游飯店英文業(yè)務(wù)書(shū)信、旅行社業(yè)務(wù)書(shū)信、預(yù)定旅行機(jī)票、船票、車(chē)票的函件、游客投訴與有關(guān)部門(mén)處理的函件、失物招領(lǐng)的信件、催收書(shū)信、感謝信、祝賀信及介紹信等方面的內(nèi)容。
二、旅游廣告英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)
廣告是向公眾介紹商品、報(bào)到服務(wù)內(nèi)容或文娛節(jié)目等的一種宣傳方式?!皬V告”一詞出于拉丁文,原意為“大喊大叫”,即“廣而告之”的意思。涉外旅游行業(yè)的廣告屬于以印刷為媒體的廣告,它是指在紙張上通過(guò)文字說(shuō)明和圖片介紹旅游業(yè)及其出售的服務(wù)。它主要由文字說(shuō)明、插圖、企業(yè)名稱(chēng)和地址組成。旅游英語(yǔ)廣告的形式簡(jiǎn)短、醒目。旅游業(yè)是一個(gè)綜合性行業(yè),主要包括:交通運(yùn)輸、旅行
社、酒店、飲食服務(wù)、娛樂(lè)活動(dòng)等。因此,旅游業(yè)包括的行業(yè)各不相同,廣告的內(nèi)容也是各具特色。旅游廣告能夠吸引潛在游客的注意,引起他們的興趣,給他們提供信息并最終將他們引向消費(fèi)的行為上來(lái)。因此創(chuàng)作旅游廣告時(shí),其語(yǔ)言本應(yīng)體現(xiàn)出如下特點(diǎn):1.語(yǔ)言特色顯著,這樣才能滿(mǎn)足游客的需要,才會(huì)有吸引力。2.旅要有較強(qiáng)的真實(shí)性,以此取得顧客的信賴(lài)。3.語(yǔ)言易懂并具有說(shuō)服力,使人印象深刻,令人一目了然。4.廣告要具有創(chuàng)意。即新穎、主動(dòng)、與眾不同,防止千篇一律。
三、旅游英語(yǔ)宣傳資料的語(yǔ)言特點(diǎn)
宣傳更注重把信息傳送給潛在的顧客。旅游業(yè)的宣傳旨在引起潛在顧客的注意,使其發(fā)生興趣,產(chǎn)生旅游欲望,最終導(dǎo)致其進(jìn)行旅游消費(fèi),為占據(jù)旅游國(guó)際市場(chǎng)而創(chuàng)造條件。旅游宣傳包括信用卡的宣傳、旅游勝地、旅游城市的宣傳、旅游公司宣傳、旅游國(guó)家宣傳。在向外賓進(jìn)行旅游宣傳時(shí)具有如下特點(diǎn):1.宣傳形式比較靈活。根據(jù)內(nèi)容的需要可長(zhǎng)可短。根據(jù)游客的趣味寫(xiě)作風(fēng)格可簡(jiǎn)潔、明快、莊重、嚴(yán)肅、也可幽默風(fēng)趣。2.宣傳對(duì)象比較廣泛,客戶(hù)群可以是社會(huì)各個(gè)階層不同職業(yè)的人。3.宣傳力求準(zhǔn)確、真實(shí)、有趣。旅游英語(yǔ)中的宣傳語(yǔ)言盡可能將詳細(xì)的信息傳遞給消費(fèi)者。
四、旅游英語(yǔ)中電訊的語(yǔ)言特點(diǎn)
電訊是利用現(xiàn)代通信技術(shù),在短時(shí)間內(nèi)將其傳送的文字通信方式。隨著旅游業(yè)的蓬勃發(fā)展,國(guó)際間的業(yè)務(wù)往來(lái)日益增加,電訊也成為旅游業(yè)重要的通訊和交流工具。旅行電訊英語(yǔ)主要包括預(yù)定房間、車(chē)票、通報(bào)達(dá)到某地飛機(jī)或車(chē)船的班次及時(shí)間、感謝、祝賀等方面的內(nèi)容。英文電訊一般包括:1.收電人姓名、地址或電訊聯(lián)通部分2.正文3.發(fā)報(bào)人姓名、地址或通訊結(jié)束部分。電訊語(yǔ)言以簡(jiǎn)明為前提,在表達(dá)清楚,不會(huì)產(chǎn)生誤解的情況下,盡量簡(jiǎn)化句子結(jié)構(gòu),提高用詞效能并用縮略形式以達(dá)節(jié)省電文的效果。
五、旅游業(yè)英文協(xié)議與合同的語(yǔ)言特點(diǎn)
合同也稱(chēng)契約,是當(dāng)事人之間依法制定的有關(guān)權(quán)利義務(wù)的協(xié)議。對(duì)當(dāng)事人具有約束力。合同有買(mǎi)賣(mài)合同、委托合同、承攬合同、租賃合同等。旅游行業(yè)英文合同一般包括一下幾個(gè)方面:協(xié)議的名稱(chēng)、協(xié)議序文、正文、結(jié)尾及簽署。涉外旅游行業(yè)合同和協(xié)議,其語(yǔ)言是相當(dāng)規(guī)范、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)摹T跀M定英文合同時(shí),語(yǔ)言表達(dá)必須準(zhǔn)確,用詞要規(guī)范。為了使語(yǔ)言表達(dá)更清晰,英文合同常常出現(xiàn)同義詞連用(如terms and conditions),以及廣泛使用專(zhuān)用表達(dá)(如Whereas、In witness whereof等)。
六、旅游英語(yǔ)中旅游日程安排的語(yǔ)言特點(diǎn)
旅游日程安排包括路線和日程安排。旅游日程包括旅行名稱(chēng)、旅行號(hào)、日程、城市、停留日期以及旅行的描述等。旅游名稱(chēng)的選擇要達(dá)到有趣、吸引人、醒目的要求。如“中國(guó)之行”、“絲綢之路”等。同時(shí),日程本安排所用語(yǔ)言針對(duì)旅游景點(diǎn)、時(shí)間、等級(jí)、旅行團(tuán)人數(shù)、旅游目的等項(xiàng)目給予精確詳細(xì)的資料,以便游客選擇。
七、旅游應(yīng)與中致辭的語(yǔ)言特點(diǎn)
在一些正式隆重的場(chǎng)合,如宴會(huì)、招待會(huì)等,賓主雙方常常致辭表達(dá)歡迎或感謝。旅行團(tuán)致辭屬于非正式致辭。其形式結(jié)構(gòu)比較寬松,語(yǔ)言比較隨和。致辭包括稱(chēng)呼、講話(huà)內(nèi)容和祝愿結(jié)束語(yǔ)等,旅行團(tuán)在致辭過(guò)程中,稱(chēng)呼一般以“Ladies and Gentlemen”或“Dear Guests”開(kāi)頭。講話(huà)內(nèi)容是致辭的主要部分,是講話(huà)的目的、主題所在,因此旅行團(tuán)講話(huà)致辭時(shí),語(yǔ)言安排都很得當(dāng),層次清楚,語(yǔ)言生動(dòng),使游客與工作人員之間達(dá)到和諧輕松愉快的氣氛。
二戰(zhàn)后,旅游業(yè)成為許多發(fā)展中國(guó)家的新興產(chǎn)業(yè)。而改革開(kāi)放以來(lái),特別是成功舉辦了2008奧運(yùn)會(huì)之后,世人對(duì)2010年的世博會(huì)及上海迪斯尼樂(lè)園的期待與日俱增,這更刺激了中國(guó)旅游業(yè)的蓬勃發(fā)展,形成了入境旅游、國(guó)內(nèi)旅游、出境旅游齊頭并進(jìn)的發(fā)展格局。
因此,旅游英語(yǔ)有自己的特點(diǎn)。我們只有把英語(yǔ)和旅游結(jié)合起來(lái)才能發(fā)揮旅游的最大優(yōu)勢(shì),才能吸引更多的國(guó)內(nèi)外游客。才能讓中國(guó)的旅游業(yè)走國(guó)門(mén),獲得更大的發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1]楊柳清.旅游英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2008.
[2]吳云.旅游實(shí)踐英語(yǔ)[M].北京:旅游教育出版社,2007.
[3]賴(lài)招仁.試論跨文化交際中的文化障礙與外語(yǔ)教學(xué)[J].龍巖師專(zhuān)學(xué)報(bào),1998.
[4]聞華.關(guān)于旅游英語(yǔ)教學(xué)的改革與思考[J].南陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào),2004.endprint