楊麗昆
(火箭軍指揮學(xué)院 湖北 武漢 430000)
?
對英美文學(xué)的探究
楊麗昆
(火箭軍指揮學(xué)院 湖北 武漢 430000)
隨著對升學(xué)率的盲目追求,教育者和學(xué)習(xí)者對于文學(xué)作品的重視度卻越來越小,課堂教學(xué)中教師更多的是關(guān)注英語的實用性,而忽視了英美文學(xué)的價值及其對英語學(xué)習(xí)的作用。本文將對英美文學(xué)的重要性及其對英語學(xué)習(xí)上發(fā)揮的作用及影響進行討論,提出建議,強調(diào)英美文學(xué)對英語學(xué)習(xí)的重要性。
文學(xué);英語學(xué)習(xí);影響
由于社會發(fā)展帶給學(xué)生及老師的升學(xué)率壓力,教師在教學(xué)過程中比較重視英語的實用性,而對英美文學(xué)譯本的學(xué)習(xí)少之又小,從而忽視了英美文化在學(xué)習(xí)中作用和價值。英美文學(xué)譯本為中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語提供了文化背景,但是目前,高中初中英語教學(xué)中都普遍沒有得到更多的重視。
長期以來,英美文學(xué)與英語學(xué)習(xí)之間的關(guān)聯(lián)成為學(xué)界爭論的熱點。其中,集中體現(xiàn)在以下方面:第一,由于我們是把英語作為一門外語來教授,其目的是教會學(xué)生這種語言的語法,從而使得英美文學(xué)對英語語言學(xué)習(xí)用處不大;其次,英美文學(xué)往往是反映某個特定的文化視角,所以,它對學(xué)生來講可能很困難。(Brumfit &Carter,2003:191)。
英美文學(xué)無法很好的運用到英語教學(xué)中主要有幾下幾點原因:
1.1 課程設(shè)計不合理
許多高中不開設(shè)英美文化課,學(xué)生無法得到良好文學(xué)和文化的熏陶和培養(yǎng),對于英美文學(xué)原著便很難真正理解,更無法感受到審美體驗,從而更不能從中真正獲得一種文化認知。
1.2 重語言技能而輕人文素質(zhì)
重視語言技能培養(yǎng)而忽略人文素質(zhì)的培養(yǎng)是學(xué)?,F(xiàn)在的通病之一。在教學(xué)方法上,教師依然是以句法和篇章分析為重點,而對閱讀體驗以及批評的基本知識和方法的培養(yǎng)卻給忽視,不注重素質(zhì)培養(yǎng)。
1.3 學(xué)生選課功利性強
由于市場經(jīng)濟的沖擊,學(xué)生通常只會將熱情放在與市場經(jīng)濟需要有較大的關(guān)系,并有助于就業(yè)的旅游英語、外貿(mào)英語、商務(wù)英語等實用性課程。
1.4 學(xué)生的知識面較窄
由于學(xué)生缺乏文化知識背景輸入,其人文素質(zhì)較低,不能更好認識到英美國家的文化和文學(xué)認識,在學(xué)習(xí)上仍是被動接受,學(xué)生的主觀能動性得不到發(fā)揮。(孔娜,1983)
要將英美文學(xué)運用到英語學(xué)習(xí)中去,必須認識到英美文學(xué)對英語學(xué)習(xí)重要性。教育部頒發(fā)的《英語課程標準》明確提出:“英語課程的學(xué)習(xí),即是學(xué)生通過英語學(xué)習(xí)和活動的實踐,逐步掌握英語知識的技能,提高語言實習(xí)能力的過程,又是他們磨礪意志、陶冶情操、拓展視野、豐富生活經(jīng)歷、開發(fā)思維能力、發(fā)展個性和提高人文素養(yǎng)的過程。”(王俊英,104)語言是文化的載體,是人類進行交際的工具,我們不可能忽略語言所體現(xiàn)的文化而去學(xué)習(xí)語言,這樣將會導(dǎo)致語言使用目的的模糊。我們必須明白,人類使用語言是為了交流、為了傳播和傳承文化,如果只是為了學(xué)習(xí)語言而去學(xué)習(xí)語言是沒有任何意義的。王子春在《大學(xué)英語教學(xué)中的文學(xué)教學(xué)》一文中提出:“眾所周知,語言文字的魅力,在文學(xué)作品中體現(xiàn)得最為充分,因為文學(xué)作品是語言的藝術(shù),它是以語言為載體的。語言往往由于附上文學(xué)色彩而凸現(xiàn)語言表達的魅力。語言像一面鏡子,反映著社會,反映著全民族的全部文化……文學(xué),恰好能夠反映這些民族文化賴以存在的自然環(huán)境、人文環(huán)境、社會環(huán)境和歷史環(huán)境?!?124)
眾所周知,文學(xué)是語言的藝術(shù),又是藝術(shù)的語言,它具有形象生動、典雅深邃、凝練精美的特點,是學(xué)生模仿和學(xué)習(xí)最好的語言材料。文學(xué)語言也最具有生活語言的特征,它源于生活、反映生活,容易被學(xué)生們理解和學(xué)習(xí)。英美文學(xué)作品中的語言是英語的精華,在英美文學(xué)中,許多優(yōu)秀作家都是語言大師,他們的作品成為文學(xué)的精品,海明威的簡潔明了、拜倫的豐富細膩、馬克·吐溫的幽默等都曾影響了成千上萬的讀者。可以說英美文學(xué)是英語學(xué)習(xí)不可缺少的一部分。學(xué)習(xí)者在與英美文學(xué)的互動過程中,不僅會學(xué)習(xí)到優(yōu)美的語言詞句,看到文學(xué)的語言典范作用;還能陶冶自己的情操,提高個人的品味,還可以了解英美文化從而實現(xiàn)有效的交際。鑒于此,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語的同時,應(yīng)使自己浸泡在英美文學(xué)海洋里,廣泛攝取文學(xué)和文化養(yǎng)分,使之為學(xué)好英語,用好英語。
既然我們認識到了英美文學(xué)對于英語學(xué)習(xí)如此的重要,而我們又沒有相關(guān)開專門科目的條件,我們應(yīng)該如何讓英美文學(xué)滲透入英語課堂呢?筆者有兩點建議:課文引申和培養(yǎng)課外閱讀興趣。
在課本中,高中英語牛津英語教材課文中會提到英美文學(xué)作家和作品。課堂上,教師可以利用課文引申更多文學(xué)知識,讓學(xué)生對相關(guān)文學(xué)有初步的了解。
除了從課本引申文學(xué)知識外,教師還應(yīng)該及時培養(yǎng)學(xué)生課外閱讀英美文學(xué)名著的興趣。首先,教師應(yīng)強調(diào)閱讀英文原版的原著,只有閱讀英文原版書籍,學(xué)生才能體會到原汁原味的重要性,其次,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生有選擇地去閱讀英美文學(xué)名著。例如可以利用課堂時間,選取比較經(jīng)典的英美文學(xué)片段,與學(xué)生一起品讀回味。
離開文學(xué)的語言學(xué)習(xí)是不利于學(xué)生進步的,英譯本文章在對于學(xué)生初學(xué)英語,增長興趣等方面發(fā)揮著重要的作用。
[1] Brumfit,C.J.& R.A.Carter.2003.Literature and Language Teaching[M].上海:上海外語教育出版社.
[2] Widdowson,H.G.1978.Teaching Language as Communication.Oxford University Press.
[3] 高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組.高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱 [M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[4] 王俊英.大學(xué)英語教學(xué)如何提高學(xué)生的文學(xué)修養(yǎng)[J].長沙:湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報,2008-1:103.
[5] 王子春.大學(xué)英語教學(xué)中的文學(xué)教學(xué)[J].重慶:西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報,2005-12:123.
[6] http://www.xzbu.com/5/view-2025340.htm
[7] 高等學(xué)校英語專業(yè)高年級英語教學(xué)大綱[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[8] 孟育鳳.英美文學(xué)課程教學(xué)改革的思考與實踐[J].長春大學(xué)學(xué)報,2007,(6).
[9] 李世存.英美文學(xué)課教學(xué)方法新探[J].文教資料,2008,(10).
I106
A
1672-5832(2017)07-0220-01