王淦生
導(dǎo)語:
人,大概是這個(gè)地球上最愛遷徙的動(dòng)物了——為了生存,為了事業(yè),為了愛情……他們會(huì)毅然決然地踏上離家的征程;但是,人又是這個(gè)世界上最為矛盾的動(dòng)物——再?zèng)Q絕的出走有時(shí)也敵不過潛滋暗長的思鄉(xiāng)之情的襲擾。白天黑夜,游子們心頭縈繞的,常常是一種或濃或淡、或酸或甜的鄉(xiāng)愁。許許多多的物象,都可以勾起他們的鄉(xiāng)思;他們又每每將這種刻骨銘心的愁思幻化成一個(gè)個(gè)飽含深情的物象嵌入自己的詩文之中。這些寄寓著游子們無限深情的意象常常不拘一格——有植物,有動(dòng)物,甚至是那些沒有生命之物……
楊 柳
楊柳暗喻離別。“楊柳”一詞中,“柳”字的諧音是“留”,這個(gè)“留”字傳遞著離別之苦和不舍之意。我國古代有折柳贈(zèng)別的習(xí)俗,更有不少借楊柳來抒發(fā)思念之情的詩詞歌賦。
【詩詞飛花】
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
——〔唐〕王維《送元二使安西》
一上高城萬里愁,蒹葭楊柳似汀洲。
——〔唐〕許渾《咸陽城西樓晚眺》
今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆!菜巍沉馈队炅剽彙?/p>
【古為今用】
“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏”是我讀到的最早的與離別、與鄉(xiāng)愁緊密關(guān)聯(lián)的詩句。細(xì)思之,楊柳實(shí)乃表達(dá)思鄉(xiāng)之情的完美意象——其形,綿軟細(xì)長,恰似綿延的愁思;其名,諧音為“留”,可謂依依不舍;其跡,遍布天涯,總讓漂泊者觸景生情!
柳絮、浮萍
柳絮,亦稱楊花。楊花姿態(tài)輕柔,暮春時(shí)節(jié),隨風(fēng)飄蕩,似漂泊天涯的旅人。所以古人常借楊花表達(dá)游子思鄉(xiāng)之情或思婦懷人之感。
【詩詞飛花】
山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。
——〔宋〕文天祥《過零丁洋》
彈淚別東風(fēng),把酒澆飛絮。化了浮萍也是愁,莫向天涯去。
——〔清〕蔣春霖《卜算子·燕子不曾來》
【古為今用】
古代民間傳說中,有柳絮墜水而變?yōu)楦∑嫉恼f法,這一說法自然缺乏科學(xué)依據(jù),但卻巧妙地將空中的柳絮和水中的浮萍聯(lián)系在一起。蘇軾的“不恨此花飛盡,恨西園、落紅難綴。曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎”便交代了楊花的來生、浮萍的前世,妙不可言。
飛 蓬
“飛蓬”本指枯后根斷遇風(fēng)飛旋的蓬草,也稱“飄蓬”“轉(zhuǎn)蓬”“孤蓬”。一般來說,當(dāng)詩人孤身在外,或送別友人,或感嘆自己、友人身世飄零,或思鄉(xiāng)念友的時(shí)候,多用“飛蓬”來寄托心曲。
【詩詞飛花】
嗟飛蓬之日永,恨流梗之無還?!侗饼R書》
此地一為別,孤蓬萬里征。
——〔唐〕李白《送友人》
嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類轉(zhuǎn)蓬。
——〔唐〕李商隱《無題二首(其一)》
【古為今用】
在中國人的心目中,家永遠(yuǎn)都是根,一旦失去這個(gè)“根”,你就是一株蓬草,你就是一片飛絮,你就是一葉浮萍……你就永遠(yuǎn)沒著沒落,無依無靠。所以,在中國古典詩詞中,家人思親、游子思鄉(xiāng)乃是久唱不衰的主旋律。