• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      嘉琳娜:我在中國找到了幸福

      2018-05-14 21:13:05
      伙伴 2018年1期
      關(guān)鍵詞:異國琳娜中國

      Вот уже не первый раз мы вам рассказываем о

      людях, достаточно давно живущих в Китае и успешно

      строящих свою жизнь и карьеру. Причины приезда в

      Поднебесную и длительного проживания здесь у всех

      разные. Но их объединяет одно: умение чужую страну

      сделать для себя близкой и жить в ней полноценной

      насыщенной жизнью.

      在中國生活的許多俄羅斯人,他們有著不同的身份、故事,但相同的是,他們?cè)诋悋紦碛兄髯缘男腋I睢=裉煳覀兊闹魅斯且晃欢砹_斯教師嘉琳娜,她在中國不僅感受到幸福,更找到了家的感覺。

      ?В сказочный мир мечта позвала?

      Галя родилась и выросла в Приморском крае. Окон-чив с серебряной медалью среднюю школу, поступила в Дальневосточный государственный университет на факультет русской фи-лологии. Время учёбы закончилось получением диплома с отличием по специальности ?Русский язык и ли-тература?.

      С 1998 по 2004 годы Галина Петровна – преподаватель кафед-ры русского языка как иностран-ного Института Русского языка и литературы ДВГУ и ДВО РАН. Когда летом 1999 года ей пред-ложили поработать преподава-телем русского языка как ино-странного в ?Корпусе мира? (?Peace Corps?) на курсах для аме-риканских волонтёров, она с удо-вольствием согласилась. Уроки для её слушателей казались каким-то увлекательном путешествием в мир русского языка. А Галина, работая с иностранцами, постигала их культуру. Могла ли она тогда представить себе, что довольно скоро основными её учениками станут именно ино-странные студенты, а российская жизнь сменится китайской?

      В 2004 году Галина впервые приехала работать в Китай в Ин-ститут иностранных языков Уха-ньского государственного универ-ситета. Она вела дисциплины: обу-чение письменной речи, обучение разговорной речи, теленовости на русском языке. А будучи доцентом она консультировала магистрантов и своих коллег, рецензировала дис-сертации. Однако не работой единой жила: встречи с друзьями, занятия йогой, помощь в обучении детей танцам, изучение французского языка… И, конечно, она начала постигать китайскую культуру: тра-диции, обычаи, манеру поведения людей. У неё появились новые друзья – и иностранцы, и китайцы.

      С 2007 года Галина начала ра-ботать в Харбине. Работать и … жить уже практически как дома.

      Студенты любят занятия Гали-ны Петровны. Глубина её знаний сочетается с умением в интересной форме донести сложный и, казалось бы, неинтересный учебный ма-териал. Любой учебный курс, ко-торый она вела, становится по-нятным и легко усваивается сту-дентами.

      ?У Галины Петровны интересно учиться. Если нам что-то непонятно, она ещё и ещё раз объяснит. Иногда даже после занятий задерживается?.

      Галина очень любит своих уче-ников, многие из которых потом ста-новятся её надёжными друзьями. А это большое счастье иметь в чужой стране верных друзей. Не секрет, что китайский язык даётся легко далеко не всем иностранцам – языковой барьер преодолеть трудно, а порой и невозможно. Вот тут-то и приходят на помощь китайские друзья.

      Домашние студенческие посиделки по-русски. Именно так можно назвать столь любимые душевные встречи в квартире Галины Петровны. Пре-подаватель-россиянка щедро делится умением печь блины, готовить морсы и компоты, русские салаты…

      А какие праздники готовят они вместе – Галина Петровна и студенты разных курсов. Инсценировки сказок Александра Пушкина были настолько успешными, что на конкурсе получили призы. Сколько русских, советских песен они выучили и спели вместе!

      Словом, ?Наша Галина Петровна – лучшая!?.

      Харбин подарил Галине счастье стать матерью. У неё дочка Оксана, которой скоро исполнится 5 лет. Она очень похожа на маму и внешне, и по характеру. Хорошо поёт и учится рисовать. А ещё любит иностранные языки, с удовольствием ходит на занятия в группу английского языка к преподавателю-иностранцу, а дома распевает с мамой французские пе-сенки.

      На новогоднем утреннике в этом году Галина, участвуя в новогоднем представлении для детей, играла роль Павлина. Её завораживающий танец буквально потряс зрителей. А задорная песенка, исполненная вместе с дочерью, стала украшением детского концерта для Деда Мороза.

      Оксана долго выбирала костюм на праздник: то собачкой хотела быть, то принцессой… А когда увидела костюм мамы. Сразу решила: буду павлинёнком. Вот и пришлось мами-ной подруге буквально в последний день перед праздником придумать и сделать маленького ?павлинёнка?.

      猜你喜歡
      異國琳娜中國
      Students’ Feedback on Integrating Engineering Practice Cases into Lecture Task in Course of Built Environment
      Translating Chinese Literature:Cross-cultural Communication
      China Pictorial(2022年5期)2022-06-28 14:07:05
      10個(gè)異國文化中難以翻譯的詞
      China-Bangladesh Cultural Exchange A“Belt and Road”Success Story
      China Pictorial(2019年4期)2019-05-06 16:48:08
      加油!中國兵
      中國哪里最A(yù)I
      異國的清湯面
      New twist on Old Style
      艾琳娜和她的狼伙伴
      10個(gè)異國文化中難以翻譯的詞
      绥中县| 晴隆县| 景宁| 勃利县| 黎城县| 中西区| 新野县| 泰兴市| 抚宁县| 江达县| 东乡族自治县| 施秉县| 方山县| 南宫市| 平泉县| 湘潭市| 兴宁市| 商丘市| 襄樊市| 龙川县| 玉林市| 海林市| 什邡市| 老河口市| 闻喜县| 罗田县| 嘉义市| 阳高县| 绥芬河市| 景洪市| 行唐县| 武清区| 长丰县| 临潭县| 库尔勒市| 新巴尔虎右旗| 绵阳市| 济阳县| 浮梁县| 邢台市| 深州市|