【摘要】本文以流傳于新疆察布查爾錫伯族自治縣扎庫齊牛錄(八鄉(xiāng))的汗都春藝術(shù)為個案,從邊緣化視角探討傳統(tǒng)民間藝術(shù)的發(fā)展定位,主要分析與闡釋汗都春藝術(shù)在多元化的社會變遷中如何選擇積極的文化適應(yīng)策略。
【關(guān)鍵詞】變遷;汗都春;多元融合
【中圖分類號】V911 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
汗都春藝術(shù)自生成以來,并不是單線傳播發(fā)展,而是多元文化在社會發(fā)展變遷中不斷交融的結(jié)果。邊緣化是族群文化互動過程中難以規(guī)避的文化選擇價值體系。“一種藝術(shù)在生成之后,能否發(fā)散甚至兼容,能否拓展自己的疆域并使自己長存,取決于它是否具有功能與觀念上的合理性和包容性,取決于隨著功能與觀念變化而產(chǎn)生的審美變化?!焙苟即核囆g(shù)始終以小眾的方式,在新疆錫伯族聚居區(qū)邊緣化發(fā)展,[1]族群內(nèi)部的“剝離”行為也不斷消解著這項傳統(tǒng)藝術(shù)的本質(zhì)樣貌,尤其是流傳于扎庫齊牛錄的汗都春藝術(shù),它因丟失了最初樣貌,而不被他區(qū)域錫伯族族群所認(rèn)同,因此它日漸消弭在老藝人的腦海中,不再煥發(fā)光彩。這樣看來,選擇積極的文化適應(yīng)策略就顯得至關(guān)重要。
一、邊緣化的形成
伊犁察布查爾錫伯族自治縣地理位置封閉,且民族交往之多,生長于這片多元文化薈萃之地的汗都春藝術(shù),為了確保自身文化在陌生土壤中繁衍生息,選擇了借鑒、融合到變異的文化模式,最終以“兼收并蓄、博采眾長”的獨(dú)特樣貌流傳于新疆錫伯族民間社會,并以自西向東的方式在察縣境內(nèi)的八個牛錄廣泛傳播。因封閉的地理環(huán)境與特殊的語言結(jié)構(gòu),其僅能“容身”于族群內(nèi)部中生存而難以開疆拓土。在歷經(jīng)數(shù)次時代更迭與文化變遷之后,汗都春藝術(shù)發(fā)生了區(qū)域性改變且邊緣化顯著,尤其是流傳于扎庫齊牛錄的汗都春發(fā)生了質(zhì)的改變,不僅失去了古樸樣貌,更是將民族認(rèn)同與文化本質(zhì)剝離,致使周邊區(qū)域的錫伯族同胞對其產(chǎn)生排斥心理。由此可觀,本民族內(nèi)部的認(rèn)同危機(jī)是汗都春陷入邊緣化發(fā)展的明顯訊號。
錫伯族是汗都春藝術(shù)的創(chuàng)作者,也是該藝術(shù)的享有者,他們被圈定在族群祖輩世代傳承的文化系統(tǒng)中,始終以錫伯族書面語進(jìn)行編創(chuàng)和演繹,“語言中介系統(tǒng)”傳統(tǒng)的語言表達(dá)模式限制了受眾群體的范圍,雖然在文化交往互動過程中,念白部分出現(xiàn)了 “漢錫合并”的方式進(jìn)行傳承演繹,但唱腔主體部分依然采用錫伯語進(jìn)行表演。特殊的聽覺編碼僅供錫伯族族群內(nèi)部解碼,對于想要學(xué)習(xí)或觀看的群體只有通過語言關(guān)才可心領(lǐng)神會,達(dá)到迅速解碼的效果,極大限制了汗都春的傳播區(qū)域,使之難以拓寬發(fā)展空間。
縱觀歷史進(jìn)程,汗都春是錫伯族民間社會的縮影,在坊間或舞臺以歌舞戲為一體的綜合形式,傳遞著錫伯族傳統(tǒng)社會的思想觀念和行為方式。在現(xiàn)代社會和城市化的影響下,錫伯族年輕群體發(fā)生了觀念意識的轉(zhuǎn)變,部分“我者”迫切想要融入“異文化”中彰顯自我,他們接受新鮮事物的能力遠(yuǎn)大于傳承本民族傳統(tǒng)文化的內(nèi)生力。并且生活在邊緣文化中的鄉(xiāng)民對汗都春的傳承保持著口傳心授的方式,這種傳承方式脆弱性顯著,“表演者是既是文化的載體,也是傳播的主體”,隨著具有嫻熟技藝的老藝人不斷離世,[2]汗都春的表演隊伍陷入老齡化和傳承斷代的危機(jī)。古樸的歌舞形式難以契合年輕群體的審美心理,現(xiàn)代群體審美意識的改變是促使汗都春邊緣化發(fā)展的重要原因之一。
二、內(nèi)部重構(gòu)的異化
扎庫齊牛錄位于新疆伊犁察布查爾錫伯自治縣以東,是全縣最晚接觸汗都春的區(qū)域,也是將其改頭換面、走上革新之路的“爭議地”。20世紀(jì)50年代后,隨著土改政策的確立和發(fā)展,扎庫齊錄的文藝工作者樹立了新的創(chuàng)作觀念,他們采取“分離”的文化適應(yīng)策略,強(qiáng)調(diào)汗都春中錫伯族文化的主體地位,追尋傳承主體的個性化特征,將曲調(diào)、唱腔進(jìn)行過濾、篩選,在編創(chuàng)過程中不再全盤吸收漢族曲藝,而是選擇融入大量的錫伯族傳統(tǒng)民歌和借鑒部分俄羅斯歌曲元素,完成了汗都春內(nèi)部重構(gòu)的異化。
據(jù)西拉布老人介紹,扎庫齊牛錄的汗都春以展示錫伯族情感為主旨,曲少、念白多,表演方式近乎于話劇,脫離傳統(tǒng)漢族曲調(diào)后更偏重本民族色彩,打破了固有的表演方式,但因唱腔曲調(diào)發(fā)生了極大改變并消弱了舞蹈形態(tài),這種單一的表演方式和傳統(tǒng)的汗都春相去甚遠(yuǎn),造成其他區(qū)域的錫伯族并不認(rèn)同這是他們喜聞樂見的藝術(shù)形式?!巴c分離的文化適應(yīng)策略不但分別直接影響消極的民族認(rèn)同和積極的民族認(rèn)同,還影響心理疏離感。特別是當(dāng)自己傳統(tǒng)的價值觀念和做法與主流文化被認(rèn)為過于遙遠(yuǎn)或?qū)αr,而產(chǎn)生分離感和邊緣感。”扎庫齊牛錄的文藝工作者作為非主流群體,[3]抗拒汗都春主流群體的影響并之隔離,對其進(jìn)行了脫離原生態(tài)語境的徹底改造。
如克拉克威斯勒所說:“一個新事物或孤立的觀念被帶到遙遠(yuǎn)的地方,落在一個陌生的文化群體中,全部綜合體被完整地接受下來;另一種則是一個群體本身落在了一種陌生的文化中或僅僅是與其建立了聯(lián)系,將會發(fā)展出一種新的特質(zhì),或只是簡單地采用某些現(xiàn)成的樣式。”此區(qū)域的汗都春不再以延續(xù)傳統(tǒng)漢族曲調(diào)為主,[4]而是以固守民族文化為發(fā)展目的,竭力創(chuàng)造出屬于本民族符號的戲曲音樂。這同該區(qū)域原有文化與主流文化之間的差異越來越小密不可分,在競爭場域中多元文化通過不同方式獲取地位和權(quán)利,本民族文化存續(xù)受到了威脅,扎庫齊牛錄的文藝工作者體驗到近乎“同化”的文化適應(yīng)壓力,所以很多“我者”力量參與到汗都春的創(chuàng)作與變遷中。
20世紀(jì)50年代末,當(dāng)?shù)匚乃囮牳鶕?jù)錫伯族民族性格特征、日常生活方式以及審美旨趣,研究、編創(chuàng)出了四種曲調(diào),專門以角色設(shè)定的方式記錄曲調(diào)的使用,分別是窮人——老太婆——地主——小伙子。四種曲調(diào)在苦調(diào)和歡音的基礎(chǔ)上融合了錫伯族的薩滿歌、相通等傳統(tǒng)民間音樂,舞蹈動作也趨于民族化,這些曲調(diào)多應(yīng)用于民間藝人富秀昌1959年編創(chuàng)的汗都春《西遷》劇目中?!叭后w的文化行為是由群體內(nèi)部大多數(shù)個體的文化適應(yīng)心理與群體適應(yīng)的文化行為存在一致性?!睘榱梭w現(xiàn)文化權(quán)利在不同族群之間的配置轉(zhuǎn)換,[5]音樂與肢體符號成為傳承錫伯族文化在現(xiàn)代社會中主流與邊緣、族群和個體之間制衡的符號工具。
三、停滯發(fā)展歸因
“一個民族的文化不是朝夕即成,而需要一定的歷史階段積淀,一個民族的行為方式,最終是其文化塑造的結(jié)果?!倍嘣诤系奈幕J绞呛苟即核囆g(shù)形成的基礎(chǔ),[6]開放的地理環(huán)境和特殊的文化背景培育了當(dāng)?shù)匚乃嚬ぷ髡啧r明的價值取向,他們本著西遷后找尋和鞏固本民族的的文化記憶,有意識地剝離汗都春部分漢族傳統(tǒng)曲調(diào),努力保持本民族特色,這種族群自覺式的文化變遷,讓我們有理由認(rèn)為“民族化”在汗都春的內(nèi)部重構(gòu)中影響著錫伯族的族際關(guān)系以及族群間的邊界與認(rèn)同,但按照“保持傳統(tǒng)文化和身份的傾向性和與其他民族文化群體交流的傾向性的考量標(biāo)準(zhǔn)?!惫什阶苑獾奈幕谝欢〞r間內(nèi)得到保留和發(fā)展,[7]但隨著外來文化的滲透,若不同其他異質(zhì)文化進(jìn)行對話,完全偏離傳統(tǒng)藝術(shù)軌道,會喪失文化紐帶。尤其是當(dāng)?shù)匚乃嚬ぷ髡咭驅(qū)苟即旱谋举|(zhì)認(rèn)識不足,其結(jié)果是,剝離傳統(tǒng)元素的汗都春不再是三位一體,導(dǎo)致其藝術(shù)特征出現(xiàn)失衡,由此陷入邊緣化發(fā)展的窘境。
四、文化適應(yīng)策略探討
扎庫齊牛錄汗都春藝術(shù)的邊緣化發(fā)展是不可逆的過程,尤其是錫伯族民眾早已將興趣和目光投入到汗都春的其他核心發(fā)展區(qū)域。在其自我更新的過程中,打破了受眾群體共有的文化心理和審美習(xí)慣,這種心理代價是造成汗都春藝術(shù)邊緣化發(fā)展的直接動因。為了避免“非主流文化被毀滅,并且不能融入主流文化,其成員喪失了文化紐帶。”以汗都春作為一個研究錫伯族文化嬗變的通孔,[5]既具有優(yōu)勢也存在著諸多困難。
面對開放的文化交流語境,我們須根據(jù)汗都春的文化特性,選擇多種文化策略進(jìn)行調(diào)試,搭建歷史與現(xiàn)實的對話平臺,拆解傳統(tǒng)文化的邊界,在異質(zhì)文化影響過程中能夠保持本民族特性,以積極、認(rèn)可的態(tài)度接納異質(zhì)文化,并以一種包容且不屈從的自信力面對其所帶來的影響和沖擊。扎庫齊牛錄的汗都春能否得到大眾群體的普遍認(rèn)同,取決于如何平衡傳統(tǒng)與現(xiàn)代的契合點,而不是規(guī)避、剝離或者支配他者,這種非“熔爐”或是“分離”的文化適應(yīng)策略,才能讓汗都春在多元文化語境中處于良好的文化自覺狀態(tài),從而獲得延續(xù)和發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]劉建.舞蹈是怎樣發(fā)散和兼容的[J].北京舞蹈學(xué)院學(xué)報,2005(2):3-10.
[2]羅雄巖.中國民間舞蹈文化[M].上海:上海音樂出版社,2006.
[3]劉雙.文化身份與跨文化傳播[J].外語學(xué)刊,2000(1):87-91.
[4]威斯勒克拉克.人與文化[M].北京:商務(wù)印書館,2004.
[5]余偉,鄭鋼.跨文化心理學(xué)中的文化適應(yīng)研究[J].心理科學(xué)進(jìn)展,2005,13(6):836-846.
[6]厄內(nèi)斯特·蓋爾納.民族與民族主義[M].北京:中央編譯出版社,2002.
[7]彼得·史密斯,彭邁克,齊丹·庫查巴莎.跨文化社會心理學(xué)[M].北京:人民郵電出版社,2009.
作者簡介:胡雪(1992-),女,漢族,助教,新疆師范大學(xué)音樂學(xué)院舞蹈系。