彭代琪格
內(nèi)容提要 穆斯林移民融合問(wèn)題已經(jīng)成為時(shí)下法國(guó)研究的熱點(diǎn),女性穆斯林群體是其中不可忽視的重要存在。當(dāng)下穆斯林女性移民面臨的諸多境遇,既是困境,又是機(jī)遇。尤其是通過(guò)性別優(yōu)勢(shì)與網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的視角,能使我們更多地看到女性穆斯林移民群體獨(dú)特的性別優(yōu)勢(shì)與更好的塑造性,而這正是解決融合困境的希望所在。
據(jù)相關(guān)研究估計(jì),法國(guó)社會(huì)有近500萬(wàn)穆斯林移民*參見(jiàn):http://www.pewresearch.org/fact-tank/2016/07/19/5-facts-about-the-muslim-population-in-europe/.訪問(wèn)日期:2018年3月21日。下同。,并且移民群體多來(lái)自北非馬格里布地區(qū)*馬格里布(Maghreb),在阿拉伯語(yǔ)中意為“日落之地”,指北非埃及西部的國(guó)家,一般指摩洛哥、阿爾及利亞、突尼斯三國(guó)?!按篑R格里布”的地理概念則將利比亞、毛里塔尼亞也列入其中。本文采取前一種觀點(diǎn)。。其中,來(lái)自馬格里布地區(qū)女性移民的比例早在2008年就已經(jīng)達(dá)到了30%*數(shù)據(jù)來(lái)自“趨勢(shì)與溯源報(bào)告”(the Trajectories and Origins Survey)的一項(xiàng)有關(guān)法國(guó)女性移民的調(diào)查,“the Trajectories and Origins Survey ”, 簡(jiǎn)稱(chēng)“TeO”,是由法國(guó)人口研究所(INED)和法國(guó)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局(INSEE)于2008年聯(lián)合創(chuàng)立的關(guān)于法國(guó)人口多元化和社會(huì)歧視性問(wèn)題的調(diào)查報(bào)告,建立在21000名18—60歲生活在法國(guó)本土普通家庭的樣本基礎(chǔ)上,它為研究移民及其后代的變化軌跡提供了獨(dú)特的數(shù)據(jù)來(lái)源。該調(diào)查報(bào)告的時(shí)間限定在2008年前。參見(jiàn):Cris Beauchemin, Catherine Borrel, Corinne Régnard. “Immigrants in France: a female majority”, Population & Societies, 2013, 7-8(502).,卻一直未獲得相應(yīng)的重視,反而面臨著來(lái)自法國(guó)社會(huì)與穆斯林族群的雙重壓力。在這樣的背景下探討法國(guó)穆斯林移民融入困境,筆者認(rèn)為女性移民群體很有可能成為解決這一困境的突破點(diǎn)之一。
談及法國(guó)今日的穆斯林移民困境,我們勢(shì)必繞不開(kāi)法國(guó)在馬格里布地區(qū)的殖民歷史,可以說(shuō)“法國(guó)大部分穆斯林來(lái)自法國(guó)在北非的前殖民地與保護(hù)國(guó)”*Sophie Body-Gendrot.“Muslims: Citizenship, security and social justice in France ”,International Journal of Law, Crime and Justice,2008(36):247-256.,其中尤以阿爾及利亞最為典型。在此,我們不妨通過(guò)觀察20世紀(jì)阿爾及利亞女性移入法國(guó)的過(guò)程,來(lái)進(jìn)一步討論與分析。
阿爾及利亞在1905—1962年間為法國(guó)的殖民地,就像當(dāng)時(shí)政客所描述的那樣,“阿爾及利亞構(gòu)成了完全融入共和國(guó)的殖民地,從北部的敦克爾克一直延伸到撒哈拉的塔曼拉塞特,地中海將法國(guó)與阿爾及利亞隔開(kāi),就好比塞納河流經(jīng)巴黎”。*參見(jiàn):http://www.history.ac.uk/ihr/Focus/Migration/articles/house.html#1t.法國(guó)同阿爾及利亞的特殊關(guān)系,一方面讓法國(guó)享受到了巨大的經(jīng)濟(jì)利益,另一方面又成為法國(guó)當(dāng)下移民問(wèn)題的根源。
研究阿爾及利亞移民問(wèn)題的著名社會(huì)學(xué)家賽亞德(Abdelmalek Sayad)*Abdelmalek Sayad. The Suffering of the Immigrant, Cambridge: Polity, 2004.指出,20世紀(jì)阿爾及利亞移民進(jìn)入法國(guó)的過(guò)程有三個(gè)值得注意的浪潮,通過(guò)這三次移民潮我們可以一窺穆斯林女性移民的移民動(dòng)機(jī)與過(guò)程。賽亞德認(rèn)為,第一個(gè)移民高潮出現(xiàn)在1905年至1945年之間。這一時(shí)期來(lái)法的阿爾及利亞移民大多為來(lái)自鄉(xiāng)村地區(qū)的青年或中年男性,主要從事煤炭、鋼鐵、汽車(chē)制造等行業(yè)。這一時(shí)期的大部分移民都是暫時(shí)性的,到法國(guó)本土掙錢(qián)來(lái)供養(yǎng)家庭是這一時(shí)期阿爾及利亞青壯年移民的主要?jiǎng)恿?,且移民從事的行業(yè)偏向重工業(yè),因此這一時(shí)期女性移民占比極小。1946年至1962年被賽亞德認(rèn)為是第二次移民浪潮發(fā)生的時(shí)間,其中最重要的原因是第二次世界大戰(zhàn)后,法國(guó)急需大量勞動(dòng)力進(jìn)行經(jīng)濟(jì)重建,于是“把目光投向了前非洲殖民地特別是在語(yǔ)言和文化上和法國(guó)有著紐帶關(guān)系、以法語(yǔ)為官方語(yǔ)言的馬格里布地區(qū)”。*彭姝祎. 《當(dāng)代穆斯林移民與法國(guó)社會(huì):融入還是分離?》. 西亞非洲. 2016(1):40.另一個(gè)推動(dòng)因素是,法國(guó)對(duì)阿爾及利亞移民準(zhǔn)入條件有所放松,比如1947年的《阿爾及利亞條例》(theStatuteofAlgeria)就授予了阿爾及利亞人以充分的公民權(quán),從而打通了阿爾及利亞同法國(guó)的移民通道。這些來(lái)法務(wù)工的阿爾及利亞裔移民一定程度上實(shí)現(xiàn)了“去農(nóng)化”,同之前的移民相比更近一步被認(rèn)同為正式的法國(guó)公民。與此同時(shí),家庭移民的到來(lái)也使移民與法國(guó)社會(huì)建立起一種新的聯(lián)系,女性移民也開(kāi)始出現(xiàn)在社會(huì)視野中。移民浪潮的下一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)發(fā)生在1962年,阿爾及利亞獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)(the Algerian War of Independence)對(duì)這一代移民的影響十分深遠(yuǎn),促進(jìn)了他們?cè)诜▏?guó)的社會(huì)化。1962年法國(guó)正式承認(rèn)阿爾及利亞獨(dú)立,作為前殖民大國(guó),法國(guó)本土接受了大量的前殖民地移民。家庭移民的趨勢(shì)在70年代后更加明顯。受到70年代爆發(fā)的石油危機(jī)等影響,法國(guó)陷入經(jīng)濟(jì)低迷,經(jīng)濟(jì)下行的壓力迫使法國(guó)收緊移民政策:“根據(jù)1968年法國(guó)——阿爾及利亞簽署的雙邊協(xié)議,每年進(jìn)入法國(guó)的移民人數(shù)被限制在35000;1971年被進(jìn)一步限制在25000人;至1974年則完全限制了非歐移民的進(jìn)入?!?Bracke M. A. May 1968 and Algerian immigrants in France: trajectories of mobilization and encounter. New York: Palgrave Macmillan, 2009: 124.也正是從這一階段開(kāi)始,家庭移民更多地進(jìn)入法國(guó)社會(huì)。女性移民實(shí)際上作為男性移民的配偶與附屬,出于家庭團(tuán)聚的目的而大量遷入法國(guó)。研究者簡(jiǎn)·弗里德曼(Jane Freedman)就此進(jìn)一步指出:“伴隨著越來(lái)越多的女性與她們已經(jīng)在法定居的丈夫團(tuán)聚,這實(shí)際上標(biāo)志著移民人口的女性化,同時(shí)還伴隨著代際的更迭,這些移民父母又孕育了二代乃至第三代移民?!?Jane Freedman.Immigration and insecurity in France. Gateshead: Ashgate Publishing,2004.
除去阿爾及利亞所特有的某些進(jìn)程,整個(gè)馬格里布地區(qū)的移民趨勢(shì)也大致如此。二戰(zhàn)后男性勞動(dòng)力移民大量遷入,70年代法國(guó)政府縮緊移民政策之后家庭移民大量遷入。瑞士作家馬科斯·弗里希 (Max Frisch) 曾一針見(jiàn)血地指出“我們進(jìn)口的是工人,得到的卻是公民”*https://www.e-periodica.ch/digbib/view?pid=new-001:1981:75::124. 訪問(wèn)日期:2018年6月19日。,這正是對(duì)移民過(guò)程的最佳概括??梢哉f(shuō),19世紀(jì)末至20世紀(jì)末穆斯林女性移民整體是以家庭為指向,作為男性移民的附屬而存在,這一過(guò)程是相對(duì)被動(dòng)的。
20世紀(jì)末,穆斯林移民群體出現(xiàn)了一些新的變化,女性移民群體內(nèi)部也出現(xiàn)了一些值得注意的趨勢(shì)。首先穆斯林移民呈現(xiàn)出以女性為主的趨勢(shì)。根據(jù)法國(guó)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局(INSEE)1990年的一項(xiàng)調(diào)查數(shù)據(jù),1975年阿爾及利亞移民中女性占比為32%,1982年升至38.6%,而在1990年則達(dá)到了40.1%。摩洛哥、突尼斯的女性移民比例也同樣一直保持上升的趨勢(shì)。其次,另一個(gè)趨勢(shì)是女性移民的構(gòu)成愈加復(fù)雜化,并且在一定程度上更加年輕。穆斯林女性移民群體中“包括為家庭團(tuán)聚而來(lái)的原生移民,為找尋工作、配偶而來(lái)的獨(dú)立女性移民、政治難民、年輕二代女性移民、作為家庭首領(lǐng)而來(lái)的女性……以及中產(chǎn)階級(jí)女性”*Catherine Wihtol De Wenden. “Young Muslim Women in France: Cultural and Psychological Adjustments”. Political Psychology, 1988,3(19):133-146.。究其原因,是穆斯林女性移民的移民動(dòng)機(jī)與之前相比,發(fā)生了一些新變化,傳統(tǒng)上為家庭團(tuán)聚、跟隨配偶而進(jìn)行移民的人數(shù)比例有所下降,出現(xiàn)了作為獨(dú)立移民(Singles)、先驅(qū)移民(Pioneers)*Singles: 遷移時(shí)不處在任何一個(gè)集體中的人,可能在遷移之前屬于集體,或到達(dá)之后與他人形成集體。Pioneers:通常被視為開(kāi)拓者與創(chuàng)新者,他們鼓勵(lì)原遷入地的移民進(jìn)行遷徙,并為其開(kāi)辟道路。Singles和Pioneers都可視為獨(dú)立的移民,參見(jiàn):Cris Beauchemin. “Catherine Borrel, Corinne Régnard, Immigrants in France: a female. majority”. Population & Societies, 2013,7-8(502), Figure 3. Trends in the share of women involved in different types of migration.的女性移民,在此之外教育移民也占據(jù)了一席之地。人口學(xué)家德文登(Catherine Wihtol De Wenden)認(rèn)為,這可能是由兩方面的原因造成的:其一,“非正式工作經(jīng)濟(jì)的增長(zhǎng)(例如有償家政服務(wù)或者分包工作)鼓勵(lì)了獨(dú)立女性移民浪潮”;其二,可能與移出國(guó)國(guó)內(nèi)的變革有關(guān),這些變革包括“城鎮(zhèn)化程度的提高、女性教育水平的提高,以及年輕女性對(duì)解放與擺脫傳統(tǒng)社會(huì)束縛的渴望”。*Catherine Wihtol De Wenden. “Young Muslim Women in France: Cultural and Psychological Adjustments”.Political Psychology, 1988,3(19):133-146.但是這些參與工作的女性移民與男性移民相比,往往更加脆弱,獲取更低的工資與社會(huì)福利,這些也都為當(dāng)下的融合困境埋下了伏筆。此外,不可忽視的還有,女性難民問(wèn)題同樣也是女性移民融合困境的一部分,且更為復(fù)雜棘手。女性難民因?yàn)檎巍⒔?jīng)濟(jì)等原因進(jìn)入法國(guó)避難,沒(méi)有正式的身份證明,因而通常非法從事一些工作,生存的條件更加惡劣,權(quán)益更難得到保障。
穆斯林女性移民首先是作為穆斯林而存在的,她們?cè)谌谌敕▏?guó)主流社會(huì)所遇到的困難首先來(lái)自于法國(guó)社會(huì)對(duì)穆斯林群體的歧視與隔離,從某種角度來(lái)看也是法國(guó)“共和同化”政策的失敗。
美國(guó)學(xué)者約翰·R·鮑恩(John R.Bowen)曾提到過(guò)一個(gè)非常有代表性的案例:2008年法國(guó)最高行政法院拒絕授予一位來(lái)自摩洛哥地區(qū)的女性法國(guó)國(guó)籍,原因在于她作為一位女性穆斯林,使其丈夫也歸化為穆斯林,同時(shí)很大程度上改變了他原有的法國(guó)價(jià)值觀,并且她的宗教實(shí)踐表明她的價(jià)值觀念與法國(guó)社會(huì)男女平等的觀念相抵觸。*John R. Bowen. Can Islam Be French? Pluralism and Pragmatism in a Secularist State. Princeton: Princeton University Press, 2010:197.因?yàn)榉▏?guó)一直貫徹著“共和同化”的原則,并堅(jiān)持“外來(lái)移民在語(yǔ)言、文化、宗教等方面的特殊性不得保留”。*馬勝利. 《共和同化原則面臨挑戰(zhàn)——法國(guó)的移民問(wèn)題》. 歐洲研究. 2003(3):107.由此,法國(guó)最高行政法院認(rèn)定她具有“同化缺陷”,不具備被同化成為法國(guó)公民的條件。這一案例實(shí)際上表明,法國(guó)主流社會(huì)仍對(duì)外來(lái)穆斯林群體心存疑慮。案例中的這名女性滿足了其他成為法國(guó)公民的條件,然而她只能繼續(xù)等待。這一案例引發(fā)討論的焦點(diǎn)是,穆斯林群體是否得到了實(shí)質(zhì)性的平等對(duì)待,還是這只是對(duì)其冠以平等名義進(jìn)行的“轉(zhuǎn)化”?對(duì)此,作者憤怒評(píng)論道:“改變?nèi)藗兊淖诮绦叛龊推帐纼r(jià)值觀并不是自由本身意圖所在,這不過(guò)是在要求人們?cè)谶M(jìn)入公共、政治生活之前自愿服從游戲的規(guī)則罷了?!奔词故潜皇谟枇朔▏?guó)國(guó)籍的馬格里布移民,也很難成為真正意義上的法國(guó)人。這種歸屬感、認(rèn)同感的缺失在法國(guó)第二代、三代移民中表現(xiàn)更為明顯。
其次,女性穆斯林的融合困境來(lái)自于伊斯蘭與法蘭西價(jià)值觀的深層次沖突,即文化上的沖突,尤其表現(xiàn)為法國(guó)社會(huì)對(duì)伊斯蘭的反對(duì)與恐懼。
約翰·R·鮑恩在著作中所提及的另一個(gè)案例,更加直觀地體現(xiàn)了伊斯蘭文明與法蘭西文明之間的沖突。2007年,一對(duì)夫婦因遵循了伊斯蘭宗教禮節(jié)而沒(méi)有在市政府正式舉辦婚禮被起訴。不難看出這源于法國(guó)公眾的一種憂慮,一種對(duì)于年輕穆斯林違背國(guó)家制度與不接受不認(rèn)可法國(guó)公民規(guī)范和價(jià)值觀的憂慮。一些阿爾及利亞的伊斯蘭權(quán)威表示,跨越這一法律體系就等同于放棄伊斯蘭教,而法國(guó)社會(huì)則認(rèn)為這不合乎法國(guó)國(guó)內(nèi)法律?;趦烧吖逃械乃枷胗^念與法律體系,兩者之間的沖突勢(shì)必是難免的。
此外,曾經(jīng)引起法國(guó)社會(huì)長(zhǎng)久而激烈爭(zhēng)論的“頭巾事件”與“布基尼禁令”也反映了文化之間的沖突。有關(guān)“頭巾事件”的爭(zhēng)論始于1989年發(fā)生的“克萊爾事件”??巳R爾小城的一所學(xué)校開(kāi)除了三位戴頭巾的穆斯林女學(xué)生,原因是認(rèn)為她們的行為違背了學(xué)校是世俗場(chǎng)所這一原則。之后在法國(guó)各地陸續(xù)發(fā)生了類(lèi)似事件,引起社會(huì)關(guān)注。這個(gè)問(wèn)題觸及了從種族到宗教,從公共空間到女權(quán)主義等諸多方面,但是其首要的焦點(diǎn)在于佩戴頭巾這一行為。法國(guó)自1905年就確立了“政教分離”原則,公然佩戴頭巾上課一定程度上有違這一原則。法國(guó)人擔(dān)憂佩戴頭巾是一種極端宗教信仰的象征,會(huì)有利于伊斯蘭原教旨主義在法國(guó)繼續(xù)擴(kuò)散,進(jìn)而對(duì)法國(guó)社會(huì)安全及價(jià)值觀造成巨大的沖擊。而穆斯林群體的回應(yīng)則認(rèn)為他們理應(yīng)被平等對(duì)待,其信仰自由的權(quán)利理應(yīng)與法國(guó)公民同等。佩戴頭巾事件體現(xiàn)了“‘西方-伊斯蘭教’、‘強(qiáng)-弱’、‘文明-野蠻’、和‘男-女’等權(quán)力結(jié)構(gòu)?!?范若蘭. 《文明沖突下的面紗》. 世界經(jīng)濟(jì)與政治. 2006(3) 3: 38“布基尼禁令”則更明顯地反映了當(dāng)下法國(guó)社會(huì)的“伊斯蘭恐懼癥”(Islamophobia)。這一事件發(fā)生在法國(guó)濱海旅游城市尼斯,一名身穿布基尼泳裝(burkini)的婦女被多名警察圍住,迫使她當(dāng)眾脫下“被認(rèn)為不合體”的衣服,并開(kāi)出罰單。此后,包括尼斯在內(nèi)的許多法國(guó)海濱城市先后宣布,禁止在海灘穿著包裹全身的布基尼泳裝,引發(fā)了巨大的爭(zhēng)議。反對(duì)者認(rèn)為“布基尼禁令”會(huì)剝奪一些穆斯林婦女在公共海灘游泳的權(quán)利,甚至限制了她們的公共活動(dòng)的權(quán)利。而支持者則認(rèn)為布基尼與頭巾、面紗類(lèi)似,都是明顯表達(dá)宗教屬性的服裝。由這些案例不難看出,傳統(tǒng)的伊斯蘭服裝很容易使穆斯林女性移民成為輿論關(guān)注的焦點(diǎn),女性往往更容易受到?jīng)_擊,也更容易成為兩個(gè)文明沖突的犧牲品。
再者,穆斯林女性在融入法國(guó)社會(huì)所遇到的困難還來(lái)自社會(huì)生活方面,因?yàn)槟滤沽稚矸荩齻儷@取的社會(huì)資源相對(duì)很少。比如,她們當(dāng)中大部分人“認(rèn)為自己只是通過(guò)法律程序的‘紙上法國(guó)人’,在就業(yè)、教育、醫(yī)療、文化等諸多領(lǐng)域仍備受歧視,生活在‘平行社會(huì)’中”。*廖靜. 《北非穆斯林移民融入法國(guó)社會(huì)的類(lèi)型分析》. 阿拉伯世界研究. 2017, 11(6): 105-119.
穆斯林女性在婚姻和家庭中往往處于弱勢(shì)地位,有關(guān)這一點(diǎn),《阿爾及利亞家庭法》(AlgerianFamilyCode)可謂是穆斯林社會(huì)“男女不平等”的真實(shí)縮影。該法于1984年正式生效,并且有著深遠(yuǎn)的影響,至今有很多來(lái)法的移民仍將其奉為真實(shí)而合法的法律。這部來(lái)自原遷出國(guó)的法律規(guī)定“一夫多妻制,每個(gè)男子有娶4個(gè)老婆的權(quán)利。(第8條)服從丈夫,并尊敬、服務(wù)他們的父母、親屬,是阿爾及利亞女性的義務(wù)所在。(第39條)未經(jīng)監(jiān)護(hù)人允許,女性不得自主安排婚姻,也沒(méi)有要求離婚的權(quán)益。(第11條)女性沒(méi)有權(quán)利向孩子傳承自己的姓氏、國(guó)籍和宗教,如果她與一名外國(guó)人結(jié)婚則將被國(guó)家除籍。”*Smail Salhi. “Algerian women, citizenship, and the ‘family code’”. Gender & Development, 2003, 3 (11): 27-35.該法對(duì)在法馬格里布女性移民的境遇產(chǎn)生了消極的影響。
家庭之外的社區(qū)同樣作為女性移民的束縛而存在,穆斯林社區(qū)通常被視為“男性主導(dǎo)的空間”。一方面,穆斯林女性移民的社交生活很大程度上被男性所掌控?;谝了固m傳統(tǒng),女性主要負(fù)責(zé)家庭事務(wù),而這種“極低的社會(huì)勞動(dòng)率則意味著大量穆斯林婦女實(shí)際上處于與主體社會(huì)‘?dāng)嗔选臓顟B(tài)”。*劉冬. 《法國(guó)穆斯林問(wèn)題移民問(wèn)題的原因剖析》. 阿拉伯世界研究. 2016, 1(73).這種斷裂實(shí)際上意味著在教育、就業(yè)、醫(yī)療、社保等諸多方面,女性在穆斯林群體所能夠獲取的有限資源之上,更加受限。比如在教育方面,“穆斯林信守男尊女卑的傳統(tǒng),母親沒(méi)有任何權(quán)威,不鼓勵(lì)女孩上學(xué)讀書(shū)。而男孩受到寵愛(ài)和放縱,這使他們難以接受法國(guó)學(xué)校的管束,經(jīng)常逃學(xué)或在街頭游蕩”。*馬勝利. 《共和同化原則面臨挑戰(zhàn)——法國(guó)的移民問(wèn)題》. 歐洲研究. 2003(3):107.穆斯林女性因?yàn)檫@種性別歧視,很早便喪失了良好的發(fā)展空間,這也就意味著女性移民要付出更多才能得到主流社會(huì)的認(rèn)同。另一方面,穆斯林女性權(quán)益很難得到保障,人權(quán)問(wèn)題也往往成為輿論關(guān)注的焦點(diǎn)與現(xiàn)實(shí)面臨的難題。比如榮譽(yù)謀殺、榮譽(yù)暴力等事件至今仍不絕于耳:“某些穆斯林年輕人被指控實(shí)施集體性的強(qiáng)奸活動(dòng),認(rèn)為他們犯罪的動(dòng)機(jī)是為了完成某些野蠻的傳統(tǒng)儀式,其目的在于懲罰那些被‘兄長(zhǎng)’們認(rèn)定為行為‘放蕩’、‘輕浮’的年輕姑娘?!?“A Survey of France, A question of colour, a matter of faith. France must face up to its immigrant problems”, The Economist, Vol.1365, No.8297 (2002).這些“放蕩”、“輕浮”的年輕姑娘往往是對(duì)法國(guó)價(jià)值觀接受程度相對(duì)較高的女性群體,然而就像研究者所指出的這樣,穆斯林女性移民“個(gè)人成就的取得往往要付出不被家庭與社區(qū)接納的代價(jià),同時(shí)她們與傳統(tǒng)族群的緊密聯(lián)系也對(duì)融合構(gòu)成了阻礙?!?Henriette Dahan Kalev, Shoshana-Rose Marzel. “Liberté, Egalité, Islamité: Coping strategies of female immigrants from the Maghreb in France”. Women’s Studies International Forum,2012, 9-11(5):354-361.穆斯林群體中的性別歧視觀念與法國(guó)一向推崇的“自由、民主、博愛(ài)”的價(jià)值觀念嚴(yán)重沖突,是當(dāng)下女性移民融入困境的重要原因之一。相比較男性而言,女性穆斯林移民對(duì)于原遷出國(guó)與伊斯蘭主義的界限更加清晰,同時(shí)也更加地不具有侵略性。這種性別差異,被男性占據(jù)主導(dǎo)的伊斯蘭群體加以暴力壓制。即使女性移民想要更好地融入法國(guó)主流社會(huì),也會(huì)被迫將這種調(diào)解的努力限定在家庭層面。
此外,來(lái)自法國(guó)社會(huì)的壓力也會(huì)經(jīng)過(guò)族群、家庭而轉(zhuǎn)移到女性成員身上。比如上文所提及的“頭巾事件”,法國(guó)議會(huì)最終在2004年通過(guò)了“頭巾法令”,堅(jiān)定捍衛(wèi)公共場(chǎng)所的世俗化。有分析指出:“這一法令的措辭雖然是中立的,但將對(duì)年輕穆斯林女孩產(chǎn)生重大影響,將破壞她們受教育的權(quán)利?!?楊濤. 《西歐穆斯林“困境與回應(yīng)”——以英法德三國(guó)為例》. 西北大學(xué)博士學(xué)位論文,2011: 58.這一法令對(duì)頭巾的限制將會(huì)進(jìn)一步隔離一些穆斯林女孩,迫使她們被禁足在伊斯蘭化的世界中,但對(duì)于信仰其他宗教的學(xué)生的沖擊則要小很多。這一法令看似中立、不帶有任何宗教偏向,但實(shí)則不利于穆斯林女性的進(jìn)一步融合。再者如“布基尼禁令”,也會(huì)導(dǎo)致類(lèi)似的后果,穆斯林女性將會(huì)被限制前往公共海域,換言之她們將被迫喪失自由娛樂(lè)與出行的權(quán)利。
因此,這些來(lái)自馬格里布地區(qū)的女性移民,一方面是穆斯林傳統(tǒng)的承載者,另一方面又是新社會(huì)的融合者,這種矛盾性同樣是造成融合困境的重要原因。
盡管存在上述的融合困境,但我們也不應(yīng)該忽略穆斯林女性社會(huì)融入方面的積極因素。
首先,穆斯林女性相比男性移民更加溫和,更傾向于采取合法方式解決融合困境。在諸多由穆斯林移民后裔所引發(fā)的騷亂、暴力事件中,始作俑者多為男性,其原因在于男性移民通常更傾向于通過(guò)暴力來(lái)解決爭(zhēng)端,用消極的態(tài)度來(lái)應(yīng)對(duì)不平等的對(duì)待,因此男性往往會(huì)被冠以“恐怖分子”的形象。而女性移民通常更傾向于通過(guò)自身努力和法律手段獲取應(yīng)有的權(quán)利,比如通過(guò)教育進(jìn)一步融入主流社會(huì)。有研究者指出,第二代馬格里布地區(qū)移民中的女孩要比她們的兄弟們更好地得到法國(guó)社會(huì)的認(rèn)可,取得更多的成就。因?yàn)楹芏嗄贻p女性認(rèn)識(shí)到學(xué)校是她們唯一可以改變命運(yùn)的立足點(diǎn),盡管比男性面臨更多的阻礙,但她們?nèi)栽敢馔ㄟ^(guò)自己的努力融入主流社會(huì)。這不失為一個(gè)更積極有效的手段。
受到法國(guó)的人文觀念影響,相當(dāng)一部分的穆斯林女性移民的權(quán)利意識(shí)已經(jīng)有所覺(jué)醒。比如在2002年成立的“不做妓女,也不屈服”組織(Ni Putes Ni Soumises)*Ni Putes Ni Soumises,“不做妓女,也不屈服”,是由法國(guó)年輕女性建立的女權(quán)組織,成立于2002年。該組織反對(duì)針對(duì)穆斯林女性的暴力、輪奸行為,同時(shí)致力于為年輕穆斯林女性減輕來(lái)自社會(huì)的壓力,獲得了法國(guó)媒體與法國(guó)國(guó)民議會(huì)的認(rèn)可與支持。參見(jiàn):https://en.wikipedia.org/wiki/Ni_Putes_Ni_Soumises.,其成立的初衷即在回應(yīng)穆斯林移民區(qū)對(duì)女性的暴力行為,這些年輕的穆斯林女孩開(kāi)始利用她們作為法國(guó)公民的權(quán)利來(lái)譴責(zé)、反抗男權(quán)和父權(quán)壓制,并且突破了家庭以及族群的限制,這種行為本身就代表一種極大的進(jìn)步。而來(lái)自法國(guó)歐拜赫維利耶市(Aubervilliers)的納蒂亞(Nadia),為了進(jìn)一步宣傳女權(quán)主義,創(chuàng)立了歐拜赫維利耶?huà)D女無(wú)面紗組織,她強(qiáng)調(diào)自己“首先是法國(guó)人,其次是穆斯林文化的公民”。*參見(jiàn):http://www.oushinet.com/europe/france/20170310/257567.html.不帶面紗、不局限于清真食物等行為使納蒂亞看起來(lái)“不同尋常”,也迫使她要面對(duì)很多來(lái)自激進(jìn)伊斯蘭者的攻擊,但這樣的組織無(wú)疑是促進(jìn)移民與主流文化相融合的催化劑。
其次,穆斯林女性在法國(guó)的發(fā)展能夠有助于其自身的社會(huì)融入。大量穆斯林女性一開(kāi)始是作為男性移民的附屬進(jìn)入法國(guó)社會(huì)的,后來(lái)更多獨(dú)立移民、先驅(qū)移民以及知識(shí)移民的進(jìn)入使女性移民的職業(yè)更加多元化,就業(yè)層次也有所提高。女性在經(jīng)濟(jì)上的獨(dú)立有助于獲取更多的社會(huì)話語(yǔ)權(quán),隨之改變的還有教育、婚姻與生育率狀況。一項(xiàng)針對(duì)英法德一代、二代的移民經(jīng)濟(jì)狀況的研究表明:“在法馬格里布地區(qū)的二代女性移民的就業(yè)率在調(diào)查樣本中達(dá)到47%,比一代女性移民的就業(yè)率37.2%有大幅增加,并且與男性移民的就業(yè)率差距有所縮??;教育方面情況也有所改善,來(lái)自馬格里布地區(qū)的二代女性移民終止全日制教育的年齡(-0.39)*指相比較法國(guó)本土女性而言,馬格里布二代女性移民平均早終止全日制教育0.39年。相比一代移民(-1.241)*指相比較法國(guó)本土女性而言,馬格里布一代女性移民平均早終止全日制教育1.241年。有所推遲,接受教育的時(shí)間更長(zhǎng)。盡管可能與法國(guó)本土接受教育的情況相比仍存在劣勢(shì),但這樣的進(jìn)步還是令人欣慰的。”*Yann Algan et al. “The economic situation of first and second-generation immigrants in France, Germany and The United Kingdom”. The economic journal, 2010,2(120):4-30.婚姻方面,研究表明,來(lái)自摩洛哥、突尼斯以及阿爾及利亞的二代移民中非自愿婚姻與半自愿婚姻的比例有顯著下降,婚姻的自主性大大提高。以阿爾及利亞女性移民為例,41—60歲的一代女性移民非自愿婚姻比率高達(dá)32%,而年齡在26—40歲的二代移民的這一比率則銳減到10%。*Christelle Hamel. “Fewer forced marriagesamong immigrant women and daughters of immigrants”. Population & Societies,2011,6(479):1-4.與婚姻自主率相對(duì)的生育率也展現(xiàn)出較為樂(lè)觀的趨勢(shì),新生代受過(guò)良好教育的穆斯林女性移民的生育率正在逐漸接近法國(guó)女性的平均水平。生育更少能夠使女性更好地塑造自己,有更多的精力關(guān)注家庭之外的事業(yè),同時(shí)一定程度上體現(xiàn)了穆斯林婦女對(duì)自己身體的掌控、對(duì)自己所享有的權(quán)利的認(rèn)識(shí)不斷提升。這些數(shù)據(jù)在一定程度上能夠反映出女性移民當(dāng)下的生存狀態(tài)不斷得到改善。
對(duì)此,諸多學(xué)者也表達(dá)了相對(duì)樂(lè)觀的看法。他們認(rèn)為:“來(lái)自馬格里布的女性移民扮演了一個(gè)中介的角色,盡管在短時(shí)間內(nèi),她們還會(huì)感受到整個(gè)社會(huì)生活中的權(quán)力不平等,但是最終他們會(huì)塑造一個(gè)完全不同于出生國(guó)傳統(tǒng)的新一代女性角色?!?Patricia Geesey. “North African women immigrants in France: Integration and changes”. Substance, 1995,1-2(24):137-153.“許多障礙依然存在,包括不穩(wěn)定的就業(yè)前景、工作歧視、種族主義、暴力和排斥、偶爾近乎奴役的狀況在內(nèi);盡管發(fā)展可能是嚴(yán)峻的,但這些都無(wú)法隱藏女性來(lái)到法國(guó)之后所獲得的日益增長(zhǎng)的自主性?!?Catherine Wihtol De Wenden. “Young Muslim Women in France: Cultural and Psychological Adjustments”.Political Psychology, 1988,3(19):133-146.
第三,網(wǎng)絡(luò)時(shí)代為穆斯林女性的融合提供了更多的契機(jī),同時(shí)使世界對(duì)于女性權(quán)益的關(guān)注與保護(hù)更加突出。
信息化與全球化時(shí)代的到來(lái),女性獲取資源的難度大大減小,使女性移民可以通過(guò)媒體爭(zhēng)取更大程度的性別平等。另一方面,網(wǎng)絡(luò)也更多地成為女性爭(zhēng)取權(quán)益、宣揚(yáng)“女權(quán)主義”的平臺(tái)。2016年引起法國(guó)政壇極大爭(zhēng)議的“女性實(shí)驗(yàn)室”(Lallab)組織*Lallab組織是成立于2016年的法國(guó)穆斯林女性主義組織,是阿拉伯語(yǔ)“女性”(Lalla)和“實(shí)驗(yàn)室”(Lab)的合稱(chēng),旨在重塑穆斯林女性形象,打破固有的偏見(jiàn)。參見(jiàn):http://www.lallab.org/.的創(chuàng)始人莎拉·祖阿克(Sarah Zouak)認(rèn)為,穆斯林女性備受種族和性別歧視,有必要提供這樣的平臺(tái)幫助穆斯林女性重塑形象,使女性充分享有自由選擇與自我解放權(quán)。她創(chuàng)辦的網(wǎng)站分享了許多優(yōu)秀穆斯林女性的事跡與觀點(diǎn),在當(dāng)下法國(guó)社會(huì)產(chǎn)生了巨大的影響。她們說(shuō):“言語(yǔ)對(duì)于抗擊沉默、疏遠(yuǎn)和暴力非常重要。文字是我們生命星球上的旗幟。”*“Pourquoi j’ai décidé d’ter mon voile”,網(wǎng)址:http://www.lallab.org/pourquoi-jai-decide-doter-mon-voile/。網(wǎng)絡(luò)時(shí)代文字的力量遠(yuǎn)比暴力更有力量,也會(huì)走得更遠(yuǎn)。
當(dāng)代西方學(xué)界著名思想家史蒂文·平克(Steven Pinker)在其著作《人性中的善良天使——暴力為什么會(huì)減少》一書(shū)中提出了“權(quán)利革命”這一概念*斯蒂文·平克著. 《人性中的善良天使——暴力為什么會(huì)減少》. 安雯譯. 北京:中信出版社,2015: 482。他認(rèn)為,回顧暴力的歷史,針對(duì)婦女的暴力在世界范圍內(nèi)在不斷地減少。正是生產(chǎn)力的不斷發(fā)展,為更多人文觀念的傳播、普及提供了條件,才能促使更多的人去關(guān)注女性權(quán)益。就此而言,我們有理由對(duì)女性移民更好地融入法國(guó)社會(huì)保持一種樂(lè)觀的態(tài)度。如果將關(guān)注點(diǎn)轉(zhuǎn)移回當(dāng)下的法國(guó)社會(huì),我們還可以發(fā)現(xiàn)法國(guó)社會(huì)似乎正在經(jīng)歷一場(chǎng)多米尼克·什納貝爾(Dominique Schnapper)稱(chēng)之為“謹(jǐn)慎革命”(discreet evolution)的狀態(tài)*Dominique Schnapper. La France de l’intégration : sociologie de la nation en 1990. Paris:Editions Gallimard, 1991: 374.,這種場(chǎng)景似乎也與18、19世紀(jì)西方女權(quán)運(yùn)動(dòng)有諸多的相似之處。隨著穆斯林移民整體生活條件的改善,以及法國(guó)主流價(jià)值觀的潛移默化,我們有理由相信在整個(gè)大背景的作用下穆斯林女性移民的境遇會(huì)向一個(gè)更好的方向發(fā)展。
如何判斷外來(lái)移民與主流社會(huì)的融合是否成功?有兩個(gè)重要指標(biāo)能夠很大程度地說(shuō)明問(wèn)題:一是外來(lái)移民對(duì)主流社會(huì)價(jià)值觀念的認(rèn)同與接納程度,具體而言就是受教育程度、婚姻與生育觀念、性別觀念等,前文的分析認(rèn)為穆斯林女性移民具有一定優(yōu)勢(shì);另一個(gè)指標(biāo)是“外來(lái)移民與當(dāng)?shù)鼐用窠煌膹?qiáng)度與頻度”*虞衛(wèi)東. 《穆斯林移民與西歐國(guó)家的融合模式探究》. 國(guó)際關(guān)系. 2016(3):103,對(duì)此女性更容易通過(guò)社區(qū)內(nèi)的家庭交流交換彼此的思想觀念,從而對(duì)所在家庭產(chǎn)生潛移默化的影響,再通過(guò)家庭擴(kuò)散到更大范圍的社區(qū)乃至族群。從這個(gè)角度看,對(duì)于穆斯林女性移民的研究也就更加具有現(xiàn)實(shí)意義。
法語(yǔ)國(guó)家與地區(qū)研究(中法文)2018年3期