■
哈爾濱師范大學(xué)
整合理論源于Fauconnier和Turner的研究。Fauconnier為了解釋傳統(tǒng)的意義建構(gòu)問題,創(chuàng)建了心理空間理論。Turner是從文學(xué)語言中轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象的角度來看意義建構(gòu)問題的。Fauconnier和Turner觀察到很多語言現(xiàn)象的意義建構(gòu)過程似乎都無法用語言或者是概念結(jié)構(gòu)來解釋。因此,整合理論應(yīng)運(yùn)而生。概念整合理論的出現(xiàn)是為了用來解釋語言結(jié)構(gòu)和意義建構(gòu)過程的語言角色,特別是意義建構(gòu)過程的創(chuàng)造性方面,比如說,隱喻現(xiàn)象、非真實(shí)條件句等等。然而,近年來研究概念整合的學(xué)者,認(rèn)為概念整合對人類思維和想象都是很重要的,這不僅體現(xiàn)在語言上,也體現(xiàn)在人類活動上,比如說藝術(shù)、宗教等方面。
Fauconnier和Turner提出了整合網(wǎng)絡(luò)。整合網(wǎng)絡(luò)的提出就是為了解釋新創(chuàng)意義的來源。Fauconnier和Turner還提出整合網(wǎng)絡(luò)應(yīng)該包括輸入空間,輸入空間之間通過映射聯(lián)系到一起。而概念整合的兩個域是通過可相比的元素投射到一起。所以我們就明確了:概念域是一種相對穩(wěn)定的知識結(jié)構(gòu),而心理空間則是意義構(gòu)建過程中的在線產(chǎn)物。所以概念整合理論解釋的是在線的意義建構(gòu)過程。概念整合理論的整合網(wǎng)絡(luò)不僅僅有輸入空間1與輸入空間2兩個空間。因?yàn)樗忉尩氖莿討B(tài)的意義建構(gòu)過程,所以屬于多空間實(shí)體。也就是說,各個輸入空間彼此通過類比和建立映射形成類屬空間。類屬空間包含的是適用于輸入空間1與輸入空間2的抽象結(jié)構(gòu)。它反映輸入空間所共有的一些抽象結(jié)構(gòu)與組織,并決定跨空間映射的核心內(nèi)容。整合網(wǎng)絡(luò)的第四個空間:整合空間或合成空間。這個空間包含著新創(chuàng)結(jié)構(gòu)(層創(chuàng)結(jié)構(gòu)):新創(chuàng)結(jié)構(gòu)里面既有輸入空間元素在合成空間里的對應(yīng)物,也有輸入空間沒有的元素。新創(chuàng)結(jié)構(gòu)是由整合空間中沒有被輸入空間聯(lián)系的元素所代表的。
以The surgeon is a butcher為例。如果用概念隱喻去分析,這個句子可以看成是從源域到目標(biāo)域的映射。我們通過具體的、熟悉的概念來了解抽象的、不熟悉的概念。這樣就能理解目標(biāo)域的surgeon就是源喻里的butcher。在源喻里,有屠夫、剁肉刀、有屠夫用來肢解的動物尸體。目標(biāo)域里有外科醫(yī)生、手術(shù)刀、一個活生生的但意識不清醒的病人等著醫(yī)生去做手術(shù)。但這句話實(shí)際上蘊(yùn)含的是一個負(fù)面評價,屠宰工作是一個技術(shù)活,通過把外科醫(yī)生概念化成屠夫,就可推斷,這句話想表達(dá)醫(yī)生不稱職的意思。但若是以概念隱喻理論來看這個問題,就看不出來這個負(fù)面評價是來自于這個源喻里的butcher。因?yàn)橥婪蚴翘幚韯游锼朗?,所以這是一個技術(shù)活,包括他要了解每個動物不同的身體構(gòu)造、知道每塊不同的肉都在哪個部位。所以說這個屠宰工作是一個技術(shù)活。因此,概念隱喻無法解釋這個新創(chuàng)結(jié)構(gòu):那就是醫(yī)生無能這個負(fù)面評價怎么樣才能從屠夫這個需要技巧的職業(yè)概念化到另一個域。也就是說,屠夫的工作需要精細(xì)、需要技巧,而這個醫(yī)生根本不稱職、沒有醫(yī)術(shù),這兩個表達(dá)的概念是不一樣的,所以不能用概念隱喻來研究。而通過概念整合理論,讀者就很快能從其新創(chuàng)結(jié)構(gòu)中了解到這句話的真正含義。這個例子也指出從某種意義上說語言并不能完全表達(dá)出思維的附加產(chǎn)物。也就是說,意義建構(gòu)過程不能依賴于簡單的概念投射。就像上面這個例子,我們很清楚他想表達(dá)醫(yī)生不稱職這個負(fù)面評價,但卻無法從概念隱喻中推導(dǎo)出來,我們也不能得知對外科醫(yī)生不稱職的貶義評價來源為何處。所以,概念整合應(yīng)運(yùn)而生,概念整合的層創(chuàng)結(jié)構(gòu)能幫助我們理解話語的內(nèi)在真實(shí)含義。
概念整合在實(shí)際應(yīng)用過程中可以激活兩個或兩個以上不同的心理空間,他們之間通過部分要素發(fā)生跨空間映射,然后選擇性投入到合成空間。合成空間的新創(chuàng)結(jié)構(gòu)就是話語中欲表達(dá)的實(shí)際含義。概念整合理論也具有強(qiáng)大的解釋力和生命力,不僅體現(xiàn)在語言上,也體現(xiàn)在人類活動上。概念整合也被應(yīng)用到很多方面,比如,文學(xué)學(xué)習(xí)、數(shù)學(xué)、音樂理論、宗教的學(xué)習(xí)、社會學(xué)、人類學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)、遺傳學(xué)中。
參考文獻(xiàn)
:[1]Fauconnier G.Mental Spaces:Aspects of Meaning Construction in Natural Language[M].Cambridge University Press,1994:137.
[2]Fauconnier G, Turner M.Conceptual integration networks[J].Constructive Science,1998.
[3]藍(lán)純.認(rèn)知語言學(xué)與隱喻研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005.
[4]張輝,楊波.心理空間與概念整合:理論發(fā)展及其應(yīng)用[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2008(01):7~14.