• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      互聯(lián)網(wǎng)時代民文出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型研究

      2018-09-13 11:31:30翟瑛棟任憶冬
      出版科學(xué) 2018年4期
      關(guān)鍵詞:民族出版社數(shù)字出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型

      翟瑛棟 任憶冬

      [摘 要] 通過實地調(diào)研15家民族出版社關(guān)于數(shù)字出版的技術(shù)理念以及民族出版的數(shù)字化轉(zhuǎn)型問題,指出我國民族出版社的數(shù)字出版實踐中存在著軟件短板、人才瓶頸、平臺建設(shè)不符合民族出版需求等諸多不足,認(rèn)為各民族出版社的數(shù)字出版理念差異較大,理念制約數(shù)字出版實踐發(fā)展的現(xiàn)象十分明顯?;谡{(diào)研結(jié)果與理論分析,從外部制度創(chuàng)新、技術(shù)攻關(guān)和公共服務(wù)3個層面提出民族出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型的可行性對策,即在合理范圍內(nèi)引入市場競爭機制、優(yōu)先解決少數(shù)民族語言信息處理的基礎(chǔ)問題,以及建設(shè)具有公共服務(wù)功能的民族數(shù)字出版平臺。

      [關(guān)鍵詞] 民文出版 民族出版社 數(shù)字化轉(zhuǎn)型 數(shù)字出版

      [中圖分類號] G239 [文獻標(biāo)識碼] A [文章編號] 1009-5853 (2018) 04-0093-06

      [Abstract] By surveying 15 nationalities publishing houses about their ideas about digital publishing and problems that they have confronted in the process of digitization, this paper found that the challenges faced by the nationalities publishing houses include the construction of talent team, the softwares and platforms do not meet the needs of digitization etc.. The views of digital publishing of nationalities publishing houses are quite different, and the phenomenon that the viewpoints restrict the development of digital publishing is very obvious. Based on the research results and theoretical analysis, this paper puts forward the feasible countermeasures of digitization transformation of nationalities publishing houses from three aspects of external institutional innovation, technological innovation and public service, namely introducing the market competition mechanism in a reasonable range, giving priority to the basic problems of minority language processing, and building a national digital publishing platform with public service function.

      [Key words] Nationalities publishing Nationalities publishing house Digitization transformation Digital publishing

      1 引 言

      在中國出版語境中,“民族出版”隸屬于民族文化產(chǎn)業(yè),是一項以中國少數(shù)民族政治、經(jīng)濟、歷史、語言、文化、藝術(shù)、教育、科技、醫(yī)藥等知識信息為主要出版內(nèi)容的出版行為[1]。民族出版具有傳播黨和政府的方針政策、促進民族間文化交流、傳承保護少數(shù)族裔語言與文化的平臺性及工具性職能,其繁盛將惠澤少數(shù)民族的現(xiàn)代化文化更新,強化國族認(rèn)同,維護國家安全與文化主權(quán),在多重社會與文化層面具有不可忽視的重要意義。

      近年來,伴隨信息技術(shù)不斷升級與新興出版模式不斷涌現(xiàn),數(shù)字出版已成為中國出版界的熱門話題,并普遍被管理者和業(yè)界認(rèn)為是出版產(chǎn)業(yè)發(fā)展的方向?!皵?shù)字出版”遂成為“熱詞”。這種態(tài)勢一方面促使傳統(tǒng)出版社尤其是領(lǐng)導(dǎo)層加緊謀劃本社的數(shù)字出版發(fā)展戰(zhàn)略,另一方面,也帶來了中國的“數(shù)字出版研究熱”。但是“數(shù)字出版”與時下同樣是熱詞的“全媒體出版”“融合出版”“網(wǎng)絡(luò)出版”到底是何種關(guān)系?沒人說得清,也很少有人探究。在數(shù)字出版研究熱潮中,亦有多份文獻對民族出版社的數(shù)字出版予以論述。文獻普遍認(rèn)為我國民族出版數(shù)字化水平尚欠發(fā)達,其中論及民族出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型機遇的觀點主要基于民族出版物的特殊屬性——印刷數(shù)量少、按需出版要求高、個性化特征強等,這些屬性不僅使民族出版適宜于數(shù)字化按需出版,且可能借助數(shù)字出版進一步豐富少數(shù)民族文化產(chǎn)品形態(tài)[2]。而文獻對民族出版面臨的數(shù)字化挑戰(zhàn)的解讀則多基于民族出版受眾有限、少數(shù)民族聚集區(qū)經(jīng)濟與文化水平落后于內(nèi)地的寬泛前提,所總結(jié)的制約因素與解決對策大多落在觀念、技術(shù)、人才與國家政策的宏觀框架之內(nèi),即民族出版從業(yè)者在觀念上尚未充分認(rèn)識到數(shù)字出版的重要性,欠缺發(fā)展數(shù)字出版的必要技術(shù)條件與高端人力資源,解決方案系于公益性機制保障、觀念解放以及國家層面的財務(wù)支持與政策傾斜[3]。已有文獻均關(guān)照了民族出版的獨特性,但其所分析的問題、癥狀實際上是包括民族出版在內(nèi)的整個出版行業(yè)面臨的共同問題。因此,進一步的研究需要結(jié)合中國民族出版數(shù)字化實踐中存在的具體問題,剖析其原因,并提出更為切實的發(fā)展理念。

      本研究深入民族出版一線,力圖通過對第一手資料的掌握,發(fā)現(xiàn)民族出版數(shù)字化實踐中的特有問題。為此,筆者于2013年—2017年間深入15家民族出版社,對27位民族出版社的社長、書記、總編輯、副總編輯及資深編輯進行了深度訪談[4]。本文試圖在對民族出版的整體性關(guān)注中,盡可能凸顯處于不同體制、不同數(shù)字化發(fā)展水平的民族出版社存在的共性問題。

      2 民族出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型問題及困境

      整理綜合各位被訪者的回答,我國民族出版社的數(shù)字化轉(zhuǎn)型問題及發(fā)展訴求可歸納如下。

      2.1 理念偏差:“內(nèi)容數(shù)字化”的陷阱

      盡管自2004年以來“數(shù)字出版”一直是出版研究的“熱詞”,但國內(nèi)研究對數(shù)字出版的理解基本上從兩個價值維度展開:一是認(rèn)為“數(shù)字出版”是已有出版內(nèi)容(如圖書、期刊)的數(shù)字化。因為這種觀點很容易被傳統(tǒng)出版社理解,因而曾經(jīng)大行其道。一是認(rèn)為數(shù)字出版是一種新興產(chǎn)業(yè)形態(tài),是一種新的知識傳播生態(tài)[5],其中數(shù)字知識服務(wù)是最具增長潛力的數(shù)字出版形態(tài)。從調(diào)研情況來看,對數(shù)字出版的理解直接影響了對產(chǎn)業(yè)形態(tài)的選擇。比如民族出版社的《中國黨史》一書已完成在線電子書與閱讀終端應(yīng)用(App)的開發(fā);云南民族出版社的《普通話培訓(xùn)讀本》錄制為音頻并上傳至網(wǎng)絡(luò)平臺,添加二維碼即可直接收聽內(nèi)容,發(fā)行量達到15萬冊。四川民族出版社和甘肅民族出版社十分重視藏文圖書的數(shù)字化,已經(jīng)建成前端網(wǎng)站和后臺數(shù)據(jù)庫,開發(fā)了XML、PDF和Word格式的電子圖書,并且均把目標(biāo)定位于可以交易和傳播的藏文數(shù)字圖書館。與此同時,民族出版社也重視與社外企業(yè)合作,如延邊教育出版社與技術(shù)企業(yè)合作提供網(wǎng)上朝鮮文教育衍生服務(wù)??傮w來看,民族出版社在數(shù)字化實踐中對3種產(chǎn)品形態(tài)較為重視:一是民族語言文本數(shù)據(jù)庫,但對數(shù)據(jù)庫的有效利用和商業(yè)開發(fā)還需進一步拓展;二是某一經(jīng)典民族語言文本(或雙語文本)的音頻、視頻、App;三是極少數(shù)民族出版社開始重視由文本而產(chǎn)生的衍生數(shù)字化服務(wù)。目前來看,重點開展的是前兩種產(chǎn)品形態(tài)。

      與技術(shù)理念緊密相關(guān)的是,民族出版社由于受宏觀環(huán)境影響,普遍認(rèn)為數(shù)字出版十分重要,但其數(shù)字出版的發(fā)展動力主要來源于國家投資。很多出版社負(fù)責(zé)人并不諱言,基金扶持的數(shù)字出版物不受市場歡迎。用原民族出版社社長禹彬熙的話講,就是“很少有人看,看起來好像很棒,但實際上效果很差”。藏學(xué)出版社社長周華認(rèn)為:“數(shù)字出版砸了很多錢,但很多錢都是亂砸,沒有任何效果”。數(shù)字出版基金是推動民族出版社數(shù)字化發(fā)展的主要動力。目前,如果沒有基金扶持,民族出版社與技術(shù)企業(yè)合作的意愿并不強。除了延邊教育出版社之外,民族出版社基本沒有與技術(shù)企業(yè)建立盈利模式的有益嘗試。從被訪者對本社數(shù)字出版概況的講述、分析來看,我國民族出版社領(lǐng)導(dǎo)層對數(shù)字出版的認(rèn)識并非如刻板印象所言“不夠重視”,事實上是“十分重視”卻不知“如何重視”。被訪者均肯定數(shù)字出版的重要性,表示數(shù)字出版是未來出版社必然要考慮的轉(zhuǎn)型之路,但也誠如其所言,民族出版社數(shù)字出版業(yè)務(wù)的展開主要依靠國家資金支持,作出的嘗試限制在數(shù)字化本社既有出版物、構(gòu)建民文出版數(shù)據(jù)庫等少數(shù)幾個領(lǐng)域,有些出版社甚至不具備數(shù)字化辦公系統(tǒng)。

      2.2 技術(shù)不足:民文信息處理軟件尚不完善

      被訪者普遍認(rèn)為,民文信息處理是民族出版數(shù)字化的最基本要素。盡管民文出版是民族出版社相較于綜合性出版社最具特色之處,但顯然民文信息處理相關(guān)的技術(shù)性問題遠(yuǎn)未得到解決。其一是缺乏能夠兼容少數(shù)民族語言的文字輸入軟件;其二是國家尚未出臺權(quán)威、全面的民族文字標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范。這不僅造成具體編輯工作上的混亂,也作為一種技術(shù)壁壘阻礙其無法順利實現(xiàn)出版流程的數(shù)字化。

      新疆人民出版社社長買買提江·馬合木提指出兼容漢文信息的軟件特別多,但兼容少數(shù)民族語言的軟件卻很少,希望國家扶持民文軟件技術(shù)的開發(fā),對包括制版、排版、印刷等的民文相關(guān)信息處理技術(shù)給予支持。云南民族出版社副總編輯普毅對此有更加深刻的體會,他指出云南地區(qū)少數(shù)民族眾多,國家下發(fā)的民族文字出版資金雖多,但平均到每個語種上就很少。他特別提及,因缺少能夠涵蓋所有苗語譜系的中國官方苗文詞典,部分出版社直接引用國外相關(guān)著作,帶來意識形態(tài)安全方面的隱患。民文信息處理的不規(guī)范、不完善在民文軟件方面體現(xiàn)得尤為明顯,且相對于參考國外工具書的編校行為,出版機構(gòu)或因為想省事、或出于無奈而使用國外民文軟件的負(fù)面影響更大。云南民族出版社傣族老編輯坦言:

      現(xiàn)在,傣族(語言文字的)軟件開發(fā)還是跟不上,排版、印刷都面臨實實在在的困難。云南的傣族生活在邊界線附近,對面就是緬甸,可以很自由地來往。國內(nèi)幾乎沒有人關(guān)心傣文編輯軟件。西雙版納在軟件開發(fā)上投入比較大,但還是沒有緬甸那邊開發(fā)的好用,字體倒是好看,但是使用當(dāng)中還有很多問題……做民族文字?jǐn)?shù)據(jù)庫平臺工作量大,國家一共就給我們這么多錢,這么多人,這么多項目,我們也得考慮經(jīng)濟效益。緬甸那邊倒是開發(fā)了很多編輯軟件,泰國也有開發(fā)。緬甸軟件開發(fā)估計有什么國際背景支持,白族的文字,緬甸也有相關(guān)軟件。有些編輯提出,如果我們國內(nèi)不給他們提供相關(guān)軟件,他們就打算用緬甸的。我跟這些編輯比較熟,就提醒這涉及國家的主權(quán)問題,不要亂用,我們現(xiàn)在也在跟相關(guān)企業(yè)談,希望解決編輯軟件問題,但企業(yè)認(rèn)為開發(fā)民文軟件付出與收入不成正比。我們沒有技術(shù)實力開發(fā)這些軟件,也在到處爭取相關(guān)經(jīng)費支持,但目前來看,這仍然是一個大問題。

      對內(nèi)蒙古教育出版社的訪談顯示了同樣的問題,總編輯巴音·巴特爾認(rèn)為國家云出版平臺沒有充分考慮少數(shù)民族文字的獨特性,雖然現(xiàn)在有了蒙文軟件,但軟件之間互不兼容;國家尚未設(shè)立統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)也致使格式混亂,“形成數(shù)據(jù)庫后沒法利用”。他明確表示:

      這本是國家任務(wù),蒙文信息處理必須發(fā)展。中國這么大,這個問題必須解決,必須用國家力量去解決它,把市場卡住,讓它開發(fā),這是國家應(yīng)該管理的問題。國家必須考慮到這個,積極去解決問題。不然就使境外文化勢力沖擊到我國。

      新疆人民出版社的副總編劉錫國承認(rèn)原新聞出版廣電總局對新疆出版社的扶持力度“比內(nèi)地任何出版社都要大”。他們目前最需要的是民族文字信息技術(shù)的提升,希望國家能出臺相關(guān)規(guī)定強制要求搜狗、微軟等輸入法加入民文輸入,以此擴大民族文字的傳播范圍。顯然,民族出版社雖有各不相同的語言出版任務(wù),面向受眾有多寡之分,但大部分民文出版困擾于語言信息處理層面諸多基礎(chǔ)性技術(shù)空白或薄弱之處。受客觀條件制約,民族出版社不可能通過產(chǎn)業(yè)化手段自主改進,民族語言的規(guī)范制定也溢出了地方出版社的職能和權(quán)責(zé)。這使得他們極其依賴國家層面的力量介入,希望國家重視少數(shù)民族信息可達性問題,從軟件開發(fā)、標(biāo)準(zhǔn)制定、資金投入方面切實完善作為數(shù)字化轉(zhuǎn)型基礎(chǔ)的民族語言信息處理體系。

      2.3 人才結(jié)構(gòu):技術(shù)類與民族語言類雙重缺口

      人力資源是出版業(yè)作為文化事業(yè)運轉(zhuǎn)良好的重要保障,幾乎所有受訪者都表示目前民族出版的編輯梯隊缺乏年輕、具有數(shù)字出版知識儲備與民族語言能力的復(fù)合型編輯人才。擁有事業(yè)編制的中國藏學(xué)出版社表示因收入有保障、壓力小以及福利高,社內(nèi)人才引進沒有很大問題,但數(shù)字出版方面仍然“人手不夠”。新疆人民出版社副總編輯劉錫國介紹社內(nèi)“技術(shù)投入錢多,研發(fā)人員少”“主要需要信息技術(shù)開發(fā)人才”。 廣西民族出版社社長、總編輯朱俊杰認(rèn)為:“民族出版最大的挑戰(zhàn)是人才的挑戰(zhàn),因為我們?nèi)比恕保案杏X力不從心,有些項目做不出來,因為沒人做,不止是我們出版社,我估計其他出版社也面臨著人才的競爭”。

      不僅數(shù)字出版人才不足,少數(shù)民族語言人才也存在缺口。云南民族出版社副總編輯普毅表示該社的進人指標(biāo)一直重點考慮少數(shù)民族編輯,該社有22個文種的民文出版任務(wù),與工作需求不相稱的是少數(shù)民族編輯“基本招不到人,現(xiàn)在社會上少數(shù)民族語言專業(yè)的人才實在不多”。制約少數(shù)民族編輯發(fā)展的原因主要是現(xiàn)行職稱評定制度不合理:對少數(shù)民族編輯的考核以漢文為主,但少數(shù)民族編輯普遍不具備良好的漢語水平。而無法順利通過職稱考核導(dǎo)致許多編輯沒有職稱,每月收入在社內(nèi)低水平徘徊,降低了編輯們的工作積極性,也導(dǎo)致人才流失。少數(shù)民族文字編輯的欠缺實際上造成了包括數(shù)字出版在內(nèi)的整個民族出版發(fā)展瓶頸。解決此種問題牽涉高等院校專業(yè)設(shè)置、行業(yè)考核規(guī)則變更、民族政策等方方面面的通力合作。人力資源的雙重缺口實際是民族出版社整體“品牌效應(yīng)”不足和出版業(yè)面臨數(shù)字技術(shù)浪潮沖擊的集中體現(xiàn)。

      3 民族出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型困境原因分析

      統(tǒng)觀上述訪談中析出的要點,不難發(fā)現(xiàn)民族出版社的數(shù)字出版實踐多是國家政策導(dǎo)向下的產(chǎn)物,主動出擊探索數(shù)字化出路的單位很少。絕大多數(shù)領(lǐng)導(dǎo)者的思路可納入“申請專項資金—比照內(nèi)地經(jīng)驗復(fù)制成功案例—在實踐中出現(xiàn)不足繼續(xù)尋求幫助”的“外援模式”?;谶@一思考模式的種種發(fā)展訴求必然呈現(xiàn)為對國家新聞出版主管部門、國家民委、地方自治政府等多重上級管轄部門與權(quán)力方的持續(xù)“呼吁”與“希望”。訴求集中體現(xiàn)為減少項目審批的不確定因素、更迅速地下放款項資金,但其內(nèi)部的人才和運營結(jié)構(gòu)卻難以發(fā)生根本性的、符合數(shù)字出版要求的變化。

      那么是什么造成了民族出版社數(shù)字化轉(zhuǎn)型的外援模式?理念落后、人才缺乏、技術(shù)不足都是原因。民族出版社領(lǐng)導(dǎo)層的技術(shù)理念基本停留在“原有出版內(nèi)容數(shù)字化”的階段,這主要有3方面原因:一是國內(nèi)研究沒有為數(shù)字出版產(chǎn)業(yè)的發(fā)展提供足夠的智力支持;二是由于民族出版社的領(lǐng)導(dǎo)層絕大多數(shù)在50歲以上,學(xué)科背景以文學(xué)、歷史、哲學(xué)、民族學(xué)為主,對新技術(shù)的接收屬于較“遲鈍的一代”(當(dāng)然不排除個別領(lǐng)導(dǎo)對新技術(shù)十分感興趣);三是如夏德元在《中國出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型中的文化沖突》[6]一文中所表明的,民族出版社內(nèi)部原有的企業(yè)文化、氛圍并不適宜新技術(shù)的迅速采納和傳播。所謂人才問題是指民族出版社(其實也包括中國絕大多數(shù)非民族出版社)內(nèi)部技術(shù)人才較少,有些出版社只有1—2名數(shù)字技術(shù)員工,人才結(jié)構(gòu)不適合數(shù)字出版發(fā)展的整體潮流。所謂技術(shù)問題,主要是指與民族出版社合作的技術(shù)企業(yè)本身對出版業(yè)有隔膜。由于資本的逐利本性,一般也不愿意與出版社建立長期的合作模式與利益分配模式,往往是一個項目結(jié)束了合作也就結(jié)束了。更有如北大方正、清華同方等大公司盡管長期致力于傳統(tǒng)出版社編輯系統(tǒng)及平臺開發(fā)服務(wù),但其開發(fā)過程缺少與傳統(tǒng)出版企業(yè)尤其是民族出版社的溝通協(xié)調(diào),也沒有建立雙方認(rèn)可、民族出版社歡迎的利益分配機制,因而國家耗費上億的編輯出版系統(tǒng)仍然處于調(diào)試階段。

      民族出版社絕大多數(shù)是公益性出版單位,一定意義上講是原有事業(yè)單位的延續(xù)和改良。現(xiàn)有體制設(shè)計既考慮到了我國民族出版的獨特性及其在保存民族文化、提高民族素質(zhì)中的重要作用,也考慮到了民族出版社普遍“品牌效應(yīng)”較低,抵抗外部風(fēng)險能力較弱這一現(xiàn)實。但這也造成了市場機制較難以在民族數(shù)字出版資源配置中發(fā)揮決定性作用,管理部門受制于“中央—地方”二維的信息不對等而無法做出合理判斷,從而造成資源錯置與浪費的可能。一方面,國家管理部門十分重視民族出版社的數(shù)字化工作,原新聞出版廣電總局和國家民族委員會都有專門基金可供申請??墒牵@些宏大的“數(shù)字出版工程”有不少只是看上去很美,所產(chǎn)生的社會效益和經(jīng)濟效益并不高。另一方面,民族出版社確實面臨許多急需數(shù)字化的問題,如民族語言處理軟件,各語種的交易、信息分享平臺建設(shè)等方面迄今少有所作為。一個健康的文化機構(gòu)的發(fā)展必然離不開友好的外部環(huán)境與運行有序的內(nèi)部運營機制,但僅就數(shù)字出版來看,民族出版社過于依賴外部環(huán)境,而幾乎不探索內(nèi)部運營能夠有何作為的被動現(xiàn)象,折射的不僅是民族聚集區(qū)文化經(jīng)濟欠發(fā)達的特殊困境,其自身能動性的匱乏也清晰地反映出我國現(xiàn)行公益性出版機制中欠缺與數(shù)字出版相關(guān)的行之有效的激勵制度與創(chuàng)新服務(wù)平臺。

      4 民族出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型對策

      需要深思的是,有無可能以及如何改變民族出版社在數(shù)字化過程中過分依賴“外援”的現(xiàn)狀?解決問題的難點在于民族出版社作為“委托-代理”體制的實踐主體,內(nèi)部機制創(chuàng)新的可能性極小,創(chuàng)新動力也不足。這就決定了其必須依靠外度制度和外部力量。具體對策建議從外部制度創(chuàng)新、技術(shù)攻關(guān)和公共服務(wù)3個層面提出。

      4.1 合理范圍內(nèi)引入市場競爭機制

      如前所述,“管理部門政策扶持——出版單位跟隨政策”得做法并不能讓民族出版社普遍完成數(shù)字化轉(zhuǎn)型,其數(shù)字出版發(fā)展水平整體較差。如何使民族出版社把政府主管部門的轉(zhuǎn)型目標(biāo)內(nèi)化為單位自己的發(fā)展目標(biāo),需要回歸制度設(shè)計原點。在明確數(shù)字出版是行業(yè)發(fā)展所趨、政府政策導(dǎo)向的背景下,重新探詢數(shù)字出版究竟能為我國民族出版帶來何種效益?根據(jù)相關(guān)研究,數(shù)字出版能夠扭轉(zhuǎn)民族出版印數(shù)少、個性化強而不適合大規(guī)模產(chǎn)業(yè)化運營的劣勢,極大節(jié)約出版成本。以蒙文出版為例,傳統(tǒng)出版中的蒙文排版支出占全書成本的1/2—1/3左右,數(shù)字技術(shù)則能使排版費用在成本中的比重下降到1/4左右[7]。多樣化呈現(xiàn)形態(tài)的數(shù)字出版物還能為高等教育不夠普及的少數(shù)民族聚居區(qū)帶來更多雅俗共賞的出版物,同時順應(yīng)數(shù)字時代讀者的新閱讀趨勢,實現(xiàn)出版物社會效益的最大化??梢?,民族出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型是符合出版物市場價值規(guī)律、能夠推進中國公益出版影響的文化事業(yè),在合理范圍內(nèi)引入市場競爭機制并不會破壞其公益性目的,反而能夠充分調(diào)動民族出版社投入數(shù)字出版的積極性,提高數(shù)字出版效率。具體而言,在民族數(shù)字出版領(lǐng)域引入市場競爭機制可從3個方面加以理解,分別是:運用市場手段高效配置公益出版資源;為多元資本進入提供制度框架;市場輔助出版單位優(yōu)化數(shù)字出版方向。

      運用市場手段高效配置公益出版資源不是否認(rèn)民族出版的公益性。民族出版的首要目標(biāo)是完成黨和國家意識形態(tài)傳播使命,保障少數(shù)民族的“基本文化權(quán)益”。為達到這一目標(biāo),政府需要加強對民族出版社的監(jiān)管。正如訪談中民族出版從業(yè)者所談及的:“數(shù)字出版從上層來說國家還是支持的,在下層執(zhí)行的時候還是有點偏”(甘肅民族出版社社長、總編輯劉新田語)。借助市場化手段,政府能夠以更為明晰的賞罰標(biāo)準(zhǔn),將更多資金給予那些數(shù)字出版物水平高、數(shù)量多、能夠最好地服務(wù)少數(shù)民族及相關(guān)讀者的出版單位。

      為多元資本進入提供制度框架主要解決訪談中被訪者們普遍提到的,民族出版社在與社外企業(yè)合作項目時,經(jīng)常因無力提供更多的資金或利益回報而遭到拒絕。企業(yè)的逐利特性是市場基本運行規(guī)律,若單純從道德責(zé)任層面呼吁企業(yè)為民族出版提供服務(wù),無疑是不現(xiàn)實的。實際上,目前出版單位與社外企業(yè)發(fā)生關(guān)系主要有兩種情況:一是將技術(shù)性工作外包給其他企業(yè),如委托科技公司研發(fā)相關(guān)軟件,付費購買網(wǎng)站等;其二是尋求企業(yè)資本對出版項目的支持,如藏學(xué)出版社與深圳民間資本合作開發(fā)有聲讀物,青海人民出版社總編輯認(rèn)為數(shù)字出版“主要還得借助一些社會力量”。前者是一種正常的經(jīng)濟交易,而后者則可充分將民族出版社在民族特色文化資源方面的壟斷性優(yōu)勢轉(zhuǎn)化為經(jīng)濟效益,補貼民族出版的巨大虧空,減輕國家財政負(fù)擔(dān)。

      市場輔助出版單位優(yōu)化數(shù)字出版方向主要針對民族出版社的數(shù)字出版物“沒人買,也沒人要”的癥狀。改革、轉(zhuǎn)型都是為了文化事業(yè)更好地發(fā)展,而不是為了數(shù)字化而數(shù)字化。民族出版社客觀上不具備營利性出版企業(yè)的市場敏感度,經(jīng)常性地在選題策劃上忽視市場需求,由此難以在大眾閱讀需求和出版人工作理想之間點燃互動激情,也無法實現(xiàn)出版成本的回籠。借助市場化手段進行充分的市場調(diào)研,使民族出版的數(shù)字化行動有的放矢,才有可能達成出版單位與讀者大眾利益雙贏的格局。政府與市場的邊界一直是公益性出版的重要議題之一。民族出版社的管理中最優(yōu)權(quán)力結(jié)構(gòu)的安排更牽涉復(fù)雜的理論、政策與文化安全考量。盡管如此,在堅持民族出版基本發(fā)展路線的基礎(chǔ)上,市場機制在合理范圍內(nèi)的引入仍是具有多重積極意義的可行方向。

      4.2 優(yōu)先解決少數(shù)民族語言信息處理的基礎(chǔ)問題

      民文軟件開發(fā)是少數(shù)民族語言文字現(xiàn)代化的重要組成部分。它涵蓋軟件研發(fā)和推廣應(yīng)用的全過程,涉及成立專門機構(gòu)、設(shè)立專項基金執(zhí)行從基礎(chǔ)研究到技術(shù)攻關(guān)、從技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)研究到技術(shù)規(guī)范制定、從專題研究開發(fā)到推廣應(yīng)用、從技術(shù)推廣到產(chǎn)品運營的系統(tǒng)、全面規(guī)劃。研發(fā)民族文字處理軟件,目前技術(shù)之外的主要制約因素在于部分譜系的少數(shù)民族語言文字尚未制定信息處理標(biāo)準(zhǔn),需由自治區(qū)政府或國家有關(guān)部委組織少數(shù)民族語言文字專家、計算機專家依據(jù)3項國家標(biāo)準(zhǔn)、ISO-IEC 10646國際標(biāo)準(zhǔn)編碼起草具有普遍應(yīng)用價值的標(biāo)準(zhǔn),并在調(diào)研與比照國內(nèi)外通用慣例的基礎(chǔ)上,提出一系列準(zhǔn)確、統(tǒng)一的少數(shù)民族語言字符集編碼、字母區(qū)鍵盤布局、字模數(shù)據(jù)集以及輸入法、字庫字形等標(biāo)準(zhǔn),如此才能順利導(dǎo)向民族文字處理軟件的開發(fā),實現(xiàn)民族文字與漢字及其他語言的兼容性處理。在研發(fā)民族文字處理軟件的過程中,應(yīng)重視少數(shù)民族語言文字對周邊文化的輻射作用,不應(yīng)滿足于最低限度的編輯功能。同時,還需考慮民族文字處理軟件在出版應(yīng)用過程中轉(zhuǎn)換是否順暢、能否與流行的系統(tǒng)軟件兼容。此外,應(yīng)招募、吸引盡可能多的民間字體設(shè)計團隊來豐富民族文字處理軟件的字體、美化其字型,使民文軟件擺脫“邊緣”“落后”形象,與時代審美相符。

      唯有運行流暢、穩(wěn)定耐用、美觀新穎的民族文字處理軟件,才是具有文化競爭力與吸引力的產(chǎn)品,才能持續(xù)服務(wù)本土用戶,并在與國外民族文字處理軟件的爭奪戰(zhàn)中取得勝利。民文軟件的推廣過程,考慮到越來越多的用戶習(xí)慣在電腦、手機終端打字,民族文字處理軟件勢必要突破DOS環(huán)境而進入更多新媒體場景中。政府管理部門或可出臺政策,以補貼方式激勵搜狗輸入法、百度輸入法、訊飛影音等文字輸入、轉(zhuǎn)換軟件涵蓋以解決少數(shù)民族語言文字字庫、輸入等問題。

      4.3 建設(shè)具有公共服務(wù)功能的民族數(shù)字出版平臺

      民族數(shù)字出版平臺應(yīng)建設(shè)成為國家級的、公益性質(zhì)的數(shù)字出版公共服務(wù)平臺,為薄弱的民族出版提供數(shù)字化公共服務(wù),改善民族出版社的經(jīng)營環(huán)境,減輕出版單位數(shù)字化運營的成本投入。數(shù)字公共服務(wù)平臺面向民族出版社公開,具有信息共享功能。為更好地助力出版單位數(shù)字化,平臺應(yīng)具備如下幾個功能。

      其一,出版信息共享與智庫服務(wù)。出版信息包括選題資源與專業(yè)出版知識,可分別構(gòu)建選題資源數(shù)據(jù)庫與專業(yè)知識檢索庫。民族出版社在選題上難免有交叉,不同出版單位也可能有相同的語種出版需求,為規(guī)避重復(fù)出版,選題資源數(shù)據(jù)庫必不可少。這可以為兄弟出版單位在選題時提供共享、比較和篩選的參照藍本。平臺還可集合高校、研究機構(gòu)等優(yōu)勢民族研究專業(yè)或跨專業(yè)專家擔(dān)當(dāng)選題資源數(shù)據(jù)庫的顧問,以學(xué)界優(yōu)質(zhì)研究成果和集體智慧指導(dǎo)、補充出版選題。作為信息共享的一環(huán),平臺亦可提供整理過的民族理論、民族政策、民族宗教、民族文化、民族習(xí)俗和禁忌等知識,幫助民族出版社內(nèi)漢族編輯、民族編輯快速學(xué)習(xí)和掌握民族學(xué)科知識,提升職業(yè)素養(yǎng)。

      其二,版權(quán)交易服務(wù)。中國少數(shù)民族眾多、歷史悠久、文化資源豐富,許多民族文化擁有超越國界的影響力,如蒙古文化、藏文化、彝文化、西域文化、古納西文化等均是全球范圍內(nèi)文化研究的“顯學(xué)”。其中,有關(guān)民族醫(yī)藥、民族文化和民族風(fēng)俗類的出版物具備在國外市場進行版權(quán)交易的影響力。利用我國出版物“走出去”戰(zhàn)略及其配套政策,為民族出版物提供整合品牌、面向國際的版權(quán)交易窗口。一些擁有與中國少數(shù)民族同族人口的國家,如蒙古、韓國、朝鮮、印度、尼泊爾、緬甸等周邊國家均是潛在的市場,可發(fā)揮民族出版的特色優(yōu)勢,打造與中國經(jīng)濟地位相符的文化輸出實力。

      其三,對接“互聯(lián)網(wǎng)+”的新媒體宣傳與營銷服務(wù)。網(wǎng)絡(luò)書店、配送服務(wù)已深刻改變了中國讀者購買、閱讀的生活方式與消費習(xí)慣,民族數(shù)字出版平臺應(yīng)順應(yīng)這一趨勢為民族出版物開辟交易、支付的中轉(zhuǎn)空間與適應(yīng)于大眾消費的傳播渠道。以便捷的搜索技術(shù)、多樣化的品種選擇擴大民族出版物的受眾面,并可充分發(fā)揮長尾效應(yīng),為小眾的民族出版物尋覓更多的傳播機會。

      注 釋

      [1]滿福璽.民族出版業(yè)發(fā)展導(dǎo)論[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,2007:31

      [2]鄧秋菊,改革開放以來我國少數(shù)民族文字圖書出版概覽與走向[M].成都:西南交通大學(xué)出版社,2014:91

      [3]文獻參見:廖健太.中國當(dāng)代民族出版研究[D].蘭州:蘭州大學(xué),2008:204-208;吳柏強.地方民族出版社數(shù)字化轉(zhuǎn)型升級之困境及對策[J].出版廣角,2017(2):77-79;馬國林.基于新媒體背景的民族出版數(shù)字化分析[J].企業(yè)改革與管理,2015(11):203

      [4]調(diào)研與訪談的出版單位有:藏學(xué)出版社、新疆人民出版社、新疆教育出版社、新疆少兒出版社、云南民族出版社、甘肅民族出版社、廣西民族出版社、青海人民出版社、青海民族出版社、四川民族出版社、民族出版社、內(nèi)蒙古教育出版社、內(nèi)蒙古人民出版社、延邊人民出版社、延邊教育出版社。

      [5]張大偉.果殼網(wǎng):如何在web2.0界定數(shù)字出版的邊界[J].編輯學(xué)刊,2016(2):10-14

      [6]夏德元.中國出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型中的文化沖突[J].學(xué)術(shù)月刊,2010(4):27

      [7]廖健太.中國當(dāng)代民族出版研究[D].蘭州:蘭州大學(xué),2008:208

      (收稿日期:2018-03-26)

      猜你喜歡
      民族出版社數(shù)字出版數(shù)字化轉(zhuǎn)型
      The Analysis of Teachers" Nonverbal Communication on Teaching in Middle School
      東方教育(2017年3期)2017-05-18 01:24:38
      試論融合創(chuàng)新思想對新時期圖書策劃和營銷的指導(dǎo)作用
      出版廣角(2016年22期)2017-01-17 17:35:58
      學(xué)術(shù)期刊數(shù)字出版的運行模式與市場結(jié)構(gòu)
      出版廣角(2016年15期)2016-10-18 00:24:33
      《華盛頓郵報》轉(zhuǎn)型的實踐與借鑒
      出版廣角(2016年15期)2016-10-18 00:12:27
      淺談新媒體在美術(shù)類圖書出版中的應(yīng)用
      今傳媒(2016年9期)2016-10-15 23:34:07
      做一個全民閱讀時代的“悅”讀人
      今傳媒(2016年9期)2016-10-15 23:11:36
      國際圖書出版市場現(xiàn)狀及趨勢分析
      今傳媒(2016年9期)2016-10-15 22:36:15
      我國出版上市公司數(shù)字化轉(zhuǎn)型的困境與對策
      出版廣角(2016年11期)2016-09-29 16:19:53
      傳統(tǒng)雜志的數(shù)字化轉(zhuǎn)型與融合發(fā)展
      新聞世界(2016年2期)2016-05-18 08:58:21
      民族出版社責(zé)任編輯的工作職責(zé)芻議
      鹤岗市| 方城县| 连城县| 精河县| 林西县| 洛川县| 苏尼特右旗| 漾濞| 铁岭县| 资源县| 吉木萨尔县| 旺苍县| 宁武县| 高阳县| 涪陵区| 蓝田县| 广宁县| 津南区| 巴东县| 锡林郭勒盟| 曲沃县| 白城市| 肇源县| 张家口市| 台中县| 虹口区| 丘北县| 三江| 镇赉县| 磴口县| 秭归县| 德兴市| 如东县| 左贡县| 昌图县| 神木县| 荔浦县| 郧西县| 营口市| 青岛市| 称多县|