金姬+吳遇利
“弗怪儂從撒地方來,要到撒地方去,勒海上海,儂,就是上海寧……(普通話意思:不管你從哪里來,要到哪里去,在上海,你,就是上海人……)”2017年12月的一個午后,華東師范大學(xué)對外漢語學(xué)院教學(xué)樓110教室傳出上海本土歌手張志林的滬語歌曲《謝謝儂》。站在講臺上的講師王凱和教室里的4位學(xué)生都在輕輕哼唱。黑板上是滬語說唱《金陵塔》的唱詞,這是他們之前的學(xué)唱內(nèi)容。王凱是教室里唯一的上海人,也是唯一的中國人。
對于教室里的這些留學(xué)生而言,中文普通話是一門外語,上海話是另一門外語。他們在上海的時間不長,卻被魔都深深吸引,比很多新上海人都有勇氣來挑戰(zhàn)學(xué)說“上海閑話”。
作為國際大都市,上海的英語接納度高于大多數(shù)內(nèi)地城市,只會普通話的老外也能在這里如魚得水。但愈來愈多的歪果仁在魔都說起了上海話,他們不僅想要融入這座“卓越的全球城市”,也因為這里是他們的逐夢之地。
象牙塔里的滬語課
據(jù)悉,目前在上海,6個月以上常駐的外籍人士超過20萬。據(jù)上海市教委2017年10月發(fā)布的數(shù)據(jù),2016年在上海42所高校(科研機構(gòu))中的外國留學(xué)生共計6萬余名。隨著近年“一帶一路”教育項目的開展,沿線國家青年留學(xué)上海持續(xù)升溫?!皽Z熱”應(yīng)運而生。
以華師大目前的滬語課為例,在弄堂長大的70后上海姑娘王凱是四年前才開始教留學(xué)生上海話的?!霸豪镩_過上海話的課程,不知什么原因停了一段時間。我之前是教留學(xué)生中國文化課的,當院里問我有沒有興趣再教一下上海話,我覺得很有意思,就答應(yīng)了。”王凱對《新民周刊》表示,她本人很喜歡上海話。在她看來,通過課堂將上海本地的風(fēng)俗特色、海派文化中各種有意思的事情傳播出去是一件非常有意義的事情。
喜歡是一碼事,教學(xué)則是另一碼事了。王凱發(fā)現(xiàn),教老外學(xué)上海話,教材是首要難題。目前市面上能找到的上海話教材主要三大類:復(fù)旦的《漢語雙通道》,優(yōu)點是詞匯量比較大,且英文日文混合;《學(xué)說上海話》是唯一一本將上海話的聲母韻母與普通話進行對比分析、并總結(jié)成表格形式呈現(xiàn)的教材;《哈好玩上海話入門》以及其他外國人寫的上海話教程等……“這幾本書共同的缺點是,拼音系統(tǒng)全然不同,各有優(yōu)缺點,參考是教學(xué)中最具挑戰(zhàn)性的關(guān)鍵點?!?/p>
在王凱看來,老外要學(xué)上海話,一定要有中文基礎(chǔ)?!拔沂怯弥形慕陶n的,我這個課只有一個學(xué)期,堅持下來的留學(xué)生可以學(xué)會基本的上海話交流。如果我用英語上課,一些非英語國家的留學(xué)生的英語也未必過關(guān)。”
《新民周刊》發(fā)現(xiàn),來學(xué)滬語的留學(xué)生,目的各不相同——
一名俄羅斯小伙說,他很喜歡中文,一開始在東北念了本科,但說的普通話帶有東北口音,后來又在香港學(xué)了一點粵語,3個月前來到上海生活,就想學(xué)一點滬語,這樣可以更好地了解當?shù)匚幕?/p>
日本男生西村的母親是上海人,但他從小生活在日本,完全不會說上海話。如今,他作為交換生來到母親的故鄉(xiāng)學(xué)習(xí),和外公外婆住在一起。“他們在家里一直說上海話,我希望和他們更好地交流?!彼?,西村就報名學(xué)說上海話,現(xiàn)在可以聽懂外公外婆的話,拉拉家常,但他坦言自己的滬語發(fā)音不太標準。
除了喜歡上海,一些留學(xué)生學(xué)滬語還和工作有關(guān)。日本青年服部來上海9個多月了,為日本駐華企業(yè)工作,從零開始學(xué)中文,現(xiàn)在已經(jīng)可以基本會話。而他之所以還學(xué)滬語,是因為他覺得這樣對他在上海的工作更有幫助。雖然他很快將被派駐常州工作,但他聽說常州話的發(fā)音和上海話有些接近,學(xué)會的上海話也許派得上用場。
日本女生吉田2017年2月去臺灣旅游時遇到一對上海夫婦,學(xué)會了“謝謝儂”這句話。她告訴《新民周刊》:“我在東京很有名的觀光地打工,遇到了從上海來的客人,對他們說‘謝謝儂,他們就很開心,我也很開心,所以我想多學(xué)一點中文的方言?!彪m然2018年1月底就要回日本了,但吉田的滬語水平已經(jīng)可以讓她在東京更好地接待上海客人。
在王凱看來,這一批留學(xué)生的滬語水平都不錯,因為他們都有中文基礎(chǔ)。
而唱歌學(xué)滬語的形式則是王凱自己摸索出來的,朗朗上口的歌詞往往比課本內(nèi)容更有吸引力。例如,黑板上的《金陵塔》是王凱希望教的,而張志林的《謝謝儂》則是一個留學(xué)生主動提出想要學(xué)的。但是,在解釋“劈情操”等歌詞中的新式滬語時,王凱還是費了一番口舌,畢竟這是教材上沒有的內(nèi)容,而要讓一個老外理解就更難了。
最早教老外說上海話的高校
在復(fù)旦大學(xué)國際文化交流學(xué)院,《學(xué)說上海話》的教學(xué)顯得更加學(xué)院派,用的教材也是復(fù)旦老師自己編寫的《漢語雙通道 普通話上海話比照教材》。由于這本書沒有再版,現(xiàn)在的授課老師盛青復(fù)印了材料發(fā)給學(xué)生。
事實上,復(fù)旦大學(xué)早在1986年就開始教留學(xué)生上海話。隨后,1994年同濟大學(xué)開課,而上海大學(xué)和華東師范大學(xué)等高校起步則要晚一些。
如今,盛青的上海話課程是復(fù)旦國際文化交流學(xué)院最熱門的選修課之一。她對《新民周刊》表示,現(xiàn)在每周一和周四下午都開課,周一的滬語課是面向復(fù)旦所有留學(xué)生,周四的課則只針對國際文化交流學(xué)院的學(xué)生。要知道,以往她只給本學(xué)院的留學(xué)生上課,卻有不少學(xué)生過來旁聽,所以她就干脆每周多開一次課。盛青坦言,現(xiàn)在能夠教上海話的老師并不多,因為高校內(nèi)的上海老師本來就不多,而懂滬語國際音標的就更少了。
《新民周刊》發(fā)現(xiàn),盛青的課堂上除了有日韓學(xué)生,還有來自歐洲和北非的留學(xué)生,后者的上海話發(fā)音也很“靈光”。例如,當你閉著眼睛聽兩位女生用吳儂軟語念課本上去商場買洗衣機的對白時,很難想象這聲音出自兩位包著頭巾的埃及女留學(xué)生。
“授人以魚不如授人以漁。我希望他們不是圖個新鮮,而是能夠舉一反三,不僅僅停留在日常對話上?!睆氖铝魧W(xué)生上海話教學(xué)已有10年,盛青摸索出了一套規(guī)范的教學(xué)方法。她在前期會用大量課時教學(xué)生們音標的使用,還花很多時間在語音特點、重要句式的總結(jié)上,讓學(xué)生掌握發(fā)音和造句規(guī)律,以便學(xué)生后續(xù)自學(xué)。而且,盛青的課程在期末會進行筆試和口試,比其他一些高校的類似課程更嚴格一些。
這么多年下來,復(fù)旦的這套滬語教學(xué)方式取得了不少成績。盛青自豪地表示,兩年前第一屆外國人滬語大賽的冠軍江亞當(Adomas Mulevi?ius),就是復(fù)旦人。
金發(fā)碧眼的滬語達人
當《新民周刊》見到29歲的立陶宛青年江亞當時,他正在復(fù)旦國際關(guān)系與公共事務(wù)學(xué)院讀研二,師從蔣昌建,研究中國“一帶一路”倡議等。2017年10月,他升級當了爸爸,妻子是江西人,在上海從事軟件測試的工作。
江亞當?shù)钠胀ㄔ拵缀趼牪怀隼贤饪谝簦寡宰约旱纳虾T掃€不夠好,因為沒有太多實踐的機會。但江亞當是一個自學(xué)能力很強的人——2010年,僅有高中學(xué)歷的他,因為出色的中文能力被立陶宛政府破格選中,成為上海世博會的志愿者。而當時的他,從未接受過任何正規(guī)的中文培訓(xùn)。這一來,他就在這座城市落了腳,工作學(xué)習(xí)、娶妻生子……
江亞當告訴《新民周刊》,學(xué)中文是源于家里一本有關(guān)日本藝術(shù)的書。“上面有很多漢字,我很喜歡,經(jīng)常拿來看。小時候,我就發(fā)明了一個字母表,用拉丁字母來標注漢字。”在他高三時,干脆在網(wǎng)上找了一家教中文的網(wǎng)站,零星學(xué)了點。在當時的立陶宛,很難找到對應(yīng)的中文教材。
2009年,21歲的江亞當孤身一人從立陶宛飛到英國倫敦找工作。喜歡中國文化的他在倫敦交了不少中國朋友,并在中國餐廳打工?!澳沁叺膹N師不會英文。餐廳老板是北京人,服務(wù)員是臺灣的,廚師是福建和香港的,所以對我而言有了環(huán)境來學(xué)習(xí)中文?!痹趥惗刂胁蛷d的這段打工日子讓江亞當?shù)闹形目谡Z水平突飛猛進?!坝幸惶?,我看到立陶宛總統(tǒng)在電視里號召會中文的立陶宛人去上海參加世博會。立陶宛的大學(xué)有一個東方研究中心,但是會中文的立陶宛人不多。”抱著試試看心情的江亞當去參加了面試,想不到十分順利地就被派到了中國。
2010年世博會結(jié)束后,江亞當留在了上海,一開始是打工。2012年,他考入復(fù)旦大學(xué)國際文化交流學(xué)院對外漢語專業(yè)。2016年,他獲評復(fù)旦大學(xué)“畢業(yè)之星”。
在系統(tǒng)化學(xué)習(xí)中文的同時,江亞當也開始向周圍人學(xué)習(xí)上海話。“最開始在生活中接觸到,所以就有學(xué)習(xí)的動力。然后我買了上海話入門的書,學(xué)了一點?!彼采线^盛青老師的課?!熬W(wǎng)上選課是要靠搶的?!苯瓉啴斦f。
2015年,江亞當被老師推薦去參加了外國人滬語大賽。他坦承,這場比賽的“作秀”成分更多一些,進入決賽的8位外國選手在鏡頭前唱滬劇、用上海話買菜等。最終,江亞當因為精彩的獨角戲而獲得冠軍。但他現(xiàn)在日常生活中很少用到上海話,因為他所處的高校環(huán)境以普通話為主。
自學(xué)成才的滬語冠軍
和江亞當不同,為了更好地學(xué)說上海話,2016年外國人滬語大賽冠軍愛文(Ivan Alexander Marks)一直住在曹楊新村。在這位23歲的美國小伙看來,與當?shù)厝私涣鳎菍W(xué)習(xí)語言的最好方式。
愛文自小就對語言和文化敏感。1994年,他出生于一個多元文化的家庭。父親祖籍波蘭,母親8歲從敘利亞移民到美國,二人在紐約大學(xué)求學(xué)時相識相戀。15歲那年,愛文所在中學(xué)安排每5個星期學(xué)習(xí)一門外語,愛文選擇學(xué)了中文、日語、法語和西班牙語。2011年夏天,愛文參加了孔子學(xué)院的中文項目,在北京本地人家里住了一個月,每天除了上課,就是逛街竄胡同、尋覓街頭小吃和四處游玩。
愛文第一次聽到上海方言,是在紐約的一節(jié)中文課上。老師接了個遠洋電話,是女兒打來的。愛文被這個聽不懂的語言一下子吸引了過去。從那時起,愛文便有了學(xué)上海話的念頭。他下載了兩個App,“Shanghainese”是英語教學(xué),外國人用得比較多?!皩W(xué)說上海話”則沒有英語翻譯,只有普通話和滬語,幸好他學(xué)的中文得以所用。
愛文的父母都是紐約大學(xué)畢業(yè)的。2013年,愛文在申請大學(xué)過程中發(fā)現(xiàn)上海紐約大學(xué)開始招生時,他毫不猶豫地選擇了來上海。只有來到這里,才能真正開始學(xué)習(xí)上海話這門方言。雖然在紐約生活的中國人很多,但他們大多來自廣東和浙江。
在上海紐約大學(xué)的招生宣講會上,19歲的愛文見到校長俞立中,用上海話上前打招呼:“儂好,爺叔!”最終,愛文如愿成為上海紐約大學(xué)首批招收的學(xué)生之一,學(xué)習(xí)中國全球文化專業(yè),并獲得全額獎學(xué)金。
剛到上海求學(xué)時,上海紐約大學(xué)在浦東的校區(qū)尚未建好,學(xué)生暫時在華東師范大學(xué)上課。愛文便租住在附近的曹楊新村。這一住就住到現(xiàn)在。上海紐約大學(xué)并沒有開設(shè)上海話課程,愛文就在魔都的“社會大學(xué)”學(xué)習(xí)——他沒事兒就找差頭(出租車)司機、學(xué)校保安、餐廳服務(wù)員用上海話“吹牛皮”(吹牛)。
后來,會說多國語言的愛文參加了上海外語頻道打造的國內(nèi)首檔中英文雙語主持人大賽“HOST-OFF雙語麥克瘋”,愛文進入了決賽,但遺憾未獲獎。不過,滬語流利的他給現(xiàn)場導(dǎo)演留下了深刻印象。后者推薦他去參加2016年外國人滬語大賽。
這一次,愛文鉚足了勁,把上海話錄在手機里天天聽,買來教材自學(xué)。他還特意找來房東——一位上海爺叔練習(xí)口語。愛文事先準備了一篇發(fā)言稿,大致是對上海的印象、感受和對未來的希冀。他用上海話讀一遍,房東在一旁糾正發(fā)音,循環(huán)往復(fù),直到兩人都滿意為止。終于功夫不負有心人,愛文這一次得到了冠軍。
作為上海紐約大學(xué)第一屆畢業(yè)生,愛文希望在上海工作。雖然他在紐約有父母可以托底,但他更享受現(xiàn)在上海的獨立生活。目前,他和浙江女友一起租住,后者比他大一歲,已經(jīng)工作。
愛文告訴《新民周刊》:“現(xiàn)在我早上可以去教英語賺生活費,剩下的時間,我就可以用來發(fā)展我自己,追求我的夢想?!睈畚氖聵I(yè)的參考目標是德國小胖阿福——一個因為上海話搞笑視頻而出名的“網(wǎng)紅”。當然,愛文希望自己再瘦一些,和阿福進行差異化競爭?!拔蚁胍獜木W(wǎng)絡(luò)小段子、公眾號開始。視頻可以作為我的一個演練的機會,語言是我的優(yōu)勢,但是我還是有一些需要改進的地方。等我瘦下來,還可以再去拍電影?!?/p>
上海女婿阿福的滬語情緣
愛文說的德國小胖阿福(Thomas Derksen),和江亞當同歲,也娶了一名中國妻子。只不過,他的老婆是上海人,而他的很多上海話都是跟著老婆一家學(xué)的。因此,當這個洋女婿用上海話吐槽丈母娘時,一下子就出名了。
阿福來自德國北威州小鎮(zhèn)馬林海德。2005年,還在念高中的他跟隨一位拿到漢學(xué)博士學(xué)位的老師學(xué)習(xí)中文?!爱敃r對我來說,中國是一個很神秘的國家。”2007年在那位老師的組織下,阿福第一次到中國游玩。
2008年-2011年,阿福在德國的銀行工作,但他并不喜歡這樣的生活。2012年,在波鴻魯爾大學(xué)就讀的阿福以交換生身份前來同濟大學(xué)學(xué)習(xí)2個月。他隨后又到復(fù)旦大學(xué)進修,“深度了解了中國語言和經(jīng)濟”。
對于阿福而言,學(xué)中文并不難,學(xué)上海話就更有動力了。2012年,阿福通過朋友與上海女孩Jolie相識。兩人后來單獨約會吃飯,并確立了戀愛關(guān)系?!拔?013年底就住在女友的家中。我女友的爸媽一直說上海話,我覺得難以融入和理解,所以我也開始學(xué)習(xí)上海話。”2013年,阿福還成為《生活大不同》這檔電視節(jié)目的嘉賓。
2015年,阿福迎娶了Jolie,后者在律所工作?;楹笮煽趩为毦幼?,但之前和丈母娘老丈人的兩年相處,讓阿福的上海話水平突飛猛進。阿福告訴《新民周刊》,學(xué)上海話鬧過不少笑話?!袄缥衣牭秸赡改锼麄冋f‘吃伐消(吃不消)以為是‘吃不下,所以剛開始總是用這個詞表示自己已經(jīng)吃飽了?!?/p>
阿福的語言能力和搞笑天賦,讓他在2016年有了創(chuàng)業(yè)的想法。此前,他在德國公司做了3年的中國市場代表。2016年,阿福和老婆一起辭職創(chuàng)業(yè)——短視頻?!拔依掀攀俏覀冞@個創(chuàng)業(yè)團隊的大腦。大部分的段子、腳本都是她在寫,她在創(chuàng)意這方面很有天賦?!卑⒏Uf,拍視頻時,腳本中會使用上海話,通過拍視頻也學(xué)會很多上海話。
2016年3月22日,阿福在B站上傳了自己的第一支短視頻,內(nèi)容是用中文介紹德國的蔬菜,一周就有近30萬的點擊量。讓人想不到的是,3月27日,阿福發(fā)布的第二篇微信文章,內(nèi)容是吐槽娶了個中國老婆是啥感受,在公眾號上一舉拿下10w+。
阿福吐槽丈母娘的視頻,也讓他成為中國的男版“Papi醬”。當《新民周刊》追問阿福丈母娘是否會生氣時,這位德國小伙表示:“不會的,這都是節(jié)目效果,她不會生氣的,很通情達理。”事實上,這位上海丈母娘很享受自己能為女兒女婿創(chuàng)作帶來靈感,也是女婿短視頻的忠實粉絲。
阿福透露,已經(jīng)有粉絲@他,讓他看一下愛文說滬語的視頻。“這對我沒有壓力,我們是靠內(nèi)容的,并不是只學(xué)會上海話就可以做好公眾號的。”而且,阿福的很多受眾聽不懂上海話,所以他和他的團隊推出的短視頻是上海話和普通話各一半,有些時候會加一些德語。
雖然已經(jīng)被丈母娘催生寶寶了,但創(chuàng)業(yè)處于上升期的阿福和妻子還沒有要小孩的計劃。他目前可以確定的是,他們的孩子從小一定要學(xué)會上海話,其他語言可以在學(xué)校學(xué)?!罢f得不標準不是什么問題,例如我的上海話說得‘洋涇浜,大家也覺得很可愛。要在犯錯中來學(xué)習(xí)和成長是很重要的?!?/p>
“阿拉歡喜講上海閑話,弗怪是洋涇浜本地話,學(xué)起來有點難學(xué)會了弗舍得摜,從儂好謝謝講起來……”張志林的另一首滬語歌《喜歡上海話》,也許更能詮釋阿福等老外愛說上海話的情結(jié)。