• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      TWICE AS NICE

      2018-10-24 11:01:38孫佳慧
      漢語世界(The World of Chinese) 2018年2期
      關(guān)鍵詞:孫佳慧腸粉乾隆皇帝

      孫佳慧

      A pairing of two famous snacks, the “fry two” is a Cantonese classic

      廣式小吃炸兩:

      滑膩腸粉和酥軟油條的一見如故

      Dim sum may be the most famous feature of Cantonese cuisine. Taken with tea, as a street snack, or part of a banquet, its most famous varieties—shrimp dumpling, steamed siu mai, cha siu bao, and egg tart—are known as the “Four Heavenly Kings.” Less internationally known, but just as authentic, is 炸兩, literally “fry two .”

      The name is both explicit and misleading. It is indeed made up of two different foods—changfen (腸粉, rice-noodle roll) and youtiao (油條, deep-fried dough stick). Both are common Chinese snacks, though only the latter is fried.

      In Chinese, changfen literally means “intestine noodles,” but has nothing to do with internal organs. Its origin can be traced back to the Tang dynasty in Luoding, Guangdong province, then known as Shuangzhou, where a famous Buddhist temple known as Longkan served steamed rice cakes for breakfast. These usually had four or five layers, each containing rich ingredients like minced peanuts, scallions, and chopped Chinese chives. One year, a severe drought hit the city, resulting in serious crop failure and food scarcity. The Longkan Temple decided to provide rice cakes to all citizens. To feed as many as possible, the monks added water to the ground rice before steaming, which made the cakes much thinner, like pancakes. Surprisingly, they still tasted good. The monks rolled up those translucent wrappers, cut them in pieces, and distributed them to the starving people. To thank the monks, locals named the snack “Longkan rice cakes.”

      The notion of “intestine noodles” didnt emerge until the Qing dynasty, when Emperor Qianlong (乾隆皇帝), a well-known foodie, came to Luoding. Upon tasting the famous Longkan rice cake, Qianlong commented: “Its texture feels like pig intestine; why dont we just call it ‘intestine noodle?” One doesnt argue with emperors, so thats how changfen got its strange name.

      Youtiao, a long, golden-brown fried strip of dough, is a staple of Chinese breakfast cuisine, usually served slightly salted along with soy milk or congee. In Cantonese, youtiao is called “oil-fried devil” (油炸鬼). Writer Eileen Chang recorded the folklore that youtiao emerged in the 12th century during the war between the Southern Song and Jin armies, when Song chancellor Qin Hui collaborated with the enemy and framed loyal general Yue Fei for treason.

      After Yues death, a street vendor from the imperial capital Linan, todays Hangzhou, vented his anger and grief by frying dough to resemble Qin and his wife. “People of that time hated the treacherous prime minister Qin Hui,” wrote Chang, “so called the fried dough stick ‘oil-fried Hui,” which sounded similar to “oil-fried devil.” Locals enjoyed a vicarious revenge on the Qin couple by deep-frying, tearing apart, and eating their doughy avatars. Gradually, the shape was simplified into todays two sticks joined in the middle, but the name has stayed the same.

      Until the War of Resistance Against Japan began in 1931, there was no connection between the two snacks. But in 1940, when Guangzhou was occupied by the Japanese army, the city experienced food shortages. In order to make the best use of edible stores, a teahouse called the Lotus-Chewing Immortal House (嚼荷仙館) had an idea: They wrapped leftover youtiao with the soft, steamed changfen, and cut them into pieces. Thus, customers could eat two items at once for the same price. That was the origin of todays “fry two.” After it was invented, the snack soon spread to Hong Kong, where its still very popular today. So, next time you drop by a Cantonese teahouse, skip the fancy dim sum and try the humble fry two, a dish invented in poverty but still enjoyed in prosperity.

      猜你喜歡
      孫佳慧腸粉乾隆皇帝
      腸粉鋪
      條 件
      那碗腸粉
      「二皇帝」和珅對(duì)乾隆皇帝的進(jìn)貢(下)
      紫禁城(2020年5期)2021-01-07 02:13:56
      吃一碗最“正”的腸粉
      金橋(2020年9期)2020-10-27 02:00:02
      「二皇帝」和珅對(duì)乾隆皇帝的進(jìn)貢(上)
      紫禁城(2020年1期)2020-08-13 09:37:26
      「二皇帝」和珅對(duì)乾隆皇帝的進(jìn)貢(中)
      紫禁城(2020年3期)2020-04-26 05:20:28
      A Relic’s Return
      abroad ambitions
      Eating likeemperors
      新乡市| 耒阳市| 荣成市| 泌阳县| 威海市| 皮山县| 舟山市| 开远市| 兴隆县| 南召县| 旬邑县| 长汀县| 繁昌县| 遂川县| 沁阳市| 海盐县| 剑川县| 南宁市| 肥城市| 奉化市| 大连市| 皋兰县| 汶上县| 白银市| 江津市| 高唐县| 阿合奇县| 天等县| 准格尔旗| 徐汇区| 富蕴县| 克什克腾旗| 黔西| 景德镇市| 台南县| 修水县| 固原市| 南汇区| 彭阳县| 玛沁县| 四子王旗|