張靜
摘要:隨著脫口秀節(jié)目在西方的起源和發(fā)展,脫口秀節(jié)目的影響與威力越來越大,已然成為了一種記錄社會(huì)變化的載體,是一道獨(dú)特的文化景觀。在脫口秀節(jié)目的發(fā)展歷程中,不乏《奧普拉脫口秀》《艾倫秀》等節(jié)目風(fēng)靡全球,而這與脫口秀節(jié)目的核心——主持人的風(fēng)格密不可分。本文將針對(duì)山西本土的脫口秀節(jié)目《老梁故事匯》,從主持人的形象特色和主持特色兩方面入手,對(duì)主持人特色在脫口秀節(jié)目中的影響進(jìn)行深度探析。
關(guān)鍵詞:脫口秀;老梁故事匯;主持人特色
中圖分類號(hào):G22
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1672 -8122 (2018) 10 -0121 -02
脫口秀,即“talk show”,是源自于英國、在美國逐步興盛的一種節(jié)目形態(tài)。作為一檔脫口秀節(jié)目,《老梁故事匯》通過對(duì)時(shí)下社會(huì)熱點(diǎn)的暢談,將觀眾帶回到與這些熱點(diǎn)相關(guān)的歷史傳奇中,體味變化的時(shí)代和不變的真情,現(xiàn)已成為山西衛(wèi)視的一檔品牌欄目。作為山西衛(wèi)視第一檔以主持人命名的脫口秀節(jié)目,《老梁故事匯》在眾多脫口秀節(jié)目中脫穎而出,與主持人梁宏達(dá)極具特色的個(gè)人風(fēng)格是分不開的。
一、《老梁故事匯》主持人的形象特色解讀
1.內(nèi)在形象的鮮明定位。首先,在擔(dān)任《老梁故事匯》的節(jié)目主持人之前,梁宏達(dá)就已通過遼寧衛(wèi)視的《老梁說天下》欄目奠定了其文化雜家的個(gè)人定位,廣泛的涉獵和深厚的積淀使他在古今中外的講述中自由馳騁。其次,雖然梁宏達(dá)的普通話并不標(biāo)準(zhǔn),甚至還帶有明顯的東北口音,但這并不影響觀眾的收看。原因就在于老梁有意識(shí)地在節(jié)目中用說書人的口吻去談古論今,而這又源于其師承著名評(píng)書表演藝術(shù)家連麗如的個(gè)人經(jīng)歷,使其在語言表達(dá)上極具說書人的腔調(diào)和氣質(zhì)。博古通今的文化積淀與生動(dòng)形象的拍案說史相結(jié)合,使得《老梁故事匯》因梁宏達(dá)獨(dú)具特色的個(gè)人風(fēng)格,在眾多脫口秀節(jié)目主持人當(dāng)中脫穎而出,并迅速被觀眾熟知和認(rèn)同。
2.外在形象的完美展現(xiàn)?!独狭汗适聟R》主持人形象的外在傳播,首先體現(xiàn)在對(duì)其的稱謂上。稱謂,即稱呼名,是“人們用于指代稱呼對(duì)象、識(shí)別身份以及在交際中定位人際關(guān)系的符號(hào)系統(tǒng)”[1]。對(duì)于電視欄目中具體而固定的節(jié)目主持人而言,以“姓名”稱呼再明確和合適不過。但是稱呼方式在不同節(jié)目中各有表現(xiàn):比如《楊瀾訪談錄》里對(duì)主持人的稱呼即以“楊瀾”全名,以示欄目的高端定位;而在《魯豫有約》中對(duì)主持人陳魯豫的稱呼則以親朋般的口吻——“魯豫”,以示欄目的親和走向?!独狭汗适聟R》的欄目主持人梁宏達(dá),從其于2008年在中國之聲主播《老梁說天下》開始,“老梁”的稱謂便從始至終出現(xiàn)在公眾的視線之中?!袄稀敝馓N(yùn),一則帶有親近之感,一則帶有令人信服之意。通過這一稱呼,如長輩般親和友好、權(quán)威可信的主持人形象便很好的表現(xiàn)出來。這種形象的建立,對(duì)于觀眾認(rèn)同一檔脫口秀節(jié)目中的言論和觀點(diǎn),助益良多。
《老梁故事匯》主持人形象的外在傳播,其次體現(xiàn)在主持人的服飾風(fēng)格上。為了將說書人的身份表現(xiàn)地淋漓盡致,老梁在服飾搭配上一貫以具有中國韻味的唐裝出鏡。但是老梁的中式裝扮并非通常眾人所見的華麗繁復(fù)的唐裝,而是款式簡潔,普遍呈暗紅色、深藍(lán)色、灰色、黑色等深色調(diào),雖偶有白色唐裝的呈現(xiàn),但基本都屬于風(fēng)格一致的單一色調(diào)。這種服裝款式和面料顏色的選擇與老梁言談中的穩(wěn)健風(fēng)格和深邃見解遙相呼應(yīng)。
《老梁故事匯》主持人形象的外在傳播,最后體現(xiàn)在演播室的場景設(shè)置上。在老梁的主持桌臺(tái)上,額外擺了三樣物件——紫砂杯、折扇、醒木,這三樣在其它脫口秀節(jié)目中不多見的物品,反倒更加迎合老梁說書人的風(fēng)格。而在演播室布景上,大紅燈籠、中式窗欞、中式屏風(fēng)、景泰藍(lán)瓷器都彰顯出濃郁的中國風(fēng)。在整檔節(jié)目的視覺形象設(shè)計(jì)上,也實(shí)現(xiàn)了與欄目定位和主持人風(fēng)格的契合。這不僅有助于建立老梁特色鮮明的脫口秀風(fēng)格,吸引觀眾對(duì)節(jié)目內(nèi)容的關(guān)注,同時(shí)也突出了欄目的標(biāo)識(shí)感,使欄目定位鮮明、特色突出。
二、《老梁故事匯》主持人的主持特色解讀
1.兼具廣度與深度的視角。作為一檔脫口秀節(jié)目,《老梁故事匯》在內(nèi)容題材的選擇上并不局限,遠(yuǎn)到歷史記載,近到現(xiàn)實(shí)生活,無不涉獵。在老梁的講述中,歷史掌故和當(dāng)下現(xiàn)實(shí)完美結(jié)合,古今中外相互映照,讓觀眾在懷舊中感受著老故事的魅力,在觀望中感受著生活的啟發(fā)。該欄目在視角呈現(xiàn)上除了涉獵寬泛、具有廣度之外,在深度上也盡量兼顧。譬如在2016年的11月和12月,《老梁故事匯》以“音樂”題材為主打,在每期節(jié)目中分別對(duì)各類型音樂——搖滾樂、網(wǎng)絡(luò)口水歌、民歌、樣板戲、校園民謠、蒙古音樂等進(jìn)行了詳細(xì)的講述。而在民歌節(jié)目《聽各地民歌,品風(fēng)土人情》推出后,又接連播出了《云南之聲、歌舞之鄉(xiāng)》《山陜民歌不分家》《臺(tái)灣民歌,吹來清新風(fēng)》等節(jié)目,將主持人老梁對(duì)民歌的理解和解析以系列化、體系化的方式,深度、全面地呈現(xiàn)給觀眾。
2.靈活多樣的話題展開方式。在脫口秀節(jié)目中,不論是對(duì)于主持人還是觀眾,都需要一個(gè)共同的關(guān)注,表現(xiàn)在節(jié)目中即為“話題”的呈現(xiàn)。話題,是脫口秀節(jié)目談話的中心。但是話題本身只能作為一個(gè)引子起到拋磚引玉的作用,至于談什么、怎么談,就取決于主持人對(duì)話題的把握和展開方式,因人而異,見仁見智。
在《老梁故事匯》中,老梁對(duì)話題的把握主要有以下幾種方式。第一種方式為事例性展開,在節(jié)目中老梁陸續(xù)引入若干故事或者事例進(jìn)行積累式講述,由于故事的元素具有戲劇性和內(nèi)在張力,因而這種談?wù)摲绞阶畛R?第二種方式為描述性展開,對(duì)談?wù)撌挛镞M(jìn)行特點(diǎn)的描述和歸納,并闡明對(duì)此事物的總體印象和評(píng)價(jià)。例如在《正宗二人轉(zhuǎn)》這期節(jié)目中,主持人開場就提出觀眾對(duì)二人轉(zhuǎn)這門藝術(shù)形式的認(rèn)知存在誤區(qū),隨后以二人轉(zhuǎn)的起源為由頭,詳細(xì)講述了正宗二人轉(zhuǎn)的藝術(shù)形式和藝術(shù)特點(diǎn)。第三種方式為對(duì)照式展開,對(duì)不同事物或話題進(jìn)行比對(duì),二者相互映襯。以《真實(shí)的潛伏——龍?zhí)度堋愤@期節(jié)目為例,節(jié)目開場主持人就將兩部熱門諜戰(zhàn)劇《潛伏》和《黎明之前》進(jìn)行對(duì)照,引出現(xiàn)實(shí)中真實(shí)存在的特工“龍?zhí)度堋?,緊接著主持人就分別對(duì)三人的特工經(jīng)歷和人格品質(zhì)進(jìn)行講述,讓觀眾對(duì)特工人員堅(jiān)定不移的理想信念、斗智斗勇的果敢意志和大無畏的犧牲精神暗自欽佩。在《老梁故事匯》節(jié)目中,老梁對(duì)話題多樣的展開方式最終有利于語言力的實(shí)現(xiàn)。
3.富含感染力的語言表達(dá)。在多年的主持經(jīng)歷中,老梁業(yè)已形成了其個(gè)人化的主持語言風(fēng)格:通俗直白的口語化表達(dá)、酣暢淋漓的情感迸發(fā)、妙趣橫生的幽默解讀、情真意切的人文關(guān)照。而當(dāng)老梁主持《老梁故事匯》時(shí),仍然把這種語言風(fēng)格帶入了該欄目。在一檔以主持人為核心的單口脫口秀節(jié)目中,這種另類語言風(fēng)格和獨(dú)特個(gè)人魅力的呈現(xiàn),無疑成為了該欄目滿足觀眾審美期待的重要原因之一。
為了情緒的表達(dá)更富感染力,《老梁故事匯》欄目組大膽采用互動(dòng)式,將聽眾引入演播室現(xiàn)場,與主持人進(jìn)行互動(dòng),打破了以往單口脫口秀節(jié)目主持人面對(duì)鏡頭自言自語、缺乏交流感的單一結(jié)構(gòu)。同時(shí)為了在節(jié)目現(xiàn)場更好地體現(xiàn)互動(dòng)感,《老梁故事匯》并非運(yùn)用慣常手法將舞臺(tái)表演區(qū)和觀眾欣賞區(qū)分隔對(duì)立起來,而是通過一個(gè)半包圍形狀的特制紅木桌,使現(xiàn)場觀眾以主持人為中心井然落座,不僅拉近了主持人與現(xiàn)場觀眾之間的距離,而且使電視機(jī)前的觀眾有了極強(qiáng)的帶人感。不足之處是,雖然視覺上實(shí)現(xiàn)了互動(dòng)式,但是這種互動(dòng)僅限于你講我聽的淺表層次,現(xiàn)場觀眾在節(jié)目中的參與只有反應(yīng)鏡頭的呈現(xiàn),更深層次使現(xiàn)場觀眾參與其中的互動(dòng)方式基本沒有,不免使這一匠心的設(shè)計(jì)流于形式。
三、結(jié)語
綜上所述,作為一個(gè)優(yōu)秀的節(jié)目主持人,老梁能夠充分借助其內(nèi)在和外在形象樹立起獨(dú)特的個(gè)人標(biāo)識(shí),同時(shí)又能靈活地運(yùn)用其多元的語言表現(xiàn)力打造個(gè)性的主持風(fēng)格,把該欄目豐富的節(jié)目內(nèi)容和多樣的節(jié)目形式統(tǒng)一成一個(gè)有機(jī)的整體,使得從脫口秀節(jié)目的核心——主持人,到節(jié)目內(nèi)容,再到節(jié)目形式,都能做到特色突出,對(duì)于《老梁故事匯》節(jié)目的品牌化塑造起到了重要作用。但是,隨著媒介環(huán)境的變遷和全媒體時(shí)代的到來,作為在傳統(tǒng)電視媒介理念下產(chǎn)生的節(jié)目,《老梁故事匯》需要突破單一媒介類型的限制,拓寬媒介傳播渠道,靈活運(yùn)用多種傳播方式,從內(nèi)容制作到欄目運(yùn)營都實(shí)現(xiàn)資源的整合和利用。這種嘗試和改變,能使欄目的品牌維護(hù)在新時(shí)代的發(fā)展背景下不斷加強(qiáng),唯有如此才能使一檔品牌欄目長久地為觀眾所接受和認(rèn)可。
參考文獻(xiàn):
[1]劉永厚,漢語稱呼語的研究路向綜觀[J].語言文字應(yīng)用,2010(8).
[2] 王彪,主持人思維與表達(dá)[M].北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2017.
[3]周云.主持人即興口語表達(dá)[M].北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2016.
[4]王群,曹可凡,談話節(jié)目主持概論[M].北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2007.
[5]楊會(huì)飛.電視談話節(jié)目策劃秘訣[M].北京:中國廣播電視出版社,2013.