曹輝
她是中國文學(xué)史上的牛人,她說,人的第一部作品,往往不經(jīng)意地流露出自身靈魂的告白,余深以為然。嗯,如果你了解她,說到這兒,自然已知她是誰,她是三毛。三毛對自己的了解,對自己作品的認(rèn)知,一直沒有偏差。此語源于近讀三毛第一個中文劇本“滾滾紅塵”。
記憶的潮水呼嘯而來。90年代初,有一首歌曲風(fēng)靡一時——滾滾紅塵。陳淑樺的歌聲,如泣如訴,有蠱惑人心的力量,一首歌能將一個人的意緒帶到深不見底的惆悵里,這當(dāng)然是藝術(shù)的成功。但是,彼時從不知這首歌的原委,不知這背后的故事,這“滾滾紅塵”之歌原來是根據(jù)流浪文學(xué)的大當(dāng)家的三毛的同名劇本演繹的。
“起初不經(jīng)意的你,和少年不經(jīng)世的我,紅塵中的情緣只因那生命匆匆不語的膠著……”這首歌成為我的心愛,久聽不厭,陪伴我的青春時代至如今。都說憂傷聽久了,其人其生活都會代入憂傷,深以為然,因?yàn)槭聦?shí)成讖,我用生活向天國里的三毛質(zhì)疑她對他人生活的破壞作用,她淡笑無語,我呢,愛雖愛之,終對這首歌耿耿于懷,似乎我生活不如意之根源,源于三毛的這部劇本、這首歌。無賴至此,三毛畢竟奈不得了???,人若厲害,都敢欺負(fù)鬼,不過,年紀(jì)愈長,覺著厲害點(diǎn)兒好,沒想占便宜,至少不要總吃虧。
歲月如河,荏苒如落花。無意得此書,本想枕邊閑適,未曾想,一翻而放不下,一口氣讀完。個中款曲,無不嚴(yán)絲合縫地與心境相洽,竟成為心病,盤縈不去。想到三毛為人的偏激,也是一個準(zhǔn)文人的應(yīng)有特性,沒有些個性的人,不適合文人的血性,自然難寫出好的作品,我這么說估計(jì)得有不少人反對。每想到三毛因看到一張撒哈拉沙漠的照片就覺得是前世鄉(xiāng)愁而奔赴之,想到一個將身家性命都奉獻(xiàn)給了寫作的感性女子,想到她到底是需要人愛勝過愛文字,想到她因荷西辭世而終跟隨而去的決絕,盡管心疼,但還是能理解她的追尋宿命的苦衷。不是嗎?人各有志,如果活著帶給她的痛苦是她難以承受的,我全覺著,走了是她對自己的善待。當(dāng)然,現(xiàn)實(shí)中人,我們要活得樂觀,要持有一份良好的心態(tài),不偏激才是行于世的根本,否則,生活的“生”可以達(dá)標(biāo),但“活”就會帶給自己帶多的心魔,一如三毛。
該劇之所以當(dāng)年沒有達(dá)到預(yù)期的票房,竊以為,原因在于太文而不夠俗。要是三毛能像白居易學(xué)習(xí)一下,她就不會有此一挫。文學(xué)之于生活是形而上的,思想之于生活絕對是陽春白雪,而下里巴人的認(rèn)知和審美,不是誰能強(qiáng)加的。正所謂子非魚,焉知魚之悲歡。三毛的劇本好是真好,這個“好”是從文學(xué)性來說的,真從社會效應(yīng)來看,明顯不合主流社會的大眾眼光,文縐縐的,失了百姓的葷口腥味,這是她的失算,這也是她的文心所至,太高了,勢必曲高和寡,沒辦法。很想告訴三毛,當(dāng)你不能改變這個社會時,你要選擇適應(yīng)它,而不是自殺抑或抗拒,要學(xué)水,隨器物而易形,否則,只能是自己跟自己較勁。
本書每個章節(jié)之前,都有一首中國古典小詞,透著風(fēng)雅文人的腔調(diào),生生嚇跑了心靈熱絡(luò)眼神認(rèn)慫的大眾。這是三毛絕對沒想到的,她的書的暢銷與她的劇本電影的平淡,認(rèn)證了百姓的選擇和風(fēng)向。其實(shí),火也罷,蕭條也罷,大可不必放在心上。畢竟,文學(xué)里的通俗文學(xué),和正規(guī)文學(xué)還是有出入的。
劇本的時代背景是以民國時期為主,直到后期中華人民共和國成立。劇情以愛情為主,一個以寫作為營生的女子愛上了漢奸,生死不渝,無悔不怨的付出,直至后來天各一方。情不知所起,而一往情深的女人,文學(xué)女子,愛情是她的致命傷。大背景下的個人愛情,讀來更增凄涼。原來,不管哪朝哪代,愛情是女人一生碰不得的毒藥。
三毛的這個劇本,初讀竟覺女主人公是張愛玲的化身,這種感覺怪怪的,于我是種直覺。開篇人物介紹中的韶華經(jīng)歷,簡直就是張愛玲的翻版。才女遇人不淑,選相公瞎了眼,當(dāng)然沒有幸??裳浴E艘簧畲蟮墓I(yè),就是婚姻。選對丈夫,能讓灰姑娘變成公主,選錯丈夫,能讓公主變成俗鄙的女子。三毛算是幸運(yùn)的,在愛情上,她畢竟遇見了一生摯愛荷西,遺憾的是沒能白頭偕老,而張愛玲遇到渣男胡蘭成,而韶華遇到漢奸章能才,這就是情劫了吧。另,隱隱覺著,月鳳是以炎櫻為原型的。當(dāng)然,三毛已逝,不管我怎么說,當(dāng)事人都不可能出來作證了。
曾讀過一本書,書名記不得了,但記著書中說,張愛玲在美國根本生活不下去了,遇到大她許多的末流作家賴雅,賴雅彼時選擇和張愛玲在一起,根本沒有愛,只是覺著這個東方女子可憐。這樣的在一起,叫文學(xué)女子張愛玲情何以堪!一個孤獨(dú)無助的女子,除了選擇一個男人來依靠,還能怎樣?韶華不也是如此嗎?
三毛想告訴這世間女人,女人選擇委身于一個男人,主要原因在于男人愛她寵她,至于男人的社會身份地位,實(shí)是不大計(jì)較的。韶華之于章能才如此,張愛玲之于胡蘭成亦是如此。章能才其實(shí)就似以胡蘭成為原型的,韶華自然是張愛玲的替身。事實(shí)上,女人這一生,或者嚴(yán)格地說人這一生,指望誰都是一時的,唯有指望自己才是正途,才是永恒,唯有自己才會不負(fù)自己,自己才是自己的王,你的命,你做主,依賴別人的女子,下場好的不多。
說,每個人的一生都需要愛,渴望愛。韶華不例外,能才不例外,生于現(xiàn)實(shí)的我們也無一例外。能才很會討女孩子歡心,一個小老虎玩具,那是他事先探得的蛛絲馬跡,是韶華的童年里的一個念想,因此就虜獲了韶華孤寂的心,讓她死心塌地愛上了他,哪怕最后他因破落負(fù)了她,她還是將那張決定生死命運(yùn)的船票沒半分猶豫地給了他。這樣的愛,代價(jià)不可謂不大,用情不可謂不專,讀來不可能不傷感。
披肩是“滾滾紅塵”中一個很有意義的道具。韶華的青春里,黯然的披肩,是桌布。一個妙齡女子的青春,用桌面為披肩,想想看,得讓人多么地沒自信!人靠衣服馬靠鞍,韶華的鞍和衣在她最美的青春時光里,都缺席了,這就是一個文藝女青年的宿命,多少有點(diǎn)憂傷!她與能才約會時,將因它而尷尬的桌布,哦,是披肩悄悄藏在包里,彼時,能才告訴韶華,你沒有披肩,我沒有靈魂。想來,這一幕如果是電影,定很文藝范。再后來,能才送她一款像樣的披肩,也是送她一份獨(dú)一無二的愛,一份心有靈犀的情,一個彼時完整的他自己。雖然,最后的最后,他們并沒有在一起。情知所起,負(fù)了也是不改一往情深。有什么可埋怨的呢!這世間最不好說的就是姻緣,血緣很靠譜,再狠毒之人,一般也會對兒女不差,但婚姻就禁不得考驗(yàn)了。無論怎樣情深意篤的夫妻,不管什么原因,一方離開另一方,很少有從此為另一方不娶不嫁的,尤其男子。看,到底是男人寡情濫情吧!
時局動蕩,能才落魄后,因漢奸身份成為過街老鼠,人人喊打,他離開韶華,因?yàn)樗o不了她想要的生活不說,還會成為韶華的累贅。骨子里,能才是敏感的,有錢的時候他愛她,因?yàn)槟鼙Wo(hù)她,給她更好的生活,現(xiàn)在,什么都給不了了,還要她跟著他受牽連。于是,他果斷離開。這是否也是愛的一種表現(xiàn)方式?自以為是的表現(xiàn)方式?
他的愛,到底還是傷了她。當(dāng)韶華風(fēng)塵仆仆找到能才時,能才卻貌似對另一個寡婦有了情,以此絕了韶華生死相隨的念想。韶華因能才而受時人指責(zé)和打擊,能才并不知,他以為,離開是對她最好的愛。
造化弄人,就是這么弄的。所有的開始都無限美好,結(jié)局都凄凄慘慘凄凄。韶華再愛能才,也還有自尊在。她放不下這段感情,卻也只能黯然轉(zhuǎn)身。兩個曾經(jīng)相愛的人,本以為會從此相忘于人海。但,還有交集。
余老板是韶華的一個追求者,但對韶華是珍而惜之,如奉女王,愛得比能才深,雖然在思想上,兩個人并不匹配,不妨礙余老板用生命來對待心上人。余老板淘得兩張船票,想和韶華一起離開中國,結(jié)果,韶華同意了,在登船離開時,把保命的船票給了能才,她自己選擇留了下來。而余老板也堅(jiān)決地實(shí)現(xiàn)了對韶華的不離不棄,放棄離開,陪在韶華身邊。這就是愛的真諦嗎?如果是,相關(guān)的人,都沒有善果,這又是為什么?
大結(jié)局有孤寂落寞感。多年后,暮年的能才回國,尋摸韶華。韶華已逝于文革。倘若當(dāng)年能才不走,早逝的必然是他,而韶華,把生的機(jī)會留給了負(fù)了自己的能才。她用自己的生命,詮釋了對能才的愛。縱然虐我千百遍,待你依然如初戀。能才的生命之燭也盡尾聲。可是,紅塵滾滾,時光依舊從現(xiàn)在向未來流去,沒有盡頭。有盡頭的,是渺小的生命本身。一段故事的結(jié)束,不過是另一段故事的開啟。愛情里的天荒地老,似乎有,似乎又沒有,都不重要的,因?yàn)楫?dāng)事人,時至今日,都不再了。不是嗎?
連寫劇本的三毛都走了,走得義無反顧,她是個不按常理出牌的秉性女子,但是她的這部未火的電影“滾滾紅塵”,其實(shí)真的很耐品,很有嚼頭。電影不叫座,或是曲高和寡,三毛真不該太介意的。流俗媚俗外加有票房,不見得就是經(jīng)典,她的“滾滾紅塵”中的主人公對待愛情的態(tài)度,倒是經(jīng)典得很,值得后人玩味和思考,這就是藝術(shù)的魅力。在劇中人的性格中,驚見自己的影子并不稀奇,堪嗟的是,有情人未能成眷屬,成眷屬的不是有情人,這才是無奈的現(xiàn)實(shí),抑或言之,現(xiàn)實(shí)的無奈。