上次講到小熊妹妹被男孩子們拒之門外,她只好傷心地回家了。爸爸媽媽想出了好主意。后來男孩子們與她和好如初了,這是為什么呢?小朋友們來看故事吧!
Sister stands there and thinks about what to do next. The bridge goes up. Sister is very sad.“It isnt fair!” Sister cries and runs home.
熊妹妹站在那里思考下一步該怎么做。橋拉上去了。熊妹妹很傷心。“不公平!”熊妹妹哭著跑回了家。
“You are right!” says Papa. “It isnt fair! Come on, we are going back there to make them take you into their silly club. If they dont, Ill…”
“你是對的!”熊爸爸說?!笆呛懿还剑戆?,我們一起回去,讓他們同意你進那個蠢俱樂部。如果他們不同意,我就......”
Mama stops them. “I dont think you are right,” says Mama. “I have a good idea.”
熊媽媽攔住了他們?!拔艺J為你這樣做不好?!毙軏寢屨f,“我有一個好主意?!?/p>
Sister invites some girls. Papa builds a fine club house for them. Mama cooks.
熊妹妹邀請了一些女生。熊爸爸為她們建了一個很漂亮的俱樂部。熊媽媽做了很多美味的食物。
The yummy smell flies all the way to the boys place. They follow the smell and come to the girls place.
香味飄到了男生們那里。他們順著香味來到了女生們的俱樂部。
“Something sure smells good.” says Brother, speaking into the phone. At first, the girls are not so nice. Then they invite the boys up.
“什么東西太好聞了?!毙芨绺鐚χ捦舱f。起先,女生們不是很友好。后來她們邀請男生們進去了。
“How would you like to come to our place for some berries? ” says Brother.“Love to!” says Sister.
“你們要不要到我們那里吃些漿果?”熊哥哥說?!疤昧?!”熊妹妹說。
Brother takes all the girls to the boys place. He runs ahead and changes the sign to say “Bear Country Boys Club – Girls Welcome”!
熊哥哥帶所有的女生們到了男生俱樂部。他跑在前面把指示牌改成了“熊王國男生俱樂部 歡迎女生”!endprint