成凱(內(nèi)蒙古師范大學(xué)國際現(xiàn)代設(shè)計藝術(shù)學(xué)院,內(nèi)蒙古 呼和浩特 010022)
隨著非物質(zhì)文化遺產(chǎn)價值的不斷上升,這個概念已經(jīng)得到社會各界人士的高度重視。內(nèi)蒙古作為中華民族的發(fā)祥地之一,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)資源豐富而厚重。目前,內(nèi)蒙古入選聯(lián)合國教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄項目2個,國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目78個,自治區(qū)級項目342個,盟市級項目1190多個。有國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目代表性傳承人42名,自治區(qū)級傳承人564名,盟市級傳承人2104名,旗縣級傳承人3732名。這些寶貴的資源蘊含著草原各民族古老的生命記憶和文化基因,是優(yōu)秀民族文化積淀的重要載體,是傳統(tǒng)文化的重要組成部分,如何傳播非遺文化,增強社會對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的認知,同時不斷挖掘非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的潛在價值,如何讓非遺提高作為內(nèi)蒙古重要產(chǎn)業(yè)之一的旅游業(yè)的軟實力。
博物館是保存歷史文化的重要媒介,但它只能保存和向參觀者展示物質(zhì)類文化遺產(chǎn),而那些寶貴的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)卻不能以直觀的體驗方式向參觀者展示出來,隨著科學(xué)技術(shù)的不斷創(chuàng)新,以虛擬現(xiàn)實技術(shù)為基礎(chǔ)的虛擬現(xiàn)實展示手段的產(chǎn)生和發(fā)展,是20世紀末數(shù)字設(shè)計領(lǐng)域最令人矚目的成果之一。虛擬現(xiàn)實的概念來自英文VirtualReality,簡稱VR技術(shù),又稱靈境技術(shù)或人工環(huán)境。由美國人喬·拉尼爾提出?;谔摂M現(xiàn)實技術(shù)的展示設(shè)計是利用計算機虛擬現(xiàn)實技術(shù)并整合圖像、聲音、動畫、視頻等多媒體技術(shù),創(chuàng)造出的一種具有交互性、沉浸性、構(gòu)想性特征的新型信息多媒體展示手段。它是一種實時交互式的三維圖形界面,可以根據(jù)設(shè)計者的構(gòu)想,產(chǎn)生一種酷似客觀環(huán)境又超越客觀時空、能沉浸其中又能有效駕馭的人機交互能力的信息展示方式。通過視覺、聽覺甚至觸覺的感受使人們在計算機模擬的虛擬現(xiàn)實空間內(nèi)對事物產(chǎn)生身臨其境感,虛擬現(xiàn)實的技術(shù)逐漸發(fā)展,它實現(xiàn)了人通過操作計算機在虛擬場景中進行現(xiàn)實的動作,例如行走、動手制作、觀賞,這些過去都只能想象的場景現(xiàn)在已變得觸手可及,這也是虛擬交互技術(shù)的最終目標(biāo)。這一新型技術(shù)不僅可以用在場景中的交互,同樣也可以向觀眾展示功能的交互,讓參觀者不僅可以看到、聽到,也可以進行動手制作,只有讓青少年親身體驗,才能激發(fā)他們學(xué)習(xí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)知識的興趣。虛擬現(xiàn)實展示技術(shù)使參觀者通過感官、視覺、觸覺與虛擬的環(huán)境進行互動,也就是說讓計算機技術(shù)與人類科學(xué)思維能夠有機地結(jié)合起來,讓人雖未在現(xiàn)場,但卻有身臨其境的感受,這樣人們對于知識的認知手段也可得到有效的擴展,讓人們的感性與理性認知有所提高,可以說這種新型的技術(shù)正在帶領(lǐng)我們以它獨特的優(yōu)越性、創(chuàng)造性與適用性進入一個豐富多彩的新世界。正是這一新技術(shù)便可以解決以前那些想展示卻無法展示出來的美麗的民族文化瑰寶。
在非遺文化的保護和傳承方面,虛擬現(xiàn)實展示技術(shù)有著廣闊的應(yīng)用前景。利用虛擬現(xiàn)實展示設(shè)計這一數(shù)字展示手段,可以使人類文化遺產(chǎn)的展示、保護更具持續(xù)性。具體來說,傳統(tǒng)博物館所展示的對象大多都是物質(zhì)類的文物,而那些無形的手藝往往不能在那些博物館中所陳列,所以亟待開發(fā)構(gòu)建這樣一種具有現(xiàn)代化、高科技的帶有虛擬交互功能的展示方式。只有通過這樣,我們的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)和那些傳統(tǒng)手藝才不會被人們所淡忘。而且,它可以通過網(wǎng)絡(luò)在大范圍內(nèi)更加全面、生動、逼真地展示,從而使這些文化精髓脫離地域限制,實現(xiàn)資源共享,實現(xiàn)非遺文化的展示和保護的現(xiàn)代化,真正成為全人類可以“共同擁有”的文化遺產(chǎn),真正做到讓文化遺產(chǎn)“活”起來。