徐錦芬 陳聰
(華中科技大學(xué),武漢430074;華中科技大學(xué),武漢430074/武漢大學(xué),武漢430072)
在過去的20年間,任務(wù)型語言教學(xué)已經(jīng)成為世界上許多國家和地區(qū)的教育機構(gòu)課程改革中的核心內(nèi)容(Nunan 2011:13)。任務(wù)型語言教學(xué)把任務(wù)作為大綱的分析單位,以任務(wù)為教學(xué)重點,“以完成任務(wù)為結(jié)果”(董芳 2015:124),教學(xué)決策基于學(xué)習(xí)者能否以及在多大程度上能成功地完成任務(wù)(Long,Crookes 1992:41 -47)。 任務(wù)作為教學(xué)大綱的分析單位,其選擇和排序非常重要。如果有理論框架可以估計任務(wù)認知要求的復(fù)雜程度,并詳細說明認知要求可能會對語言完成情況和學(xué)習(xí)機會帶來的影響,就可以為任務(wù)型大綱的選擇、排序、執(zhí)行、任務(wù)型教學(xué)與評估提供有價值的工具(Norris et al.2011)。從教學(xué)方面說,何種任務(wù)更能促進學(xué)習(xí)者習(xí)得是研究的重點(徐錦芬寇金南2014),任務(wù)的認知要求是一個重要特征,因為它決定學(xué)習(xí)者在特定任務(wù)中注意什么,例如影響互動中意義協(xié)商的質(zhì)與量(喬麗娟 2007:139)。教師需要了解任務(wù)的認知要求和語言要求之間的關(guān)系,以便發(fā)揮任務(wù)在學(xué)習(xí)者語言發(fā)展中的潛力(Kormos 2011:55 -56)。
除對發(fā)展任務(wù)型語言教學(xué)的現(xiàn)實意義外,任務(wù)作為誘導(dǎo)學(xué)習(xí)者語言產(chǎn)出的工具,考察其認知要求以及學(xué)習(xí)者在不同要求下的產(chǎn)出對于二語習(xí)得領(lǐng)域具有理論意義。既然產(chǎn)出本身能驅(qū)動中介語發(fā)展(Swain 1995:128-130),研究者可以探索學(xué)習(xí)者是如何在完成任務(wù)的過程中獲取二語形式知識;也可以觀察任務(wù)特征如何影響學(xué)習(xí)者的語言加工;還可以考察如何通過任務(wù)設(shè)計和完成條件,有意地把學(xué)習(xí)者的注意焦點引向所學(xué)語言的特定方面(趙龍武李毅2016,趙予2011)。因此,基于任務(wù)的二語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出,具有實證驗證的價值(Tavakoli, Foster 2011)。
對于任務(wù)的認知要求,研究者有不同的觀點。Robinson(2001b:29)采用“任務(wù)復(fù)雜度”(task complexity)指“任務(wù)結(jié)構(gòu)對語言學(xué)習(xí)者的信息加工要求(注意,記憶,推理等)”,而Skehan和Foster(2001)卻用“認知復(fù)雜度”(cognitive complexity)指任務(wù)的認知要求。那么,不同的認知要求對學(xué)習(xí)者二語產(chǎn)出會有怎樣的影響呢?就這一問題,Robinson(2001a, 2003, 2005, 2011a, 2011b)的多注意力資源模型(Multiple Attentional Resources Model),也稱認知假設(shè)(Cognition Hypothesis)和 Skehan(1998, 2009)的有限注意力模型(Limited Attentional Capacity Model),也稱取舍假設(shè)(Trade-off Hypothesis),分別給出不同預(yù)測。其后,研究者使用不同的實驗設(shè)計,以不同的語言為對象,系統(tǒng)地檢驗任務(wù)的認知要求對產(chǎn)出的影響。我國這方面的實證研究并不豐富,建立在有限注意力模型上的研究有邵繼榮(2003)、牟宜武和范振東(2009),基于多注意力資源模型的研究有何蓮珍和王敏(2003)等。研究者考察的認知要求多為時間條件,如準備時間(何蓮珍 王敏2003,牟宜武范振東2009)或時間限制(邵繼榮2003),研究內(nèi)容上不夠全面。研究結(jié)論有些支持有限注意力模型,也有些支持多注意力資源模型。為更好地了解任務(wù)的認知要求對學(xué)習(xí)者語言產(chǎn)出的影響,本文將比較任務(wù)型語言教學(xué)中這兩大認知模型在出發(fā)點、理論基礎(chǔ)、對學(xué)習(xí)者產(chǎn)出預(yù)測的異同,總結(jié)相關(guān)實證研究結(jié)果與現(xiàn)存爭議,并指出現(xiàn)有研究中的局限,希望對我國認知視角下的任務(wù)型語言教學(xué)研究提供一定的借鑒。
Skehan和 Robinson都認同 Schimidt(2001:16)的觀點:注意是二語習(xí)得的必需條件。二語習(xí)得過程并非是無意識的,教學(xué)任務(wù)在注意上的要求,以及記憶和注意容量方面的個體差異,都會影響注意的程度,從而直接影響語言習(xí)得(Robinson 1995)??梢?,這兩個認知模型有共同的出發(fā)點:任務(wù)的難易程度與任務(wù)對學(xué)習(xí)者要求的注意量有關(guān),會影響學(xué)習(xí)者在完成任務(wù)過程中注意的配置,由此影響學(xué)習(xí)者的產(chǎn)出和習(xí)得,可以通過調(diào)整任務(wù)的認知要求,為語言習(xí)得創(chuàng)造機會。
盡管多注意力資源模型和有限注意力模型有某些共同的前提和出發(fā)點,但是在理論基礎(chǔ)上,兩個認知模型分別代表二語習(xí)得領(lǐng)域中關(guān)于注意的兩種互相競爭的理論:有限注意力資源觀和多注意力資源觀。兩者在不同的理論基礎(chǔ)上,對學(xué)習(xí)者在不同任務(wù)要求下的產(chǎn)出做出互相沖突的預(yù)測。
有限注意力模型的基本假設(shè)是,人的信息加工能力是有限的,要求更高的任務(wù)需要更多的注意資源,因此造成語言產(chǎn)出的3個方面,即準確度、流利度和復(fù)雜度上的取舍效應(yīng)(trade-off effect)。首先,形式和內(nèi)容(流利度代表內(nèi)容)會競爭注意力資源,而形式的兩個方面:復(fù)雜度和準確度,也會互相競爭(如圖1所示)。Skehan(1996,1998)認為,增加任務(wù)的難度,會把學(xué)習(xí)者的注意力轉(zhuǎn)向任務(wù)的內(nèi)容,而不是把他們的注意力集中在語言產(chǎn)出的復(fù)雜度和準確度上。與Skehan的觀點類似,VanPattern(1990)指出,由于學(xué)習(xí)者的工作記憶有限,他們同時顧及形式和意義有困難,因此,學(xué)習(xí)者會優(yōu)先注意內(nèi)容而非形式。而對語言形式的注意不足,會使學(xué)習(xí)者在任務(wù)完成過程中降低語速,忽略準確度,使用簡單語言(Skehan, Foster 2001)。
圖1 建立關(guān)于完成情況維度的理論(Skehan,F(xiàn)oster 2001)
多注意力資源模型則認為,根據(jù)實驗室研究證據(jù),不同的加工方式有多個資源池(resource pool)(wickens 2007)。比如,聽覺和視覺的信息分別有注意的資源池,人可以邊聽音樂邊寫信。如果兩個同時進行的任務(wù)取自一個注意的資源池,完成情況會下降。例如,人不能邊交談邊寫信,因為兩者都涉及言語加工。Robinson(1995)把多注意力資源模型引入二語習(xí)得領(lǐng)域,預(yù)測在某些任務(wù)條件下,增加任務(wù)的認知要求不會造成語言產(chǎn)出在準確度、流利度和復(fù)雜度上的取舍效應(yīng)。
具體說來,Robinson把任務(wù)復(fù)雜度分為兩個方向,資源指引方向(resource-directing dimension)和資源消耗方向(resource-dispersing dimension),認為這兩個方向會對任務(wù)完成情況和學(xué)習(xí)過程產(chǎn)生不同影響。資源指引方向上的任務(wù)復(fù)雜度對學(xué)習(xí)者有概念要求,而資源消耗方向上的任務(wù)復(fù)雜度有程序要求。
在資源指引方向上增加任務(wù)復(fù)雜度會帶來更準確和復(fù)雜的產(chǎn)出,因為學(xué)習(xí)者不得不滿足任務(wù)的概念性或功能性要求,但是流利度會降低,因為學(xué)習(xí)者必須刻意地外顯地加工語言。如果在資源消耗方向上增加復(fù)雜度會造成產(chǎn)出在3個維度上的降低,因為學(xué)習(xí)者為達到任務(wù)的更高要求,注意力不會放在語言系統(tǒng)的任何方面,相反,可能自動地獲取已建立起來的中介語系統(tǒng)??梢哉f,在資源消耗方向上增加任務(wù)要求,會限制學(xué)習(xí)者的注意力和工作記憶資源,從解決任務(wù)的關(guān)鍵方面轉(zhuǎn)移注意力。這不僅消耗學(xué)習(xí)者的注意和記憶資源,而且造成任務(wù)完成情況下降(Robinson 2001a,2001b,2005,2007a,2011a,2011b)。
比較兩者可見,有限注意力模型和多注意力資源模型在資源消耗方向上的預(yù)測一致,增加任務(wù)在這個方向上的認知要求,會對學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的準確度、流利度和復(fù)雜度有負面影響。只是兩者對同樣的預(yù)測有不同解釋。在資源指引方向上,兩者有不同預(yù)測。有限注意力模型預(yù)測增加認知要求會造成產(chǎn)出在3個維度上的下降,而多注意力資源模型則預(yù)測會降低流利度,但會加強復(fù)雜度和準確度。
兩個模型吸引大量實證研究以其為基礎(chǔ)考察任務(wù)的認知要求對學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的影響。長期以來,有限注意力模型被二語習(xí)得領(lǐng)域廣泛接受(Kormos 2011:51),而較近期研究則多建立在多注意力資源模型上(Ellis 2012:202)。但兩者都依然處在研究者的驗證和爭議之中。
以Robinson(2001a)的3要素框架為基礎(chǔ)的實證研究中,大部分研究結(jié)果為多注意力資源模型提供部分支持。下面分別介紹考察構(gòu)成資源指引型任務(wù)復(fù)雜度的3個變量(因素多少,是否此時此地,有無推理要求)的代表性研究。
(1)因素多少。在完成任務(wù)過程中需要考慮較多因素時,其認知要求更高。在因素多少這個變量上,在口頭任務(wù)中,研究者發(fā)現(xiàn)增加任務(wù)的認知要求會提高學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的準確度(Michel et al.2007)。在書面任務(wù)中,Kuiken和Vedder的系列研究大多發(fā)現(xiàn),增加任務(wù)的認知要求會提高參與者寫作的準確度,但是對句法復(fù)雜度沒有明顯影響(Kuiken et al.2005;Kuiken,Vedder 2007a,2007b)。也有國內(nèi)研究者沿用Kuiken和Vedder的操作方法,考察學(xué)習(xí)者的書面產(chǎn)出,結(jié)論是:增加任務(wù)的認知要求對準確度有明顯提高,對流利度和詞匯復(fù)雜度沒有明顯影響,對句法復(fù)雜度沒有影響。這與Kuiken和Vedder的系列研究結(jié)果大致相符。
(2)是否此時此地。因為缺乏共有情境,彼時彼地比此時此地造成更大的記憶和注意要求。Robinson等(1995)的小規(guī)模研究最早考察這個變量,發(fā)現(xiàn)增加任務(wù)的認知要求(即從此時此地變?yōu)楸藭r彼地)對學(xué)習(xí)者口頭產(chǎn)出中的詞匯復(fù)雜度和準確度有正面影響,對流利度有負面影響。Iwashita等(2001)也發(fā)現(xiàn)彼時彼地能提高準確度。Gilabert(2007a)報告增加認知要求能促進學(xué)習(xí)者去注意形式(體現(xiàn)在更多的自我修正上)。在復(fù)雜條件下,學(xué)習(xí)者在陳述任務(wù)中所犯錯誤明顯減少,但是只體現(xiàn)在一個測量上(錯誤和詞數(shù)之比),而在另一個測量上(錯誤數(shù)/AS-units)差異不顯著(Gilabert 2007b)。 Ishikawa(2007:136 -156)在學(xué)習(xí)者書面產(chǎn)出中考察這個因素,發(fā)現(xiàn)增加認知要求能提高語言產(chǎn)出在所有3個維度上的質(zhì)量。該研究結(jié)果不符合Skehan的有限注意力模型,而為多注意力資源模型提供支持。
(3)有無推理要求。相對于只要求簡單傳達事實的任務(wù),要求學(xué)習(xí)者用推理建立事件之間的因果關(guān)系,或者推測他人的意圖或信念等任務(wù)提出更高的認知要求。Robinson(2007b)使用要求學(xué)習(xí)者推測他人的意圖或信念的任務(wù),驗證推理要求是否能提高二語產(chǎn)出的復(fù)雜度。研究中使用言語產(chǎn)出的整體測量和特定測量(體現(xiàn)在使用描敘認知和心理狀態(tài)的詞匯上),結(jié)果發(fā)現(xiàn),整體測量上沒有觀察到推理要求對產(chǎn)出的顯著效應(yīng),而特定測量上則有影響。大多數(shù)研究沒有觀察到整體測量上的明顯影響(Gilabert 2007a),而Ishikawa(2008)的研究則發(fā)現(xiàn)任務(wù)的推理要求提高了學(xué)習(xí)者口頭產(chǎn)出的準確度和句法及詞匯復(fù)雜度,符合多注意力資源模型的預(yù)測。
Jackson 和 Suethanapornkul(2013)回顧 1995年至2010年2月所有關(guān)于多注意力資源模型對語言產(chǎn)出預(yù)測的獨立研究,從中選取9項具有可比性的(即限定為在單獨完成的任務(wù)中,在資源指引方向提高任務(wù)要求對產(chǎn)出的影響的)研究進行元分析。結(jié)果顯示:提高認知要求對準確度正面影響較小,對流利度負面影響較小。這一結(jié)果為認知假設(shè)提供一定的支持,但是不支持句法復(fù)雜度上的預(yù)測。
然而,上述可為多注意力資源模型提供支持的研究結(jié)果受到研究者的質(zhì)疑。Skehan(2009:520-521)指出,兩個模型的關(guān)鍵區(qū)別在準確度和復(fù)雜度的相互關(guān)系上,即準確度和復(fù)雜度是否競爭注意力資源。按照多注意力資源模型的預(yù)測,增加認知要求會同時提高產(chǎn)出的準確度和復(fù)雜度。然而,建立在多注意力資源模型之上的研究極少能提供這樣的證據(jù)。很多研究報告準確度提高,但復(fù)雜度卻沒有(Gilabert 2007b;Kuiken,Vedder 2007a,2007b),而且,準確度的增加也只是體現(xiàn)在詞匯方面,而不在句法—形態(tài)方面。
而另一方面,有限注意力模型也沒有獲得實證研究結(jié)果的完全支持。Yuan和Ellis(2003)考察任務(wù)前計劃和在線計劃對口頭產(chǎn)出的影響,研究結(jié)果在整體上符合有限注意力模型:二語水平有限的學(xué)習(xí)者如果注意語言的某一方面,就會對另一個方面不利;然而不符合這個模型關(guān)于準確度和復(fù)雜度會互相競爭的預(yù)測,研究結(jié)果顯示主要競爭發(fā)生在流利度和準確度之間。
另外,某些實證研究結(jié)果中確實有準確度和復(fù)雜度同時提高的例子(Foster,Skehan 1999;Tavakoli, Skehan 2005)。 Skehan(2009:521 -522)對這兩項研究結(jié)果分別做出解釋:有特殊的計劃機會(由教師來引導(dǎo)計劃)的中介作用,在隨后完成任務(wù)過程中的注意資源上的限制被放松,因此通常處于競爭的準確度和復(fù)雜度得以同時提高(Foster,Skehan 1999);或者準確度和復(fù)雜度都提高是由不同影響造成,不同任務(wù)設(shè)計特征的影響起到疊加作用(Tavakoli,Skehan 2005)。盡管Skehan堅持認為準確度和復(fù)雜度很少同時提高,反映注意力的有限性,但承認準確度和復(fù)雜度互相競爭的推斷并不總是有效(Skehan 2009:523)。
Robinson對有限注意力模型提出質(zhì)疑:盡管人類信息加工系統(tǒng)在加工和回應(yīng)能力上是有限的,但是學(xué)習(xí)者的完成情況出現(xiàn)問題,如言語產(chǎn)出質(zhì)量的下降,是由于“行為控制”(action-control)中的失誤,而不是容量限制造成的(Robinson 2011a:12)。
從上述實證研究結(jié)果和現(xiàn)有爭議可以看到,作為考察任務(wù)認知要求對學(xué)習(xí)者語言產(chǎn)出的基礎(chǔ),有限注意力模型和多注意力資源模型都存在局限,體現(xiàn)在以下幾個方面:
理論上,研究者需要明確兩個模型之間爭議中的關(guān)鍵概念——準確度和復(fù)雜度的性質(zhì)。如果把準確度和復(fù)雜度視為單個任務(wù)(即說話)的兩個維度,取自一個資源池,因而競爭,正如有限注意力模型解釋的那樣,研究者須要說明容量的限制是多大,兩個維度如何達到共時。如果研究者選擇多資源視角,則須要證明在言語過程中,準確度和復(fù)雜度是取自不同資源池,因而可以同時顧及的兩個任務(wù)(Gilabert 2007b:65)。
實證上,兩個模型對學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的預(yù)測力有限??梢哉f,在實證研究的驗證下,不論是有限注意力模型還是多注意力資源模型都沒有獲得結(jié)論性的數(shù)據(jù)支持。
其次,目前驗證兩個模型的實證研究可能在研究方法上存在問題。最常見的驗證方法是:設(shè)計一個任務(wù),在認知要求上進行操作,設(shè)計出任務(wù)的簡單和復(fù)雜版本,然后測量學(xué)習(xí)者產(chǎn)出,如果發(fā)現(xiàn)符合預(yù)測的顯著差異,就認為得到支持有限注意力模型或多注意力資源模型的證據(jù)。但是,認知復(fù)雜度上的操作到底有沒有造成認知要求上的差異?差異有沒有觸動因果過程?換言之,學(xué)習(xí)者產(chǎn)出中的語言質(zhì)量的差異是否是認知要求上的差異造成的,還存在疑問(Révész 2014:88 -89)。
鑒于上述結(jié)論,筆者對未來研究提出如下建議:第一,兩種模型對學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的預(yù)測需要更全面的實證證據(jù)。Jackson和Suethanapornkul(2013)回顧驗證多注意力資源模型的實證研究時,書面產(chǎn)出的研究被排除在元分析之外,理由是來自書面產(chǎn)出的研究還不豐富。而來自于書面產(chǎn)出研究的結(jié)果顯示與口頭產(chǎn)出不同(Ong,Zhang 2010),任務(wù)的認知要求對產(chǎn)出的影響可能因產(chǎn)出方式不同(口頭/書面)而不同,因此,有必要進一步考察任務(wù)的認知要求對書面產(chǎn)出的影響,或者開展口頭與書面產(chǎn)出的對比研究(Kuiken,Vedder 2011)。第二,學(xué)習(xí)者在二語產(chǎn)出過程中的注意資源的配置問題還存在爭議。不論是有限注意力觀,還是多注意力資源觀,都需要更多的實證驗證和進一步的解釋。而要驗證注意資源的分配,須要全面考察學(xué)習(xí)者語言產(chǎn)出的質(zhì)量,尤其是考察準確度和復(fù)雜度之間是否存在競爭。最后,近期的研究探索提高任務(wù)的認知要求是否能增加重鑄(recasts)或輸入的有效性,是否有利于學(xué)習(xí)者語言發(fā)展(Révész et al.2014)。研究者須要更多開展結(jié)合任務(wù)的認知要求與教學(xué)干預(yù)為學(xué)習(xí)者創(chuàng)造習(xí)得條件的研究,以便為課堂教學(xué)實踐提供更好的參考。
董 芳.基于輸入和輸出理論的大學(xué)外語口語任務(wù)型教學(xué)模式構(gòu)建[J]. 外語學(xué)刊,2015(5).
何蓮珍 王敏.任務(wù)復(fù)雜度、任務(wù)難度及語言水平對中國學(xué)生語言表達準確度的影響[J].現(xiàn)代外語,2003(2).
牟宜武 范振東.準備時間和語言水平對中國學(xué)生寫作準確性的影響[J].長春理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2009(3).
喬麗娟.任務(wù)特性對意義協(xié)商質(zhì)與量的影響[J].外語學(xué)刊,2007(3).
紹繼榮.任務(wù)類型和任務(wù)條件對EFL寫作的影響[J].國外外語教學(xué),2003(2).
徐錦芬 寇金南.基于詞頻的國外互動研究熱點及趨勢分析(2000 -2012)[J]. 外語教學(xué),2014(3).
趙龍武 李毅.不同復(fù)雜閱讀任務(wù)中英語詞匯附帶習(xí)得效果研究[J]. 外語學(xué)刊,2016(3).
趙 予.“注意”視角下高頻詞匯產(chǎn)出僵化現(xiàn)象研究[J].外語學(xué)刊,2011(3).
Ellis,R.Language Teaching Research and Language Pedagogy[M].Malden:John Wiley & Sons Inc, 2012.
Foster, P., Skehan, P.The Influence of Source of Planning and Focus on Planning on Task-based Performance[J].Language Teaching Research, 1999(3).
Gilabert,R.Effects of Manipulating Task Complexity on Self-repairs during L2 Oral Production[J].IRAL, 2007a(45).
Gilabert,R.The Simultaneous Manipulation of Task Complexity along Planning Time and(+ /?Here-and-now):Effects on L2 Oral Production[A].In: García Mayo,M.P.(Ed.),Investigating Tasks in Formal Language Learning[C].Clevedon: Multilingual Matters, 2007b.
Ishikawa,T.The Effect of Manipulating Task Complexity along the[+/? Here-and-now] Dimension on L2 Written Narrative Discourse[A].In:García Mayo, M.P.(Ed.),Investigating Tasks in Formal Language Learning[C].Clevedon: Multilingual Matters, 2007.
Ishikawa,T.The Effect of Task Demands of Intentional Reasoning on L2 Speech Performance[J].The Journal of Asia TEFL, 2008(1).
Iwashita, N., McNamara, T., Elder, C.Can We Predict Task Difficulty in an Oral Proficiency Test?Exploring the Potential of an Information-processing Approach to Task Design[J].Language Learning, 2001(3).
Jackson, D.O., Suethanapornkul, S.The Cognition Hypothesis:A Synthesis and Meta-analysis of Research on Second Language Task Complexity[J].Language Learning, 2013(2).
Kormos,J.Speech Production and the Cognition Hypothesis[A].In: Robinson, P.(Ed.),Second Language Task Complexity:Researching the Cognition Hypothesis of Language Learning and Performance[C].Amsterdam:John Benjamins,2011.
Robinson, P., Ting, S.C., Urwin, J.J.Investigating Second Language Task Complexity[ J].RELC Journal, 1995(2).
Kuiken, F., Mos, M., Vedder, I.Cognitive Task Complexity and Second Language Writing Performance[A].In: Foster-Cohen, S., García Mayo, M.P., Cenoz, J.(Eds.),Eurosla Yearbook[C].Amsterdam: John Benjamins, 2005.
Kuiken, F., Vedder, I.Task Complexity and Measures of Linguistic Performance in L2 Writing[J].IRAL, 2007a(45).
Kuiken, F., Vedder, I.Cognitive Task Performance and Linguistic Performance in French L2 Writing[A].In:García Mayo, M.P. (Ed.),Investigating Tasks in Formal Language Learning[C].Clevedon: Multilingual Matters,2007b.
Long, M.H., Crookes, G.Three Approaches to Task-based Syllabus Design[J].TESOL Quarterly, 1992(1).
Michel, M.C., Kuiken, F., Vedder, I.The Influence of Complexity in Monologic versus Dialogic Tasks in Dutch L2[J].IRAL, 2007(45).
Norris, J.M., Bygate, M., Branden, K.V.Series Editors'Preface to Volume 2[A].In: Robinson, P.(Ed.),Second Language Task Complexity:Researching the Cognition Hypothesis of Language Learning and Performance[C].Amsterdam: John Benjamins,2011.
Nunan, D.Task-based Language Teaching[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2011.
Ong, J., Zhang, L.J.Effects of Task Complexity on the Fluency and Lexical Complexity in EFL Students'Argumentative Writing[J].Journal of Second LanguageWriting, 2010(19).
Révész, A.Towards a Fuller Assessment of Cognitive Models of Task-based Learning:Investigating Task-generated Cognitive Demands and Processes[J].Applied Linguistics, 2014(1).
Révész, A., Sachs R., Hama, M.The Effects of Task Complexity and Input Frequency on the Acquisition of the Past Counterfactual Construction Through Recasts[J].Language Learning, 2014(3).
Robinson, P.Attention, Memory, and the “Noticing” Hypothesis[J].Language Learning, 1995(2).
Robinson, P.Task Complexity, Cognitive Resources, and Syllabus Design:A Triadic Framework for Examining Task Influences on SLA[A].In: Robinson, P.(Ed.),Cognition and Second Language Instruction[C].Cambridge: Cambridge University Press, 2001a.
Robinson, P.Task Complexity, Task Difficulty, and Task Production:Exploring Interactions in a Componential Framework[J].Applied Linguistics, 2001b(1).
Robinson, P.The Cognition Hypothesis, Task Design, and Adult Task-based Language Learning[J].Second Language Studies, 2003(2).
Robinson, P.Cognitive Complexity and Task Sequencing:Studies in a Componential Framework for Second Language Task Design[J].IRAL, 2005(43).
Robinson,P.Criteria for Classifying and Sequencing Pedagogic Tasks[A].In: García Mayo, M.P. (Ed.),Investigating Tasks in Formal Language Learning[C].Clevedon: Multilingual Matters, 2007a.
Robinson, P.Task Complexity, Theory of Mind, and Intentional Reasoning: Effects on L2 Speech Production, Interaction,Uptake and Perceptions of Task Difficulty[J].IRAL, 2007b(45).
Robinson, P.Task-based Language Learning: A Review of Issues[J].Language Learning, 2011a(S1).
Robinson, P.Second Language Task Complexity, the Cognition Hypothesis, Language Learning, and Performance[A].In: Robinson, P.(Ed.),Second Language Task Complexity:Researching the Cognition Hypothesis ofLanguage Learning and Performance[C].Amsterdam:John Benjamins,2011b.
Robinson, P.Ting, S.C., Urwin, J.J.Investigating Second Language Task Complexity[ J].RELC Journal, 1995(2).
Schmidt,R.Attention[A].In: Robinson, P.(Ed.),Cognition and Second Language Instruction[C].Cambridge:Cambridge University Press,2001.
Skehan,P.A Framework for the Implementation of Taskbased Instruction[J].Applied Linguistics, 1996(1).
Skehan, P.A Cognitive Approach to Language Learning[M].Oxford: Oxford University Press, 1998.
Skehan, P.Modelling Second Language Performance: Integrating Complexity, Accuracy, Fluency, and Lexis[J].Applied Linguistics, 2009(4).
Skehan, P., Foster, P.Cognition and Tasks[A].In: Robinson, P.(Ed.),Cognition and Second Language Instruction[C].Cambridge: Cambridge University Press,2001.
Swain,M.Three Functions of Output in Second Language Learning[A].In: Cook, G., Seidlhofer, B. (Eds.),Principle and Practice in Applied Linguistics[C].Oxford: Oxford University Press, 1995.
Tavakoli, P., Skehan, P.Strategic Planning, Task Structure, and Performance Testing[A].In: Ellis, R.(Ed.),Planning and Task Performance in a Second Language[C].Amsterdam: John Benjamins, 2005.
Tavakoli, P., Foster, P.Task Design and Second Language Performance:The Effect of Narrative Type on Learner Output[J].Language Learning, 2011(S1).
VanPatten, B.Attending to Content and Form in the Input:An Experiment in Consciousness[J].Studies in Second Language Acquisition, 1990(3).
Wickens, C.D.Attention to the Second Language[J].IRAL,2007(45).
Yuan, F., Ellis, R.The Effects of Pre-task Planning and On-line Planning on Fluency,Complexity and Accuracy in L2 Monologic Oral Production[J].Applied Linguistics, 2003(1).