鄧笛
這是一則在美國(guó)民間流傳很久的故事。
托馬斯·史密斯是一個(gè)殘疾人,只有一條腿,然而他身殘志堅(jiān),裝上假肢后,照樣到處奔波,做起了皮毛生意。他的生意在當(dāng)?shù)睾苡忻麣?。人們都知道史密斯的皮毛價(jià)格公道,質(zhì)量上乘。他由此也早早地過(guò)上了富足生活。
但史密斯很想賺更多的錢(qián)。當(dāng)他聽(tīng)說(shuō)皮毛在洛杉磯的印第安人居住地非常緊俏時(shí),便與一個(gè)叫杜克的人合伙去那兒販賣皮毛。
那是1828年,交通很不方便,史密斯一路上的艱辛可想而知。然而,最難的莫過(guò)于他們要經(jīng)過(guò)一片尚未被人們探查過(guò)的沙漠地帶。盡管史密斯和杜克早有準(zhǔn)備,帶上了盡可能多的水,但是他們?cè)谏衬闲凶吡巳煲院?,水還是不夠用了。他們開(kāi)始尋找水源。
他們發(fā)現(xiàn)不遠(yuǎn)處有三座不高的山丘,一座孤立一旁,另兩座挨得很近。史密斯想,山的峽谷中間可能會(huì)有水源,但結(jié)果他們并沒(méi)有找到水。這時(shí),杜克已經(jīng)累得不能動(dòng)彈了。史密斯決定登高望遠(yuǎn),尋找綠洲。因?yàn)槟亲铝⒌纳角鸨容^容易攀登,史密斯就艱難地爬了上去??墒撬驹谏巾?,放眼四周,除了一望無(wú)垠的沙漠和山上到處可見(jiàn)的黑石頭,沒(méi)有看到一點(diǎn)綠色。史密斯絕望了,隨手拾起一塊石子,朝另一塊更大的石頭上擲去,以泄心頭的失望。
沒(méi)想到,石子黑色的表層脫落了,露出了黃燦燦的金色?!半y道是金子?”史密斯想。但是他很快聳了聳肩。天下哪有這等好事,漫山遍野的金子等你去撿?不過(guò)出于好奇,他還是拾了一些小石子裝進(jìn)口袋。
第二天,他們找到了水源,后來(lái)很快就到了目的地。在那兒,他們的皮毛非常受歡迎,大賺了一筆。
不久,史密斯碰到了一個(gè)鑒定礦石成分的機(jī)構(gòu),便想起了口袋里的怪石。鑒定結(jié)果讓他大吃一驚,這幾塊石頭都是含金量很高的礦石,表面黑黑的,是因?yàn)楣粚渝i。
史密斯想到漫山遍野都是這種礦石,不禁激動(dòng)得心潮澎湃。他循著記憶中的路線,尋找那座到處是金子的山,卻再也沒(méi)有找到。他嘗試過(guò)多次,結(jié)果總是一樣。
有一次,史密斯喝醉酒,把這事跟別人講了。于是,洛杉磯東部沙漠地區(qū)有金礦的消息,像長(zhǎng)了翅膀似地飛到全國(guó)各地。但是別的人也沒(méi)有能夠找到這座金山,它好像從這個(gè)世界消失了。
史密斯沒(méi)有找到金山,但金山卻改變了他的一生。他從此掉入金山的幻景中不能自拔,不屑去做皮毛生意或其他別的行當(dāng)。酒成了他生活中最重要的東西。沒(méi)過(guò)多少年,他死了,醫(yī)生說(shuō)他死于郁悶與酒精中毒。
近200年來(lái),無(wú)數(shù)尋寶人想找到這座金山,但最終都無(wú)功而返。
當(dāng)初,如果鑒定結(jié)果證明那些石頭只是些普通的礦石,史密斯或許仍會(huì)因?yàn)槠っN售成功而快樂(lè),并總結(jié)經(jīng)驗(yàn)繼續(xù)將生意做大做強(qiáng)。可是,當(dāng)他得知自己與金礦失之交臂后,就變得消沉頹廢,甚至不思進(jìn)取了。因此,當(dāng)一個(gè)人認(rèn)為自己受了損失而痛苦的時(shí)候,不妨假定自己本來(lái)就什么也沒(méi)有。
(摘自《羊城晚報(bào)》)