張平梅
(寶雞職業(yè)技術學院,陜西 寶雞 721009)
英語翻譯人才在中企“走出去”視野下的需求關系探究
張平梅
(寶雞職業(yè)技術學院,陜西 寶雞 721009)
支持企業(yè)實施“走出去”戰(zhàn)略,人才是基礎,特別是在英語成為世界性語言的背景下,高層次英語翻譯人才在中國企業(yè)“走出去”的過程中的需求和價值凸顯。概括起來,中國企業(yè)“走出去”對英語翻譯人才的需求主要體現(xiàn)在對英語翻譯人才總量的需求將進一步增加、對復合型英語翻譯人才的需求進一步深化以及補充對高層次英語翻譯人才的短板等需求方面。以支撐中國企業(yè)“走出去”為目標,支撐上述目標實現(xiàn)的英語翻譯人才發(fā)展戰(zhàn)略包括:建立英語翻譯人才知識更新機制,建立英語翻譯人才信息化平臺,拓寬英語翻譯人才選拔機制。
英語翻譯人才;中國企業(yè);走出去戰(zhàn)略;關系探究;發(fā)展戰(zhàn)略
隨著世界經濟融合速度的不斷發(fā)展和深化,經濟的地域性特征逐漸被打破,各個經濟體之間只有交互融合才能實現(xiàn)協(xié)同發(fā)展和創(chuàng)新。在中共十八屆五中全會上,中共中央總書記習近平進一步提出了“開放”理念在內的五大經濟發(fā)展理念,要求盡快形成全方位對外開放的新格局。同時,“開放”理念也對全面實現(xiàn)對外開放的路徑進行了規(guī)劃,即推動裝備、技術、標準、服務走出去,深度融入全球產業(yè)鏈、價值鏈、物流鏈,建設一批大宗商品境外生產基地,培育一批跨國企業(yè)。所以,在“十三五”期間,我國積極推動對外開放,支持中國企業(yè)“走出去”的戰(zhàn)略不斷推向縱深。支持企業(yè)實施“走出去”戰(zhàn)略,人才是基礎,特別是在英語成為世界性語言的背景下,高層次英語翻譯人才在中國企業(yè)“走出去”的過程中的需求和價值凸顯。因此,深入分析中國企業(yè)“走出去”的過程中對英語翻譯人才的需求,洞悉我國英語翻譯人才的現(xiàn)狀和存在的問題,對于促進中國企業(yè)“走出去”以及我國高層次英語翻譯人才事業(yè)發(fā)展具有重要的理論意義和實踐意義。
推動中國企業(yè)積極實施“走出去”戰(zhàn)略已經上升到國家戰(zhàn)略的層面。一方面,中共十八屆五中全會提出了“創(chuàng)新、協(xié)調、綠色、開放、共享”構成的五大發(fā)展理念,其中“開放”理念要求盡快形成全方位對外開放的新格局。因此,中國企業(yè)實施“走出去”戰(zhàn)略是落實五大發(fā)展理念的重要路徑,也是實現(xiàn)五大發(fā)展理念目標的重要基礎。另一方面,我國正積極推進“一帶一路”建設。以農業(yè)為例,我國是世界農業(yè)大國,農產品產量和需求均十分豐富。同時,我國與東盟等“一帶一路”戰(zhàn)略沿線國家之間的農產品供給結構和需求結構具有較強互補性。但是,在與“一帶一路”沿線國家發(fā)展農村品貿易的過程中,東盟等“一帶一路”沿線國家受自身經濟發(fā)展水平的限制,難以提供發(fā)展農產品貿易所需要的冷鏈物流設施。因此,我國農業(yè)部積極通過投資或并購等形式“走出去”推動東盟等“一帶一路”沿線國家的物流基礎社會建設。
自改革開放以來,我國就積極通過“引進來”和“走出去”的形式融入世界經濟發(fā)展的格局。以中國高新技術產業(yè)的“引進來”和“走出去”實踐為例,國家科技部的相關統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2012年中國高新區(qū)實際利用外資257億美元,相比2011年的240.8億美元增長了6.7%;2012年,中國高新區(qū)聚集了8.2萬名留學歸國人員,相比2011年的5.5萬人,增長了54.7%。
積極推動中國企業(yè)實施“走出去”戰(zhàn)略的價值主要體現(xiàn)在以下方面:第一,總體而言,中國的技術發(fā)展水平與西方發(fā)達國家仍存在顯著差距,以汽車產業(yè)為例,無論是傳統(tǒng)汽車的渦輪增壓發(fā)動機技術,還是新能源汽車的蓄電池技術,我國與發(fā)達國家均存在顯著差距。通過實施“走出去”戰(zhàn)略,實現(xiàn)技術并購或企業(yè)并購是實現(xiàn)高新技術引進、消化、吸收、再創(chuàng)新的重要路徑。因此,鼓勵中國企業(yè)“走出去”對于促進我國產業(yè)結構升級意義顯著。第二,世界經濟發(fā)展的目標不是單個國家的高度發(fā)展,而是各個經濟體的協(xié)同發(fā)展和共同提升。以“一帶一路”為例,柬埔寨、越南等“一帶一路”沿線國家的經濟發(fā)展層次相對較低,通過向上述國家轉移鋼鐵、水泥等產業(yè),既能促進我國產業(yè)結構的優(yōu)化和升級,也能促進上述國家實現(xiàn)后發(fā)優(yōu)勢。第三,促進經濟發(fā)展,人才是基礎。國際化人才和國際化經營管理理念是我國經濟發(fā)展中的顯著“短板”,鼓勵中國企業(yè)實施“走出去”戰(zhàn)略,是彌補上述短板的有效措施,例如通過國際資本市場融資吸引國際化的管理團隊和管理理念注入企業(yè)日常管理,又如通過人才聯(lián)合的模式提高我國產業(yè)人才的國際化水平。
概括起來,中國企業(yè)“走出去”對英語翻譯人才的需求主要體現(xiàn)在對英語翻譯人才總量的需求將進一步提高、對復合型英語翻譯人才的需求進一步深化以及補充對高層次英語翻譯人才的短板等需求方面。
第一,英語作為一種世界性的語言,在中國企業(yè)“走出去”的過程中發(fā)揮重要的對外交流的作用。據(jù)統(tǒng)計,中國今天已經在國際經濟領域有將近3萬家企業(yè),在國際社會上參與經濟合作,有超過300萬的勞務專業(yè)人員在國際經濟合作中在海外從事各種職業(yè)。隨著“十三五”期間我國積極推動對外開放,支持中國企業(yè)“走出去”的戰(zhàn)略不斷推向縱深,對英語翻譯人才總量的需求將進一步提升。
第二,目前中國已經成為世界上第二大經濟體,對世界經濟的發(fā)展發(fā)揮著重要影響力,也是世界各國關注的焦點。加強英語翻譯工作,恰恰是對習主席所提出的要“傳播好中國聲音,講好中國故事,展示好中國形象”的重要落實。因此,中國企業(yè)“走出去”對英語翻譯人才的需求不僅體現(xiàn)在對其專業(yè)技能的需求,更要求英語翻譯人才對外傳播和宣傳中國的道路、中國的思路、中國的價值觀、中國的發(fā)展理論,表達中國立場、中國觀點、中國形象和中國聲音。
第三,隨著我國高等教育招生規(guī)模的不斷擴大,英語教育在很大程度上進入了普及階段,能夠使用英語進行簡單交流以及使用英語進行讀寫的人才的數(shù)量大幅度增加。但是,從實踐角度分析,我國英語翻譯人才普遍存在有平原沒有高峰的“短板”,即能夠在較低層次上使用英語的人才基數(shù)較大,但是能夠勝任跨國并購商務談判等高層次任務的英語翻譯人才顯著缺乏,特別是在具有扎實的英語翻譯技能的基礎上,具有豐富的法律、商務、產業(yè)等專業(yè)知識的復合型英語翻譯人才相對匱乏。因此,補充高層次英語翻譯人才的短板是中國企業(yè)“走出去”對英語翻譯人才的重大現(xiàn)實需求。
以支撐中國企業(yè)“走出去”為目標,支撐上述目標實現(xiàn)的英語翻譯人才發(fā)展戰(zhàn)略包括:建立英語翻譯人才知識更新機制,建立英語翻譯人才信息化平臺,拓寬英語翻譯人才選拔機制。
第一,建立英語翻譯人才知識更新機制。信息社會給我們帶來巨大可以享用的成就之一不僅是傳播知識的速度更快、更便捷,很多新知識的形成比過去快得多。幾乎找不到一種所謂經典化的,能為我們長久使用的一成不變的知識。因此,翻譯知識本身的更新非常具體地放到了我們面前。這就需要在高端人才成長過程當中,在積累過程當中,需要升華、幫助提高外部條件。課堂式、“回爐式”的教育、終身式的教育可能是解決翻譯本身發(fā)展過程當中機制的需求。
第二,建立英語翻譯人才信息化平臺。英語翻譯人才是中國企業(yè)“走出去”過程的寶貴資源,為了降低英語翻譯人才需求主體與供給主體之間的信息非對稱性,應搭建英語翻譯人才信息化平臺。首先,考慮英語翻譯人才信息化平臺的公共物品服務屬性,有必要通過政府投資或者企業(yè)投資政府購買服務的方式投資建設英語翻譯人才信息化平臺;其次,建立英語翻譯人才開放管理機制,及時補充英語翻譯人才;最后,建立英語翻譯人才動態(tài)管理機制,通過對人才綜合評估的方式對英語翻譯人才進行分類管理。
第三,拓寬英語翻譯人才選拔機制。豐富英語翻譯人才是實現(xiàn)英語翻譯人才有效支持中國企業(yè)“走出去”發(fā)展需求的基礎,應拓寬英語翻譯人才選拔機制。一方面,積極通過開展英語翻譯技能大賽的形式發(fā)現(xiàn)具有潛質的英語翻譯人才,通過進一步培育提高其綜合技能;另一方面,為支撐中國企業(yè)“走出去”發(fā)展需求,積極通過國際化招募等形式拓寬英語翻譯人才來源,從而提高英語翻譯人才的數(shù)量和質量。
支持企業(yè)實施“走出去”戰(zhàn)略,人才是基礎,特別是在英語成為世界性語言的背景下,高層次英語翻譯人才在中國企業(yè)“走出去”的過程中的需求和價值凸顯。概括起來,中國企業(yè)“走出去”對英語翻譯人才的需求主要體現(xiàn)在對英語翻譯人才總量的需求將進一步提高、對復合型英語翻譯人才的需求進一步深化以及補充對高層次英語翻譯人才的短板等需求方面。以支撐中國企業(yè)“走出去”為目標,支撐上述目標實現(xiàn)的英語翻譯人才發(fā)展戰(zhàn)略包括:建立英語翻譯人才知識更新機制,建立英語翻譯人才信息化平臺,拓寬英語翻譯人才選拔機制。
[1]徐峰,杜紅亮,任洪波,王立學.國外政府創(chuàng)新促進產業(yè)轉型的經驗與啟示[J].科技管理研究,2010,(16):38-41.
[2]李越恒,寧立偉.基于模糊粗糙集的高校教師勝任力評價模型的實證[J].中南林業(yè)科技大學學報:社會科學版,2014,(12):214-219.
[3]李湘慧,喻晴.基于區(qū)域經濟發(fā)展視角的商務英語翻譯人才培養(yǎng)模式研究——以秦皇島市為例[J].經營管理者,2014,(1):128.
[4]倪中新,花靜云,武凱文.我國企業(yè)的“走出去”戰(zhàn)略成功嗎?——中國企業(yè)跨國并購績效的測度及其影響因素的實證研究[J].國際貿易問題,2014,(8):156-166.
H315.9
A
1673-291X(2017)34-0148-02
2017-04-21
張平梅(1981-),女,陜西寶雞人,講師,碩士,從事翻譯、英語教學研究。
[責任編輯 劉 瑤]