張開善
1946年8月6日,毛澤東接受了美國進(jìn)步記者安娜·路易斯·斯特朗女士的采訪。當(dāng)談到原子彈這一話題時,他們有以下的對話:
斯特朗問毛澤東美國是否會使用原子彈從冰島、沖繩島及中國的基地轟炸蘇聯(lián)?
毛澤東:“原子彈是美國反動派用來嚇人的一只紙老虎,看樣子可怕,實(shí)際上并不可怕?!?/p>
在場的陸定一將紙老虎翻譯成Scarecrow,毛澤東示意讓陸定一稍停,問斯特朗:“他翻譯的是什么意思?”
斯特朗:“Scarecrow是稻草人,是農(nóng)田里嚇唬鳥的……”
毛澤東說:這樣翻譯不好,這不是我的意思,紙老虎不是待在田里趕鳥的,而是嚇唬小孩子的,他的樣子像只兇猛的野獸,但實(shí)際上是紙糊的,一見水就軟了……
這時,坐在邊上的美籍黎巴嫩人馬海德聽出了稻草人與紙老虎的不同,他翻譯說:不是Scarecrow(稻草人),而應(yīng)該是Paper—Tiger(紙老虎)。
毛澤東聽到馬海德的翻譯后,微笑并點(diǎn)頭表示同意,隨后用湖南家鄉(xiāng)話語音的英語念出:“拍拍—太根兒?!边@個湖南家鄉(xiāng)語音的英語句子成了毛澤東喜愛說的一句英語,被他以后講了許多年。
毛澤東對原子彈是紙老虎的論述,后來廣為流傳,同列寧當(dāng)年把帝國主義說成是“泥足巨人”一樣,都是看到了問題的本質(zhì),都成為了世界名言。
1956年4月25日,中央召開政治局?jǐn)U大會議,毛澤東在會議上發(fā)表了《論十大關(guān)系》的講話,說到原子彈問題,他說:“我們現(xiàn)在已經(jīng)比過去強(qiáng),以后還要比現(xiàn)在強(qiáng),不但要有更多的飛機(jī)和大炮,而且還要有原子彈。在今天的世界上,我們要不受人家欺負(fù),就不能沒有這個東西?!苯又?,毛澤東又十分風(fēng)趣地邊扳手指頭邊說道,你對原子彈是真的想要,十分想要,還是只有幾分想,沒有十分想呢?你是真正想要,十分想要,你就要降低軍政費(fèi)的比重,多搞經(jīng)濟(jì)建設(shè),你不是真正想要十分想要,你就還是按照老章程辦事,這是戰(zhàn)略方針問題,希望在座的元帥將軍們開會研究一下,希望軍委開會討論一下。
1958年6月21日,毛澤東在中央軍委擴(kuò)大會議上又說:“還有那個原子彈,聽說就這么大一個東西,沒有那個東西,人家就說你不算數(shù)。那么好,我們就搞一點(diǎn)吧。搞一點(diǎn)原子彈、氫彈,什么洲際導(dǎo)彈,我看有十年工夫完全可能?!?/p>
幾年后,在毛澤東這一系列論述指導(dǎo)下,中國人自力更生,克服困難,攻克了一個又一個技術(shù)難關(guān),終于在1964年10月成功完成了第一顆原子彈爆炸試驗(yàn)。
1965年1月9日,在我國第一顆原子彈爆炸成功幾個月后,毛澤東在人民大會堂會見了來華訪問的美國記者埃德加·斯諾,這是一次長達(dá)四個多小時的交談會見。
會談中,斯諾提出一個非常有針對性的問題,他問毛澤東:“你現(xiàn)在還認(rèn)為原子彈是紙老虎嗎?”毛澤東回答說:“我不過講講而已,真打起來會死人的。但是最后它是要被消滅的,那時就變成紙老虎了……”當(dāng)斯諾問起中國對裁軍問題的態(tài)度時,毛澤東講了下面一段話:中國只進(jìn)行過一次原子彈爆炸,但也需要加以證明,一顆能分兩顆,這樣分下去,以至無窮,但是,中國不希望有一大堆原子彈……為了科學(xué)試驗(yàn),有少數(shù)幾個也就夠了,中國手里連一顆原子彈也不愿意有……