閻偉萍 孫雯
《新日漢辭典》作為一部綜合性語(yǔ)言學(xué)習(xí)類(lèi)雙語(yǔ)原創(chuàng)辭書(shū),面對(duì)母語(yǔ)為漢語(yǔ)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者,收詞適度、釋譯精準(zhǔn)、例句實(shí)用、附錄全面,編寫(xiě)體例實(shí)用、科學(xué),聲調(diào)、詞性均明確標(biāo)注,常用派生詞釋義準(zhǔn)確。遼寧人民出版社用近50年時(shí)間,長(zhǎng)期探索和努力實(shí)踐,打造了這樣一部暢銷(xiāo)近40年的辭書(shū)品牌?!队⒄Z(yǔ)大辭典》(1755)編者塞繆爾·約翰遜說(shuō):“一部詞典的價(jià)值必須根據(jù)其實(shí)用性來(lái)衡量:詞典僅能取悅評(píng)論家是不夠的,除非它同時(shí)還對(duì)讀者給予指導(dǎo)?!盵1]《新日漢辭典》在讀者中美譽(yù)度高,一直是幾代日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的案頭工具書(shū)。其良好口碑和市場(chǎng)的長(zhǎng)銷(xiāo)不衰,極大提升了出版社的品牌和學(xué)術(shù)影響力。
一、國(guó)家規(guī)劃的推動(dòng)
長(zhǎng)線辭典編纂項(xiàng)目經(jīng)常會(huì)因?yàn)楦鞣N原因而不得不暫?;蚪K止?!缎氯諠h辭典》自主品牌建設(shè)的順利推進(jìn),得益于國(guó)家政策的大力扶持。兩次入選國(guó)家辭書(shū)出版規(guī)劃項(xiàng)目,為辭典的出版和品牌的建立提供了堅(jiān)實(shí)的保障。中華人民共和國(guó)成立后的30年時(shí)間,辭典的出版工作一直處于落后狀態(tài)。市面上很難找到一本系統(tǒng)、全面的日語(yǔ)辭書(shū)。20世紀(jì)70年代初,大連日語(yǔ)專(zhuān)科學(xué)校(今大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué))組建了日語(yǔ)辭典編寫(xiě)團(tuán)隊(duì),并決定與遼寧人民出版社合作出版。
1975年,周恩來(lái)總理批準(zhǔn)了第一次辭書(shū)長(zhǎng)遠(yuǎn)規(guī)劃?!缎氯諠h辭典》列入其中。國(guó)家的指導(dǎo)、督促和檢查,確保了項(xiàng)目實(shí)施。1979年,《新日漢辭典》出版,這是我國(guó)改革開(kāi)放后首部專(zhuān)業(yè)、系統(tǒng)、全面,實(shí)用性與權(quán)威性并存的日漢辭書(shū),是國(guó)內(nèi)日語(yǔ)辭書(shū)的奠基之作,成為國(guó)內(nèi)日語(yǔ)辭書(shū)標(biāo)志性品牌之一,影響了幾代日語(yǔ)學(xué)習(xí)者。
辭典自1979年第一版出版,到1991年啟動(dòng)增訂、1997年增訂版出版,經(jīng)歷了18年,到2007年啟動(dòng)全面修訂,又經(jīng)過(guò)了11年。2013年,《新日漢辭典》再次入選2013—2025年國(guó)家辭書(shū)編纂出版規(guī)劃,成為38個(gè)修訂辭書(shū)項(xiàng)目之一。此次增加1萬(wàn)條以經(jīng)濟(jì)類(lèi)為主的新詞,體現(xiàn)國(guó)家經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步;修訂率達(dá)到55%,全面反映編纂者的研究成果;開(kāi)發(fā)手機(jī)辭典APP,滿(mǎn)足讀者數(shù)字化需求。
二、品牌的平臺(tái)化建設(shè)
國(guó)家規(guī)劃的推動(dòng)和強(qiáng)大作者團(tuán)隊(duì)的支持,加上出版社自身的出版平臺(tái)建設(shè),在打造精品辭書(shū)上形成了合力。
《新日漢辭典》的成功得益于專(zhuān)業(yè)編纂隊(duì)伍的科研能力和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。在大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)專(zhuān)業(yè)團(tuán)隊(duì)的支持下,辭典得以成功出版和不斷修訂,一直以高品質(zhì)服務(wù)讀者,其高品質(zhì)成為品牌成長(zhǎng)的內(nèi)生力量。大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)始建于1964年,是該所院校歷史最悠久的專(zhuān)業(yè),同時(shí)也是遼寧省本科示范專(zhuān)業(yè)、教育部的特色專(zhuān)業(yè)。外語(yǔ)辭典編纂是大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)的科研特色,《新日漢辭典》是日本語(yǔ)學(xué)院的集體科研項(xiàng)目之一。
1970年8月,大連日語(yǔ)專(zhuān)科學(xué)校成立辭典委,抽調(diào)35人從事編寫(xiě)工作。其間,部分日語(yǔ)學(xué)科帶頭人曾赴日,與日本專(zhuān)家就辭典編纂進(jìn)行交流。2008年,修訂工作全面啟動(dòng)。由大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)學(xué)院原院長(zhǎng)、中日比較語(yǔ)言文學(xué)研究所所長(zhǎng)、中國(guó)日語(yǔ)教育研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)陳巖教授和大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)學(xué)院原院長(zhǎng)、教育部高等學(xué)校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)委員、中國(guó)日本文學(xué)研究會(huì)理事劉利國(guó)教授牽頭,多名日語(yǔ)學(xué)院的教授、專(zhuān)業(yè)教師、研究生以及日本專(zhuān)家共同組成專(zhuān)業(yè)科研團(tuán)隊(duì),將詞條甄選、體例設(shè)定、辭典整體布局以及附錄設(shè)計(jì)等方面列為科研課題,以分組討論、定期匯總交流的方式形成完備工作方案。作為始終如一的科研方向,大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)專(zhuān)業(yè)科研團(tuán)隊(duì)一直以《新日漢辭典》為素材,對(duì)研究生進(jìn)行多學(xué)科培養(yǎng),在辭典學(xué)研究領(lǐng)域開(kāi)辟一條人才培養(yǎng)的路徑,實(shí)施前后銜接互相糾錯(cuò)的工作機(jī)制。
本書(shū)編纂團(tuán)隊(duì)在首版問(wèn)世之后,不斷完善辭典的后續(xù)修訂機(jī)制,從團(tuán)隊(duì)的組建、人員的分工,到新增詞條的篩選、陳舊詞條的替換與更新等,每個(gè)環(huán)節(jié)都有專(zhuān)人負(fù)責(zé)把關(guān),重大決策都由專(zhuān)家團(tuán)隊(duì)共同商討制定。修訂版編纂出版歷經(jīng)11年,這期間大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教師、研究生,日本專(zhuān)家150余人參加修訂和相關(guān)工作。本書(shū)審定人、日本語(yǔ)言學(xué)家玉村文郎認(rèn)為,為外國(guó)人日語(yǔ)學(xué)習(xí)編寫(xiě)的辭典收詞應(yīng)在1萬(wàn)條左右。辭典1979年初版收詞7萬(wàn)條,1997年增訂版增加詞條5000余個(gè),2017年修訂版詞條總量達(dá)到了9萬(wàn)條,這一數(shù)量基本可以滿(mǎn)足各層次日語(yǔ)學(xué)習(xí)者和工作者的需要。
辭書(shū)出版流傳這樣一句話(huà),“三分編寫(xiě),七分組織”。出版社作為溝通作者、編輯出版的載體,在最終成書(shū)的過(guò)程中起著至關(guān)重要的作用。由于歷史原因,遼寧地區(qū)精通日語(yǔ)的人員眾多,出版社有能力組織起社內(nèi)外力量,共同為出版好這樣一本辭書(shū)貢獻(xiàn)力量。1974年,大連日語(yǔ)專(zhuān)科學(xué)校與遼寧人民出版社達(dá)成合作出版日漢辭典意向,外文編輯室啟動(dòng)編輯流程。1975年,《新日漢辭典》被列入“全國(guó)辭書(shū)出版規(guī)劃”后,出版社又進(jìn)一步加強(qiáng)了編校隊(duì)伍。由外文編輯室編輯陳連守牽頭,外文編輯室另兩位編輯為主力,組成了編輯團(tuán)隊(duì)。編輯過(guò)程中,又借調(diào)遼寧省科技情報(bào)所學(xué)者和專(zhuān)業(yè)人員,先后達(dá)二三十人之多。到1979年《新日漢辭典》出版,編審人員近百人。精審精校從根本上保證了出版質(zhì)量。
參與辭典編校的日籍專(zhuān)家、學(xué)者也有百余人。當(dāng)時(shí)日語(yǔ)辭書(shū)匱乏,編輯人員幾乎沒(méi)有任何參考資料。恰逢日語(yǔ)專(zhuān)家郭安娜及家人均在大連生活,郭安娜為編寫(xiě)組從日本郵寄權(quán)威性原版辭典,包括《新明解國(guó)語(yǔ)辭典》(第二版)、《巖波國(guó)語(yǔ)辭典》(第二版)等。編輯人員在參考原版辭典的同時(shí),也廣泛比照了國(guó)內(nèi)外出版的其他一些辭書(shū),突出學(xué)習(xí)型詞典的針對(duì)性和適用范圍,充實(shí)和豐富內(nèi)容。編校過(guò)程中,郭沫若長(zhǎng)子郭和夫先生的日籍夫人郭喜代女士為此書(shū)做了大量工作,第一版出版的8年時(shí)間,她都參與其中。書(shū)稿接近完成時(shí),出版社向郭和夫先生提出請(qǐng)郭沫若先生題寫(xiě)書(shū)名的想法,郭老慨然應(yīng)允,在病榻前為辭書(shū)題寫(xiě)了書(shū)名。
《辭?!分骶幊卜逶f(shuō):“如果把辭書(shū)作者比成玉石礦藏的開(kāi)拓者,辭書(shū)編輯也可以稱(chēng)為玉石的雕塑者?!盵2]當(dāng)時(shí)的辭典編寫(xiě)全靠卡片記錄,作者編寫(xiě)的卡片裝了幾十個(gè)箱子。編輯要逐一核對(duì)卡片上的字母和詞條,分類(lèi)整理,工作量巨大。編輯與作者協(xié)同推進(jìn)出版進(jìn)程,改善提升原稿質(zhì)量,優(yōu)化篩選精練,打磨精品。持續(xù)不斷的創(chuàng)新是編輯保持辭典生命力的制勝法寶。辭典出版發(fā)行近40年時(shí)間,編輯不斷調(diào)整編寫(xiě)思路,優(yōu)化印刷質(zhì)量、紙張選擇、裝幀形式,創(chuàng)新出版形式。亞力克·福奇說(shuō)過(guò):“百年來(lái),工匠精神如同一臺(tái)不知休止的發(fā)動(dòng)機(jī),引領(lǐng)著美國(guó)成為‘創(chuàng)新者的國(guó)度?!盵3]《新日漢辭典》編輯隊(duì)伍的匠人精神也驅(qū)動(dòng)出版社健康發(fā)展,成為出版社的寶貴精神財(cái)富。
三、品牌的衍生力
品牌的衍生力是品牌價(jià)值的重要體現(xiàn)。好的品牌帶來(lái)彼此聯(lián)動(dòng)增效的產(chǎn)品集群,再形成合力,使品牌價(jià)值不斷提升。
在《新日漢辭典》的良好口碑帶動(dòng)下,遼寧人民出版社陸續(xù)推出了《簡(jiǎn)明漢日詞典》《精選日漢詞典》《便攜日漢詞典》《漢日新詞詞典》《新漢日辭典》《2136日語(yǔ)漢字多用詞典》等系列產(chǎn)品,擴(kuò)大了日語(yǔ)辭典的產(chǎn)品線,取得了良好的市場(chǎng)反饋。同時(shí),其他日語(yǔ)品類(lèi)的圖書(shū)也都得到讀者認(rèn)可,如孫平化的《中日友好隨想錄》、劉德有的《我為領(lǐng)袖當(dāng)翻譯———親歷中日高層往來(lái)》,確立了該社日語(yǔ)類(lèi)圖書(shū)的優(yōu)勢(shì)地位。辭典出版后,實(shí)體書(shū)連續(xù)多年銷(xiāo)往海外。后又被日本、新加坡等國(guó)及我國(guó)香港、臺(tái)灣地區(qū)的出版機(jī)構(gòu)購(gòu)買(mǎi)了版權(quán)。與香港三聯(lián)書(shū)店簽署的版權(quán)協(xié)議,維持至今,一直有效。作為日本國(guó)際交流基金表?yè)P(yáng)的唯一一部日漢辭典,在日本漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者中擁有很高人氣。
辭典在數(shù)字化時(shí)代要適應(yīng)讀者的新需求,利用新技術(shù),持續(xù)投入,最大化辭典價(jià)值,延續(xù)辭典生命力。培生集團(tuán)董事、企鵝出版集團(tuán)首席執(zhí)行官馬金森認(rèn)為,相比傳統(tǒng)的出版業(yè),品牌在數(shù)字化過(guò)程中的相關(guān)性會(huì)更高,也更需要提高品牌質(zhì)量及其知名度。[4]上海辭海信息技術(shù)有限公司正是看中了《新日漢辭典》的高品質(zhì)內(nèi)容和多年積累的品牌價(jià)值,最終與遼寧人民出版社達(dá)成了合作意向,聯(lián)合推出“日漢大詞典”手機(jī)APP。
《新日漢辭典》自立項(xiàng)開(kāi)始,近半個(gè)世紀(jì),幾代編纂者付出了艱辛的努力,他們嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膭?chuàng)制作風(fēng)、科學(xué)的編寫(xiě)方法為我們提供了可貴借鑒?!缎氯諠h辭典》的選題制定、編校隊(duì)伍組建、編寫(xiě)原則和體例模式的討論定型,已經(jīng)成為出版社辭書(shū)編纂的成功模式,其自主品牌打造經(jīng)驗(yàn)值得借鑒。名牌書(shū)、暢銷(xiāo)書(shū)和傳世之作,既是各出版社的巨大財(cái)富,也是國(guó)家民族的瑰寶。《新日漢辭典》出版伊始即解決了日語(yǔ)“辭書(shū)荒”的問(wèn)題,奠定了我國(guó)日文工具書(shū)出版的基礎(chǔ),具有里程碑意義。在隨后幾十年中,出版社抓住歷史機(jī)遇,創(chuàng)造了日英俄辭書(shū)出版的系列輝煌。
注釋
[1][美]蘭多著.詞典編纂的藝術(shù)與技巧(第2版)[M].章宜華、夏立新譯.北京:商務(wù)印書(shū)館,2005:62.
[2]巢峰著.出版論稿[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2007:266.
[3][美]亞力克·福奇著.工匠精神:締造偉大傳奇的重要力量[M].陳勁譯.杭州:浙江人民出版社,2014:12.
[4]朱燁洋.新動(dòng)態(tài)老經(jīng)驗(yàn)引航中國(guó)數(shù)字出版[J].中國(guó)新聞出版報(bào),2012年8月30日.
中國(guó)圖書(shū)評(píng)論2018年10期