• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      程乙本改動(dòng)程甲本字?jǐn)?shù)述議

      2018-11-12 23:05:21
      紅樓夢(mèng)學(xué)刊 2018年6期
      關(guān)鍵詞:字?jǐn)?shù)改動(dòng)紅樓夢(mèng)

      內(nèi)容提要:程乙本改動(dòng)程甲本字?jǐn)?shù)問(wèn)題,是認(rèn)識(shí)程甲、程乙兩本關(guān)系的重要話題之一。自1927年汪原放首次對(duì)乙本修訂甲本字?jǐn)?shù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)開(kāi)始,至今,九十年間,目前所見(jiàn),主要有七種統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù),多者為28138字,少則五六千字。其統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù),之所以如此懸殊,是因?yàn)榻y(tǒng)計(jì)的人各自所用版本不同、把握標(biāo)準(zhǔn)有別造成的。而字?jǐn)?shù)修訂的多少,都可作為考察和評(píng)判程乙本對(duì)程甲本修訂方式、修訂結(jié)果的一個(gè)有力參照。

      1921年底,胡適先生《紅樓夢(mèng)考證》“改定稿”一文,首次提出“程甲”與“程乙”兩本的版本概念,并且斷言,程乙本“是用‘程甲本’來(lái)校改修正的”,點(diǎn)明了甲乙兩本的關(guān)系。此后,這一論斷,觸類(lèi)而伸,引發(fā)一系列話題,諸如乙本改動(dòng)甲本多少字,以及改訂用時(shí)、擺印地點(diǎn)、修訂方式、修訂動(dòng)機(jī)與結(jié)果等等。近百年來(lái),這些話題,一直存有歧議,爭(zhēng)執(zhí)不斷。其中,乙本校改甲本字?jǐn)?shù)問(wèn)題,因關(guān)涉對(duì)其他幾個(gè)問(wèn)題的認(rèn)識(shí)與判斷,更是聚訟焦點(diǎn)。那么,乙本對(duì)甲本究竟改動(dòng)了多少字呢?則又眾說(shuō)紛紜,久無(wú)定讞。就目前所見(jiàn),主要有如下七種統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)。

      (一)較早對(duì)乙本修訂甲本進(jìn)行統(tǒng)計(jì)的是汪原放先生。據(jù)其于1927年所寫(xiě)《重印乾隆壬子(一七九二)本〈紅樓夢(mèng)〉校讀后記》云,早在民國(guó)十一年(1922),他就借來(lái)胡適自己所藏程乙本“開(kāi)始做校讀的工作”,至民國(guó)十二年(1923)底,先后“校定”三次,而以十回一組進(jìn)行統(tǒng)計(jì),結(jié)果是:“曹雪芹的前八十回,改去一五五三七字;高鶚續(xù)作的后四十回,改去五九六七字。”而“總算起來(lái),修改的字?jǐn)?shù)竟有兩萬(wàn)一千五百○六字之多(這還是指添進(jìn)去的和改的字,移動(dòng)的字還不在內(nèi))?!辈⒆髡f(shuō)明:“這個(gè)數(shù)目當(dāng)然不甚十分正確,但也‘八九不離十’了?!?/p>

      胡文彬先生1991年1月在為讀者解答關(guān)于“程甲本、程乙本與程高本系統(tǒng)”的復(fù)函中,也對(duì)程甲、程乙兩本文字上的不同之處作了自己的考察。他說(shuō):“程乙本對(duì)程甲本做了大量的增、刪、改,數(shù)字高達(dá)21506字,其中前八十回就增刪了15317字?!焙慕y(tǒng)計(jì)總字?jǐn)?shù),與汪文統(tǒng)計(jì)同;唯前八十回“增刪”字?jǐn)?shù),與汪文“改去”字?jǐn)?shù)略有差異。后來(lái)文彬先生對(duì)汪氏所用底本提出質(zhì)疑。

      后之學(xué)者談及程乙改動(dòng)程甲文字時(shí),或明說(shuō)、或暗引,多采汪氏說(shuō)。日本大原信一教授就曾比較肯定汪氏的統(tǒng)計(jì),他說(shuō):“汪原放在亞?wèn)|新本的校讀后記中說(shuō),比較新本和舊本,增加了21506字。這個(gè)數(shù)字主要是用道光本(王希廉本)與亞?wèn)|舊本比較的結(jié)果。因王本基本屬于程甲本系統(tǒng),所以把這一數(shù)字作為甲乙本改動(dòng)的大概數(shù)字是可以接受的?!?/p>

      二十多年后,汪原放所用工作底本及其校訂方法,則不斷為人所質(zhì)疑。如俞平伯先生1950年在其《紅樓夢(mèng)第一回??钡囊恍┎牧稀芬晃闹?,介紹程乙本時(shí)說(shuō):“百二十回‘程乙本’,流傳甚少,一九二七年亞?wèn)|書(shū)局本自稱根據(jù)這個(gè)排印的,卻又不很精密?!比毡疽撂偈浇淌凇冻虃ピ葱络澣坷C像紅樓夢(mèng)〉小考》(上)亦以為:1927年上海亞?wèn)|新排本“按當(dāng)時(shí)胡適收藏的程乙本重新排版(但這不是程乙本的原樣復(fù)印,校訂者汪原放采用較簡(jiǎn)易的方法:以館內(nèi)舊版為底本,據(jù)程乙本校訂)?!睂?duì)汪原放作了集中批評(píng)的是魏紹昌先生,他在其1982年《談亞?wèn)|本》一文中指出:汪氏統(tǒng)計(jì)的數(shù)字,“只能看作是亞?wèn)|重排本和亞?wèn)|初排本的不同,決不能看作是程乙本和程甲本的不同。因?yàn)閬問(wèn)|初排本既非程甲本的原貌,亞?wèn)|重排本后來(lái)也沒(méi)有完全照程乙本翻印?!辈⒄f(shuō):“但在以前,曾有人把這種數(shù)字認(rèn)做程乙本和程甲本的不同,這就上了汪原放的當(dāng)了。”之后,胡文彬先生在其《程刻本〈紅樓夢(mèng)〉的兩個(gè)版次與“第三種”版本》中亦指出:“(汪原放)所用的程乙本并非是一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的程乙本,而極可能是一個(gè)‘混合本’,其統(tǒng)計(jì)數(shù)字還有待核實(shí)?!钡妆具x擇不當(dāng),校訂方法“簡(jiǎn)易”,所得結(jié)論,便難免會(huì)有缺失。

      (二)據(jù)魏隱儒先生編著于1988年的《中國(guó)古籍印刷史》第二十章“清代的活字印本和磁版本”所說(shuō):“為了弄清(《紅樓夢(mèng)》)兩本異同,俞平伯先生曾將甲乙兩本對(duì)勘,據(jù)云全文變動(dòng)約五千九百多字。兩本既然不同,應(yīng)當(dāng)加以識(shí)別,最確切也最容易檢查的根據(jù)是第一回的‘回’字,程甲本作‘囬’,程乙本作‘回’。”此引俞氏說(shuō),未詳所出。但這一說(shuō)法,多為人采用。如羅孟楨先生《古籍文獻(xiàn)學(xué)》一書(shū),講及“清代的活字印刷”時(shí),亦以《紅樓夢(mèng)》為例,謂:“紅學(xué)專(zhuān)家俞平伯以甲、乙本對(duì)勘,乙本改動(dòng)約五千九百多字,連回目也有差異?!敝?015年,有專(zhuān)家在介紹《紅樓》珍貴古籍時(shí),也采用“俞平伯說(shuō)對(duì)校甲乙本變動(dòng)五千九百多字”的說(shuō)法。而有的學(xué)人,則徑云:“(程偉元)在第二次排印(《紅樓夢(mèng)》)時(shí)進(jìn)行了校訂增補(bǔ),比原排印本變動(dòng)約有5900多字?!边@一數(shù)字,是作者自己作的統(tǒng)計(jì),還是根據(jù)所謂俞平伯先生的說(shuō)法,未作交代。

      查核20世紀(jì)80年代前俞平伯先生有關(guān)紅學(xué)論述,并未檢得魏書(shū)“印刷史”所引俞先生自己所“云”程乙“全文變動(dòng)約五千九百多字”的相關(guān)文字記述。唯俞氏于1964年所撰《談新刊〈乾隆抄本百廿回紅樓夢(mèng)稿〉》長(zhǎng)文中曾有兩處提及“五九六七字”這一數(shù)字。一是正文說(shuō):“因甲乙兩本,從辛亥冬至到壬子花朝,不過(guò)兩個(gè)多月,而改動(dòng)文字據(jù)說(shuō)全部百二十回有二萬(wàn)一千五百馀字之多,即后四十回較少,也有五九六七字?!倍宋暮笞⒃?“汪原放《紅樓夢(mèng)校讀后記》:……‘前八十回,改去一五五三七字。后四十回,改去五九六七字。’”俞文交代一清二楚,所謂“據(jù)說(shuō)”,即按別人所說(shuō);別人者“誰(shuí)”,乃“汪原放”也。其實(shí),林語(yǔ)堂先生1966年《俞平伯否認(rèn)高鶚作偽原文》在引錄俞文“也有五九六七字”后,曾隨文注明:“語(yǔ)按:根據(jù)汪原放計(jì)算。”

      此外,比對(duì)魏書(shū)等所引,與俞先生原文也有兩處明顯不同:一是魏氏等所說(shuō),乃指乙本“全文”改動(dòng)字?jǐn)?shù),俞氏所說(shuō)僅指“后四十回”;二是俞引證汪原放統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù),乃照錄原文,是個(gè)確數(shù),而魏文等作“約五千九百多字”,則改稱約數(shù)。是魏先生等另有所出,抑是誤讀俞文,不便臆度。

      (三)1987年北京師大校注本《紅樓夢(mèng)》(程甲本)“校注說(shuō)明”云:“據(jù)我們初步統(tǒng)計(jì),程乙本對(duì)程甲本刪改字?jǐn)?shù)達(dá)一九五六八字,其中前八十回即被刪改一四三七六字(解放前汪原放標(biāo)點(diǎn)本,曾兩次統(tǒng)計(jì)程氏改動(dòng)字?jǐn)?shù),是以亞?wèn)|版的重排本和初排本比較算出的,我們這里是乙本改動(dòng)甲本的數(shù)字)。”筆者曾參與北師大本的校注和統(tǒng)稿工作,“說(shuō)明”即由本人草擬;??弊?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì),乃由武靜寰先生完成。之后,在筆者與沈治鈞、武靜寰合寫(xiě)的《談〈紅樓夢(mèng)〉程甲本》一文中又將這一統(tǒng)計(jì)結(jié)果以表格形式做了展示。這里所謂“乙本”,系指北師大圖書(shū)館藏乾隆五十七年萃文書(shū)屋木活字本《新鐫繡像紅樓夢(mèng)》;“甲本”為萃文書(shū)屋初排《新鐫繡像紅樓夢(mèng)》翻刻本,參校以中國(guó)社科院文學(xué)所藏程甲本復(fù)印件。

      武靜寰的統(tǒng)計(jì)結(jié)果,得到師大本顧問(wèn)啟功先生認(rèn)可。后來(lái)馮其庸先生書(shū)目文獻(xiàn)版《〈程甲本紅樓夢(mèng)〉序——論程甲本問(wèn)世的歷史意義》、黃進(jìn)德先生《程高本瑣談》等論及乙本改動(dòng)甲本文字時(shí)均采北師大說(shuō)。還有一些紅學(xué)著述,乙本改動(dòng)甲本字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì),與武靜寰統(tǒng)計(jì)全同,一字不差,也許這是一種巧合吧。

      (四)2006年張秀民先生《中國(guó)印刷史》(下)第二章“活字本的內(nèi)容”一節(jié),以《紅樓夢(mèng)》印本為例,說(shuō)明“壬子本變動(dòng)了五六千字,回目標(biāo)題也有出入?!蓖觖惷舨┦渴紫茸⒁獾竭@段記述。張先生所說(shuō),有何淵源,不得而知。楊健博士主編《北京師范大學(xué)圖書(shū)館古籍珍品鑒賞·定級(jí)圖錄》一書(shū)“特殊印本”中收錄程乙本,亦注云對(duì)程甲本“計(jì)改動(dòng)五六千字”。這與魏隱儒“印刷史”等所說(shuō)“五千九百多字”又不盡相同。魏氏等所說(shuō),雖只是概數(shù),但與確數(shù)“五九六七”字相差不多。而張氏等所說(shuō),只是“五六”兩個(gè)相近的整數(shù),未說(shuō)零數(shù),則與“五九六七”字確數(shù)相差較大。不過(guò),這兩種說(shuō)法,在七種字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)中,當(dāng)是改動(dòng)最少的。

      (五)劉世德先生于2008年所撰《從〈紅樓夢(mèng)〉前十回看程乙本對(duì)程甲本的修改》一文,另覓蹊徑,他不以“字”而以“處”為單位,對(duì)程乙本第一至十回修改多少做了統(tǒng)計(jì),而說(shuō)明:“十回修改之處相加,等于2394。這只占全書(shū)一百二十回的十二分之一。姑且假設(shè)這是個(gè)平均的數(shù)字,則全書(shū)的修改約有28728處”,“修改將近三萬(wàn)處之多,這個(gè)數(shù)字不可謂不小啊!”結(jié)論是:“程乙本的修改是缺點(diǎn)多于優(yōu)點(diǎn),失敗大于成功”。

      其后,即2013年,呂啟祥先生《也談〈紅樓夢(mèng)〉程乙本對(duì)程甲本的改動(dòng)》一文,則選取前八十回中靠后的十回(即第68回至第77回)文字,同樣采取計(jì)“處”的統(tǒng)計(jì)法,對(duì)甲乙兩本做了對(duì)校,大致統(tǒng)計(jì)為,十回正文改動(dòng),共計(jì)768處。并說(shuō)明:“若以每處平均改動(dòng)2字計(jì),則768處改動(dòng)約1500字,這十回中有四回回末乙本增字頗多,共計(jì)150馀字,兩者相加,不會(huì)超過(guò)2000字。”呂文所用版本,程乙本系桐花鳳閣評(píng)點(diǎn)萃文書(shū)屋梓版《程乙本紅樓夢(mèng)》,程甲本為中國(guó)書(shū)店出版社《紅樓夢(mèng)·乾隆間程甲本》。其得出的“認(rèn)識(shí)”是:“從程甲本到程乙本,無(wú)論文字或版面,均為大同小異”;“程乙本訂正了程甲本的若干訛誤,趨向完善”;而“程乙本又確有改錯(cuò)改壞的地方”。

      如果與以“字”計(jì)者比較,據(jù)武靜寰統(tǒng)計(jì),第68至77回,乙本改動(dòng)甲本計(jì)1079字,與呂文統(tǒng)計(jì)1500字或2000字,有明顯差異;而據(jù)王麗敏博士的統(tǒng)計(jì),乙本此十回的修訂,則為1729字,與呂文所說(shuō)比較接近。劉世德先生謂乙本“全書(shū)修改約有28728處”,但未說(shuō)明每處當(dāng)以多少字計(jì),如果亦以2字計(jì),則全書(shū)修改約57456字,這當(dāng)是七種統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)中最多的;如以每處1字計(jì),則與王麗敏統(tǒng)計(jì)28138字(見(jiàn)下文),庶幾近之。

      (六)近年來(lái),一些學(xué)人,對(duì)程乙本的修改字?jǐn)?shù),重新做了審視與統(tǒng)計(jì),采用方法更趨細(xì)化,數(shù)字統(tǒng)計(jì)也更為精細(xì),如張德維先生和王麗敏博士。前者在其2014年《“詳加校閱”終如何?——談〈紅樓夢(mèng)〉程乙本對(duì)程甲本的修改》一文中說(shuō),他曾以沈陽(yáng)出版社2006年影印中國(guó)社科院程甲本與2011年中國(guó)書(shū)店出版社影印店藏程乙本“進(jìn)行了全書(shū)三遍、局部多遍的對(duì)?!?,而可以看出:“程乙本在程甲本的基礎(chǔ)上刪除了21345字,在刪除的基礎(chǔ)上增添了22144字,移動(dòng)位置的字為814個(gè)。這個(gè)結(jié)果與八十多年前汪原放先生的統(tǒng)計(jì)結(jié)果十分接近?!币来?,張文統(tǒng)計(jì),乙本對(duì)甲本刪除、增添的字,當(dāng)系43489個(gè);而汪原放自己說(shuō)明,他的統(tǒng)計(jì),“添進(jìn)去”和“改去”的字,共計(jì)21506字,是則,兩人統(tǒng)計(jì),實(shí)有較大差異。

      (七)青年學(xué)人王麗敏,于其2015年完稿的博士學(xué)位論文《〈紅樓夢(mèng)〉程乙本研究》中,在梳理前人對(duì)乙本修訂統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)的基礎(chǔ)上,首次以沈陽(yáng)出版社影印程甲本與天津圖書(shū)館藏程乙本影印本為底本,“詳細(xì)”制定了六項(xiàng)自己的統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn);然后對(duì)乙本的改動(dòng)文字逐回進(jìn)行了“謹(jǐn)慎”的統(tǒng)計(jì),并列表作了展示。其結(jié)果是:乙本在甲本的基礎(chǔ)上共修訂了28138字、其中改動(dòng)字?jǐn)?shù)為12206,占43%,數(shù)量最多;增加字?jǐn)?shù)為7754,占28%;刪減字?jǐn)?shù)為6668,占24%;移動(dòng)字?jǐn)?shù)為1510,占5%,數(shù)量最少。平均每回修訂字?jǐn)?shù)約為234個(gè),文字修訂主要集中于前三十七回,共計(jì)14557字,占比近52%。統(tǒng)計(jì)比較細(xì)致。

      以上七種乙本改動(dòng)甲本的字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì),時(shí)間跨度近九十年,大別之,或可歸結(jié)為如下四種情況:

      其一,(一)與(三)為一類(lèi),如前所說(shuō),汪原放的統(tǒng)計(jì),盡管其所用底本有瑕疵,為人詬?。坏恰芭Α币浴靶卤尽?即亞?wèn)|重排程乙本)與“舊本”(即王希廉評(píng)程甲本)作比較研究的第一人,在《紅樓夢(mèng)》程本校勘史上自有其首創(chuàng)之功。即使如五年前曾批評(píng)他的魏紹昌先生,后來(lái)在其《〈紅樓夢(mèng)〉版本簡(jiǎn)介》一文中也曾說(shuō),程偉元、高鶚對(duì)《紅樓夢(mèng)》內(nèi)容的修改達(dá)兩萬(wàn)馀字。無(wú)疑,這一統(tǒng)計(jì)數(shù)字,當(dāng)采自汪原放說(shuō)。

      其二,(二)與(四)為一類(lèi),其中多人引證所謂俞平伯說(shuō);但淵源不明,本末未悉,尚待進(jìn)一步查實(shí)。而引此說(shuō)者,多為“印刷史”“古籍圖錄”之類(lèi)出版物,紅學(xué)研究者鮮見(jiàn)采信。

      其三,(五)別作一類(lèi),而如何細(xì)化其字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì),似乎費(fèi)點(diǎn)斟酌。應(yīng)必誠(chéng)先生《論石頭記庚辰本》書(shū)中有一段話,或可參看:“……籠統(tǒng)地說(shuō)程甲本對(duì)原著改動(dòng)少,程乙本對(duì)原著改動(dòng)多,并不符合版本的實(shí)際情況,我們以第一回為例,這一回程甲本對(duì)原著改動(dòng)有四百處左右,而程乙本僅約四十處?!蔽暮箜?yè)下有一注云:“此類(lèi)統(tǒng)計(jì)很難精確,有的地方刪字,有的地方改字,有的地方增字,有的地方增、刪、改交叉在一起,難以計(jì)算。而刪去一字,增一字與刪去幾百字,增幾百字也均作一處計(jì),也不很科學(xué)。所以這種統(tǒng)計(jì)只能看出總的情況?!?/p>

      其四,(六)與(七)為一類(lèi),可以說(shuō),張德維文與王麗敏文,既是對(duì)汪原放研究的繼承,更是發(fā)展,是注入程本研究中的一種活力。盡管他們的研究,也有待進(jìn)一步完善之處。應(yīng)該充分肯定的一點(diǎn)是,他們不完全糾結(jié)于所謂乙本對(duì)甲本改動(dòng)的“好壞”,而以乙本改動(dòng)甲本文字的“正誤”為標(biāo)準(zhǔn),認(rèn)真比勘,對(duì)程乙本的價(jià)值提出各自的看法。比如張文,將甲乙兩本文字逐一對(duì)校后,發(fā)現(xiàn)甲本存在1707例紕繆,乙本存在1035例紕繆,減少39%;但也有300馀例沒(méi)有改正,并在重排中出現(xiàn)新紕繆近700例。不過(guò),整體看來(lái),“程乙本的排校質(zhì)量確實(shí)比程甲本有了較大幅度的提高”。王麗敏文對(duì)乙本修改甲本的幾種類(lèi)型及其致誤原因作了認(rèn)真辨析,指出甲本約存在684處訛誤,乙本全部改正;乙本同時(shí)又新出現(xiàn)約408處訛誤,而甲本相應(yīng)之處不誤。她認(rèn)為,“程乙本雖存在不少問(wèn)題,但在整體上要優(yōu)于程甲本”,它的重刊,為讀者“提供了一個(gè)新的《紅樓夢(mèng)》百廿回印本”。雖然張德維和王麗敏兩人對(duì)甲乙兩本文字訛誤的統(tǒng)計(jì)不盡相同,但用意是相通的。這一工作,彌補(bǔ)了前人研究之所未及,對(duì)認(rèn)識(shí)程乙本的版本價(jià)值,頗有助益。就其閱讀層面而言,恰如藏書(shū)家韋力先生所說(shuō):“我不認(rèn)為工人會(huì)故意偽造甲本,原因是甲本和乙本相比,乙本改正了很多錯(cuò)訛?!瓕?duì)讀者來(lái)說(shuō),當(dāng)然要讀乙本。”

      幾種統(tǒng)計(jì)數(shù)字,差異之所以懸殊,主要是因?yàn)椤耙冶緦?duì)甲本的改動(dòng)情況頗為復(fù)雜,不同的人來(lái)統(tǒng)計(jì),把握得標(biāo)準(zhǔn)便會(huì)有差異,結(jié)果也就不完全相同”。而不同的結(jié)果,彼此交集,則又直接牽連對(duì)乙本一些修訂相關(guān)問(wèn)題的認(rèn)識(shí)。比如,如果乙本改動(dòng)甲本僅五六千字,而用時(shí)七十多天,或綽然有馀。但如果說(shuō),乙本改動(dòng)兩萬(wàn)一千五百馀字,或兩萬(wàn)八千多字,而不過(guò)兩個(gè)多月時(shí)間,則又是怎樣改訂的,于是又引發(fā)學(xué)人對(duì)乙本修訂方式的種種猜測(cè),諸如乙本在甲本基礎(chǔ)上修訂而成說(shuō)、程偉元高鶚二人分別主持甲本乙本同時(shí)進(jìn)行修訂說(shuō)、乙本修訂工序早于甲本說(shuō)、乙本以甲本為底本而采用“逐日輪轉(zhuǎn)”擺印說(shuō)等等。無(wú)怪乎俞平伯先生說(shuō):“這在《紅樓夢(mèng)》版本史上是一個(gè)謎?!?/p>

      還有,據(jù)張德維文統(tǒng)計(jì),程甲本全書(shū)共有716799字,程乙本共有717604字,乙本比甲本凈增805字。如依幾種乙本改文與乙本全書(shū)字?jǐn)?shù)比重看,則所謂改五六千字者占0.1%,改一萬(wàn)五千多字者占2.7%,改兩萬(wàn)一千多字者占3%,改兩萬(wàn)八千多字者占3.9%,改四萬(wàn)四千多字者占6%。那么,這些改文,又會(huì)對(duì)乙本修訂結(jié)果產(chǎn)生什么影響,是好是壞,是得是失,都可作為評(píng)判乙本改訂結(jié)果的有力參照,而借用呂啟祥先生的話說(shuō):“這是一個(gè)頗多歧見(jiàn)、不易解釋的難題?!比欢喿x乙本,研究乙本,又確乎“不易”繞開(kāi)這個(gè)“難題”。讀者之所以關(guān)注程乙本改訂程甲本字?jǐn)?shù)之多少,蓋亦因此故也。

      注釋

      ① 汪原放《重印乾隆壬子(一七九二)本〈紅樓夢(mèng)〉校讀后記》,上海亞?wèn)|圖書(shū)館1927年校點(diǎn)本,第5—7頁(yè)。

      ② 胡文彬著《紅樓夢(mèng)探微》第十五章附錄《程甲本、程乙本與程高本系統(tǒng)》,華藝出版社1997年版,第287頁(yè)。

      ③ [日]大原信一《關(guān)于結(jié)局的表現(xiàn)——紅樓夢(mèng)文法筆記》,原載《東山論叢》3,京都女子大學(xué),1951年10月;轉(zhuǎn)引自[日]伊藤漱平著,李春林譯《程偉元刊〈新鐫全部繡像紅樓夢(mèng)〉小考(下)——程本的“配本”問(wèn)題探討札記〉》,《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》1979年第2輯,第182頁(yè)。

      ④ 俞平伯《紅樓夢(mèng)研究》附錄《紅樓夢(mèng)第一回??钡囊恍┎牧稀?,棠棣出版社1952年版,第252—253頁(yè)。

      ⑤ [日]伊藤漱平著,李春林譯《程偉元刊〈新鐫全部繡像紅樓夢(mèng)〉小考(上)—程本的“配本”問(wèn)題探討札記〉》,《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》1979年第1輯,第235頁(yè)。

      ⑥ 魏紹昌《紅樓夢(mèng)小考》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1982年版,第36頁(yè)。

      ⑦ 胡文彬《程刻本〈紅樓夢(mèng)〉的兩個(gè)版次與“第三種”版本》,《曹雪芹研究》2011年第2輯。

      ⑧ 魏隱儒編著《中國(guó)古籍印刷史》,印刷工業(yè)出版社1988年版,第230頁(yè)。

      ⑨ 羅孟禎編著《古籍文獻(xiàn)學(xué)》,重慶出版社1989年版,第359頁(yè)。

      ⑩ 見(jiàn)2015年10月15日《北京日?qǐng)?bào)》載《〈紅樓夢(mèng)〉最早刻本悄然現(xiàn)身》“紀(jì)念曹雪芹誕辰300周年《紅樓夢(mèng)》珍貴古籍展”。

      ? 見(jiàn)葉樹(shù)聲、余敏輝《明清江南私人刻書(shū)史略》,安徽大學(xué)出版社2002年版,第122頁(yè)。

      ? 魏隱儒書(shū)未交代其成書(shū)時(shí)間,慕湘于1979年11月為該書(shū)所寫(xiě)“序”中說(shuō)明,1978年春節(jié)作者曾持手稿向慕求序。是故,乃劃出80年代前這一時(shí)限。

      ?? 俞平伯《談新刊〈乾隆抄本百廿回紅樓夢(mèng)稿〉》,《中華文史論叢》,1964年第5輯。

      ? 林語(yǔ)堂《俞平伯否認(rèn)高鶚作偽原文》,見(jiàn)《平心論高鶚》,群言出版社2010年版,第28頁(yè)。

      ? 曹雪芹著,張俊、武靜寰等注釋、校勘《紅樓夢(mèng)》(程甲本),北京師范大學(xué)出版社1987年版,“校注說(shuō)明”第2頁(yè)。

      ??? 見(jiàn)沈治鈞、文而弛《談〈紅樓夢(mèng)〉程甲本》,《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》1991 年第2 輯,第12—13、13、11 頁(yè)。

      ? 馮其庸序,見(jiàn)《程甲本紅樓夢(mèng)》,書(shū)目文獻(xiàn)出版社1992年版,第4頁(yè);黃進(jìn)德文,見(jiàn)《1992年中國(guó)國(guó)際紅樓夢(mèng)研討會(huì)論文集》,文化藝術(shù)出版社1995年版,第105頁(yè)。

      ? 如鄭慶山《紅樓夢(mèng)的版本及其校勘》,北京圖書(shū)館出版社2002年版第513、671頁(yè);劉寶霞《程高本異文及詞匯研究》,《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》2012年第3輯,第124頁(yè)。

      ? 張秀民著、韓琦增訂《中國(guó)印刷史》(下),浙江古籍出版社2006年版,第623頁(yè)。

      ? 楊健主編《北京師范大學(xué)圖書(shū)館藏古籍珍品鑒賞·定級(jí)圖錄》,國(guó)家圖書(shū)館出版社2011年版,第84頁(yè)。

      ? 劉世德《從〈紅樓夢(mèng)〉前十回看程乙本對(duì)程甲本的修改》,《文學(xué)遺產(chǎn)》2009年第4期;又見(jiàn)曹立波、周文業(yè)主編《一百二十回本〈紅樓夢(mèng)〉版本研究和數(shù)字化論文集》,首都師范大學(xué)出版社2011年版,第47頁(yè)。

      ?? 呂啟祥《也談〈紅樓夢(mèng)〉程乙本對(duì)程甲本的改動(dòng)》,《曹雪芹研究》2015年第1期,第144、149頁(yè),142頁(yè)。

      ??? 中央民族大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院王麗敏博士論文《〈紅樓夢(mèng)〉程乙本研究》2015 年6 月,第139、142、222 頁(yè)。

      ??? 張德維《“詳見(jiàn)校閱”終如何? ——談〈紅樓夢(mèng)〉程乙本對(duì)程甲本的修改》,《文學(xué)與文化》2014年第3期,第27、29、26 頁(yè)。

      ? 魏紹昌《〈紅樓夢(mèng)〉版本簡(jiǎn)介》,載上海市紅樓夢(mèng)學(xué)會(huì)等編《紅樓夢(mèng)鑒賞辭典》,上海古籍出版社 1988年版,第662頁(yè)。

      ? 應(yīng)必誠(chéng)《論石頭記庚辰本》,上海古籍出版社1983年版,第54頁(yè)。

      ? 關(guān)于程甲、程乙兩本文字“優(yōu)劣”“好壞”的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn),擬另文討論。

      ? 韋力、拓曉堂《古書(shū)之媒——感知拍賣(mài)二十年摭談》,廣西師范大學(xué)出版社2014年版,第221頁(yè)。

      ? 文雷《論程丙本》,載胡文彬、周雷《紅學(xué)叢譚》,山西人民出版社1983年版;陳慶浩、蔡芷瑜《〈紅樓夢(mèng)〉后四十回版本研究——以楊藏本為中心》,《中國(guó)文化研究》2013年冬之卷。

      ? 杜春耕《程甲、程乙及其異本考證》,《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》2001年第4輯。

      ? 王三慶《紅樓夢(mèng)版本研究》,花木蘭文化出版社2009年版。

      ? 顧鳴塘《〈紅樓夢(mèng)〉木活字本流變中的幾個(gè)問(wèn)題》,《中國(guó)古代小說(shuō)研究》第2輯,人民文學(xué)出版社2006年;沈暢《關(guān)于“萃文書(shū)屋”木活字本〈紅樓夢(mèng)〉擺印的兩個(gè)問(wèn)題》,《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》2013年第5輯;張德維《〈紅樓夢(mèng)〉程本是怎樣擺印的》,《紅樓夢(mèng)研究輯刊》2014年第8輯。以上四注,并可參王麗敏博士學(xué)位論文“緒論”。

      猜你喜歡
      字?jǐn)?shù)改動(dòng)紅樓夢(mèng)
      字?jǐn)?shù)變多 有妙招
      論《紅樓夢(mèng)》中的賭博之風(fēng)
      從《紅樓夢(mèng)》看養(yǎng)生
      海峽姐妹(2020年7期)2020-08-13 07:49:32
      《〈紅樓夢(mèng)〉寫(xiě)作之美》序
      別樣解讀《紅樓夢(mèng)》
      海峽姐妹(2018年5期)2018-05-14 07:37:10
      爆炒米花(節(jié)選)
      咪咪(節(jié)選)
      “字?jǐn)?shù)多”不等于“具體”
      多變的臉
      填字?jǐn)?shù)獨(dú)游戲
      山东省| 剑河县| 汝城县| 仪征市| 隆林| 柳江县| 东台市| 疏勒县| 阳朔县| 新建县| 景泰县| 龙岩市| 福贡县| 沛县| 大埔县| 塘沽区| 山阴县| 玉环县| 邵阳市| 瓮安县| 达孜县| 石河子市| 哈尔滨市| 武鸣县| 岑巩县| 宁津县| 吴川市| 连平县| 旺苍县| 峨眉山市| 永昌县| 冀州市| 武川县| 武安市| 左云县| 普洱| 离岛区| 蒙自县| 卓尼县| 遂宁市| 南昌县|