本報記者 李虹
藍(lán)眼睛的葉公、說英語的魯班、白皮膚的東施……不久前在北京舉行的2018年度國際兒童青少年戲劇協(xié)會藝術(shù)大會上,美國夏洛特兒童劇院排演的中英文雙語版《成語魔方》讓觀眾眼前一亮。這場“兒童戲劇界奧林匹克盛會”第一次在中國舉辦。大會讓更多中國孩子和家長走進(jìn)劇場,觀看兒童劇,也讓外國友人看到了整個中國兒童劇的發(fā)展以及國際地位的變化。專家認(rèn)為,如今中國兒童劇日益走近世界舞臺的中央。
校園教育作用于頭腦,戲劇教育作用于心靈
“兒童劇是以兒童為服務(wù)對象的話劇、歌舞劇、戲曲以及童話劇、神話劇、木偶戲、皮影戲等不同類型劇種的統(tǒng)稱,它是唯一一種以服務(wù)對象命名的藝術(shù)形式?!敝袊鴥和囆g(shù)劇院院長尹曉東在接受《環(huán)球時報》記者采訪時這樣表示,“戲劇是一門綜合性的藝術(shù),是孩子們了解世界、參悟人生的一個窗口。孩子們看到的世界是有限的,而戲劇給了他們一個能看到廣闊世界以及不同人生際遇的機(jī)會。雖然繪本、童話、神話故事都對孩子的成長有滋養(yǎng),但戲劇不同,它通過人物裝扮來表現(xiàn)人和事,更加形象。在觀劇過程中,孩子的體驗跟在平面上讀一本書是不同的,一部優(yōu)秀的兒童劇可能改變孩子的一生?!?/p>
著名學(xué)者余秋雨曾說,一個孩子如果沒有機(jī)會從小學(xué)習(xí)表演,將來很難成為有魅力的社會角色,讓兒童參加戲劇表演,不是要培養(yǎng)文藝愛好者,而是要賦予孩子們一種社會技能。尹曉東告訴《環(huán)球時報》記者,兒童戲劇有更多的包容性,任何藝術(shù)形式都可以為我所用。戲劇演員有四個基本功——聲、臺、形、表,可以說戲劇教育是對孩子綜合能力的培養(yǎng)。此外,兒童劇更多體現(xiàn)的是純真心靈下的故事,它對孩子有一定的引導(dǎo)作用。經(jīng)常看兒童劇,有利于孩子接觸這個社會,并分辨是非?!靶@教育是作用于孩子的頭腦,而戲劇教育是作用于孩子的心靈?!?/p>
在西方,戲劇教學(xué)是一種常見的教學(xué)方式。上世紀(jì)60年代,戲劇教育已經(jīng)在英國發(fā)展為一種普遍性的教學(xué),大多數(shù)英國學(xué)校都有相應(yīng)的科目。80年代,英國、加拿大、澳大利亞以及北歐一些國家的公立學(xué)校將戲劇納入教學(xué)大綱。90年代,許多國家通過了包括戲劇學(xué)習(xí)在內(nèi)的相關(guān)藝術(shù)教育法案。直到2000年以后,戲劇教育才逐漸被中國人接受并持續(xù)升溫,越來越多的中小學(xué)開始了“戲劇教育”。中國兒童藝術(shù)劇院導(dǎo)演、演員楊成在接受《環(huán)球時報》記者采訪時表示:“把戲劇要素融入課堂教學(xué),為的是將原本枯燥的教學(xué)內(nèi)容變得妙趣橫生,讓孩子容易理解和接受,進(jìn)而發(fā)展多種能力?!?/p>
美國孩子演中國故事
近幾年,中國兒童劇迎來快速發(fā)展,在眾多藝術(shù)形式中,兒童劇發(fā)展最快,演出場次、演出數(shù)量、觀眾上座率和演出收入都名列前茅。中國的兒童劇創(chuàng)作題材涵蓋古今中外,藝術(shù)形式也豐富多彩。據(jù)統(tǒng)計,近年來中國兒童劇演出的場次年均近兩萬場,演出劇目700多部。
過去,中國兒童劇在國際上的影響力并不大,國際交流跟其他藝術(shù)形式相比相對滯后。一方面是因為語言障礙,另一方面可能是對認(rèn)藝術(shù)交流的認(rèn)識不足。尹曉東告訴《環(huán)球時報》記者,2014年,中國兒藝在57年的歷史中出訪演出過的國家僅有8個。從那年起,開始有意識地把幾十年來創(chuàng)作的優(yōu)秀作品帶到美國、加拿大、法國、丹麥、澳大利亞、日本、南非等五大洲20多個國家。中國兒童劇注重大劇場劇目,形式華美,運用各種舞臺技術(shù),舞臺綜合表現(xiàn)力和呈現(xiàn)能力讓外國觀眾驚訝。但從另一個角度來說,這些優(yōu)點也是不足,因為國外的兒童劇以小劇場演出為主,中國大劇場的兒童劇無法搬到國外舞臺上,也就無法真正參與到國際交流中,“因此我們也要打造一些小體量的小劇場兒童劇與國際接軌?!?/p>
尹曉東說,中國兒藝既重視“走出去”也重視“請進(jìn)來”。陸續(xù)與日本、韓國、羅馬尼亞、丹麥、芬蘭、俄羅斯、美國等國簽訂合作協(xié)議,通過“人員互訪、交流演出、聯(lián)合創(chuàng)作”的三步走戰(zhàn)略,不斷深化國際合作。今年戲劇節(jié)上美國孩子用中英文雙語表演的《成語魔方》可謂中外兒童劇交流合作的一個典范之作。
作為美國版《成語魔方》的導(dǎo)演,楊成告訴《環(huán)球時報》記者,該劇是一群美國孩子穿著中國古代的服飾、講著中文,表演“東施效顰”“葉公好龍”“班門弄斧”三個成語故事。此劇通過多種表現(xiàn)形式,引導(dǎo)孩子發(fā)現(xiàn)中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的博大精深,并產(chǎn)生濃厚興趣。楊成告訴記者,在中國,幾乎所有的兒童劇團(tuán)都演出過外國劇目,卻沒有幾個外國劇團(tuán)演出過中國劇目。美國版《成語魔方》不僅讓美國青少年感知和了解了中國文化,也探索了一條中國原創(chuàng)作品如何在國外“落地生根”的新路。這也為中外戲劇交流帶來了新的思路和啟示。
同時,中國兒童藝術(shù)劇院馬蘭花藝校的中國孩子用英語表演的《十二個月》同樣讓人驚嘆。尹曉東表示,這不僅為國內(nèi)兒童打開了一扇了解國外經(jīng)典兒童戲劇的窗口,也向世界展示了中國兒童劇的品質(zhì)與內(nèi)涵,向國際兒童戲劇領(lǐng)域傳播了中國兒童戲劇極大的包容性。
避免兒童劇同質(zhì)化傾向
中國兒童劇在蓬勃發(fā)展的同時也存在一些問題。比如,兒童劇劇目十幾年來的創(chuàng)新力度不夠,近幾年逐漸進(jìn)入了瓶頸期。中國兒童藝術(shù)劇院副院長、劇作家馮俐表示,中國兒童劇舞臺上對當(dāng)代原創(chuàng)兒童文學(xué)作品改編相對較少,對世界童話和中國傳統(tǒng)故事改編較多,存在選擇原文件重復(fù)性較大的同質(zhì)化傾向。尹曉東告訴《環(huán)球時報》記者,中國兒藝幾十年來在創(chuàng)作上一直堅持傳統(tǒng)文化、外國經(jīng)典、現(xiàn)實題材三者并舉,但現(xiàn)實題材的創(chuàng)作是最難最欠缺的?!耙粋€美國同行說,中國人老讓我們看表現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化的兒童劇,我們知道中國的傳統(tǒng)文化非常悠久,但我們更希望看到反映中國孩子今天生活的作品。但中國目前這樣的作品的確很少,不能不說是個缺憾。”
國際兒童青少年戲劇協(xié)會日本中心主席、編劇、導(dǎo)演藤田朝表示,中國和日本的兒童戲劇共同的特點就是過度重視情節(jié),強(qiáng)調(diào)教育功能,這使得兒童劇發(fā)展的范圍變窄。國際兒童青少年戲劇協(xié)會德國中心副主席斯達(dá)芬·菲爾斯認(rèn)為,要聽到孩子的聲音,了解他們的需求。兒童劇不僅僅是娛樂,也要讓孩子們通過戲劇去探索未知的世界。世界上有很多社會問題,應(yīng)該讓孩子們知道有問題的存在。尹曉東表示,現(xiàn)實生活中孩子不僅要面對苦難,還要面對死亡,兒童劇的創(chuàng)作應(yīng)該是開放的。陽光和歡樂,應(yīng)該成為兒童劇的主色調(diào),但讓孩子在成長過程中接受一點苦難教育是有必要的。此外,目前中國兒童劇的創(chuàng)作視野還比較窄,兒童劇的創(chuàng)作既要適應(yīng)觀眾的需求,又要有所超越?!俺艘紫律韥砀⒆诱f話,還要站起身來領(lǐng)著孩子走”。▲