“寶貝,外邊很冷”。這首70年前的電影插曲、近幾年的圣誕節(jié)歌曲,近日遭到一家美國電臺抵制,理由是歌詞不適合當(dāng)下的社會環(huán)境,性暗示色彩太強。英國廣播公司(BBC)3日稱,這首歌下架引發(fā)大討論,“其他圣誕經(jīng)典歌曲是否也有問題?”
批評者認(rèn)為,“寶貝,外邊很冷”這首男女對唱歌曲疑似講述一名男性強迫女性留下過夜的故事?!埃ㄅ暎┱f說飲料里放什么了?(男聲)外邊打不到車了”的歌詞更是讓人聯(lián)想到“約會強奸”這一社會問題。
BBC稱,從業(yè)30余年的音樂顧問湯普森表示,隨著人們更加敏感,類似有關(guān)老歌的爭議近幾年不斷涌現(xiàn),而正是社交媒體放大了這種爭議。2007年,BBC將“同性戀”和“蕩婦”兩詞從棒克樂團的歌曲《紐約童話故事》中刪除,但遭到聽眾批評后又進(jìn)行恢復(fù)。1984年為埃塞俄比亞募捐而創(chuàng)作的歌曲《他們可知道這是圣誕時分》,如今被批全篇未提及埃塞俄比亞,而只提到非洲大陸。
就連最著名的圣誕歌曲《鈴兒響叮當(dāng)》去年也被指有種族主義傾向。美國波士頓大學(xué)教授哈米爾發(fā)表論文指出,該歌最開始出現(xiàn)在波士頓一家劇的白人扮演黑人的表演中,這在現(xiàn)在看來是明顯的種族歧視?!?/p>
(劉清)