羅伯托·朱亞羅茲[阿根廷] /著
楊東偉/譯
我想,此刻
宇宙中沒(méi)有人在思念著我
我是那個(gè)唯一想著我的人
如果我現(xiàn)在就死去
沒(méi)有人,甚至我自己,再也不會(huì)想念我。
這就是深淵開(kāi)始的地方,
就像我入睡之時(shí)。
我是自己的支點(diǎn),而我又把它從身邊奪走。
我用缺席掩蓋一切。
也許這就是為什么
當(dāng)你思念某個(gè)人
就像是拯救了他們。
大鐘充滿了風(fēng)
雖然它不嗡嗡作響。
鳥(niǎo)兒充滿了飛翔
雖然它們靜止不動(dòng)。
天空布滿了云
雖然它孤獨(dú)無(wú)依。
詞語(yǔ)充滿了聲音
雖然沒(méi)有人將它說(shuō)出。
一切都充滿了逃離
雖然沒(méi)有道路。
一切都在逃離
朝向它的存在。
詞群從云間跌落
它們?yōu)榈涠?/p>
不是為了有人能將它們拾起
它們跌落,為了重獲力量
在最寂靜的張力中。
突然,它們之中的一個(gè)詞停了下來(lái)
仿佛懸在空中
然后我賦予它我自己的跌落。
每一個(gè)詞都是一種疑問(wèn),
每一種沉默都是另一種疑問(wèn)。
然而,
兩者的纏結(jié)
讓我們獲得呼吸。
所有的入睡都是一次沉淪,
所有的醒來(lái)都是另一次沉淪。
然而,
兩者的纏結(jié)
讓我們重新站起。
所有的生命都是一種消失的形態(tài),
對(duì)于投入地下開(kāi)采(坑采)的脈狀鉬礦床,品位要求更高,礦床品位一般應(yīng)不低于0.4%~0.8%,但實(shí)際上這樣高品位的富礦床并不多見(jiàn)。
所有的死亡都是另一種形態(tài)。
然而,
兩者的纏結(jié)
讓我們成為虛空中的一個(gè)符號(hào)。
如果你的耳邊
沒(méi)有常伴一種能喚醒你的聲音
入睡是不可能的
如果你的耳邊
入睡是不可能的。
如果沒(méi)有在睡眠
恰好遇見(jiàn)不再需要睡眠的
睜開(kāi)的雙眼之時(shí)醒來(lái)
入睡是不可能的。
夜晚有時(shí)會(huì)關(guān)閉
像眾多的石頭
離開(kāi)我們,沒(méi)有在空間中。
我的手再也無(wú)法觸摸你
保護(hù)我們免于死亡。
我甚至不能觸摸自己
使我們免于缺席。
在同一塊石頭上升起的巖脈
也將我和我自己的思想分開(kāi)。
因此,黑夜變成了
我們的第一座墳?zāi)埂?/p>
他畫(huà)窗,無(wú)處不在。
在太高的墻上畫(huà),
在太矮的墻上畫(huà),
在鈍墻上,在角落里,
在空氣中,甚至在屋頂上。
他畫(huà)窗就像畫(huà)鳥(niǎo),
在地板上,在夜晚,
在聾子能觸摸到的閃耀上,
在死亡的邊緣,
在墳?zāi)股?,在?shù)上。
他甚至在門上畫(huà)窗。
但他從不畫(huà)一扇門。
他不想進(jìn)入,也不想離開(kāi)。
他知道沒(méi)有人能如此,
他只想看著:看著。
他畫(huà)下窗。
無(wú)處不在。
日子的空虛
凝結(jié)成一個(gè)點(diǎn)
像一滴水
落入河里
日子的充實(shí)
凝結(jié)成一個(gè)細(xì)孔
吸入從河中
濺出的水滴。
從怎樣的充實(shí)到怎樣的空虛
或者從怎樣的空虛到怎樣的充實(shí)
是河水在流動(dòng)嗎?
眼睛在白色天花板上
畫(huà)下一條細(xì)線。
天花板就占有了眼睛的幻想,
變成黑色。
然后線條擦除它自己。
眼睛閉上。
孤獨(dú)因此誕生。
現(xiàn)在我只能穿舊鞋了。
我穿上鞋跟隨我的路
從踏出的第一步開(kāi)始。
但只有舊鞋
不會(huì)蔑視我的路
只有它們才能到達(dá)
我的路所到達(dá)的遠(yuǎn)方。
在那之后,
你必須光著腳繼續(xù)行走。