在古希臘時(shí)期,經(jīng)濟(jì)比較發(fā)達(dá),所以古希臘神話得到了不斷的發(fā)展,為繁盛的古希臘神話開(kāi)創(chuàng)了最理想的發(fā)展時(shí)期,并在逐步發(fā)展和演變中,產(chǎn)生了歐洲文明,對(duì)全世界的神話造成了巨大的影響。希臘神話借助拉丁語(yǔ)言進(jìn)行了傳播,而英語(yǔ)的語(yǔ)言文學(xué)則是拉丁語(yǔ)言和希臘神話一同孕育之后產(chǎn)生的,其中希臘羅馬神話為英語(yǔ)的語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展注入了活力,推進(jìn)了英語(yǔ)語(yǔ)言神話的輝煌和繁榮。
在對(duì)藝術(shù)進(jìn)行表現(xiàn)的方面,希臘羅馬神話中包含了大量的浪漫主義思想,其中神的個(gè)性非常鮮明,有善良、有仇恨、有斗爭(zhēng),將人類的真實(shí)特征反映了出來(lái)。其中,應(yīng)用的浪漫藝術(shù)手法比較夸張,將神的形象塑造為了獨(dú)立并且豐富的個(gè)體[1]。其次,在希臘羅馬神話當(dāng)中,神與其它宗教當(dāng)中的神有所不同,比較接近人們的世俗生活。
在羅馬神話的故事情節(jié)當(dāng)中,其中的故事內(nèi)容非常唯美,又富有深刻的哲理。其中,開(kāi)天地、人類的起源等故事都是倫理方面的故事,還有些故事極具正義感等,其藝術(shù)欣賞水平非常高。
在審美特征這一層面,希臘羅馬神話充分的表達(dá)了對(duì)藝術(shù)的追求以及熱愛(ài)生活的美學(xué)觀念[2]。在希臘羅馬神話當(dāng)中,既展現(xiàn)了眾神混亂的一面,也表現(xiàn)出了世界美好的一面。正是因?yàn)檫@一原因,在羅馬神話當(dāng)中,有著特殊的中和美,產(chǎn)生了只屬于希臘羅馬神話的審美。
從英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的歷史發(fā)展層面進(jìn)行分析,在4000-5000多年前,連接地中海和水路的不列顛島,在公元前七世紀(jì)之后,一共有三批侵略者到達(dá),第三批入侵的凱爾特人將現(xiàn)在倫敦等地區(qū)占領(lǐng)了。生活在這里的凱爾特人與高盧有著非常密切的聯(lián)系,高盧人抵抗入侵者的時(shí)候?yàn)閯P爾特人提供了庇護(hù)的場(chǎng)所,并在站場(chǎng)上給予了支持。這樣,在凱撒的軍隊(duì)在拿下高盧之后,便前往了海島。此后,又登陸并征服了大不列顛島,進(jìn)行了長(zhǎng)達(dá)300多年的統(tǒng)治。在統(tǒng)治的過(guò)程中,盡管還沒(méi)有形成英語(yǔ),但是民族已經(jīng)產(chǎn)生了。在長(zhǎng)期幾百年的統(tǒng)治時(shí)間中,大不列顛神話受到羅馬神話的影響非常大,在逐步發(fā)展中產(chǎn)生了英語(yǔ)。
希臘羅馬神話為歐洲最寶貴的神話遺產(chǎn),在羅馬國(guó)家入侵其它國(guó)家之后,其神話在歐洲范圍內(nèi)得到了傳播。如在文藝復(fù)興時(shí)期,希臘羅馬神話便影響了文學(xué)藝術(shù)的發(fā)展,為文學(xué)藝術(shù)的創(chuàng)作提供了大量的素材。文學(xué)藝術(shù)研究者在反復(fù)研究神話以及重新塑造文學(xué)的過(guò)程中,對(duì)希臘羅馬神話當(dāng)中的人物賦予了全新的生命和活力。這便可以看出,在西方的社會(huì)當(dāng)中,英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展,受到羅馬神話的影響是非常巨大的[3]。從文藝復(fù)興時(shí)期開(kāi)始,羅馬神話便通過(guò)文藝復(fù)興,就在歐洲社會(huì)進(jìn)行了傳播,并提升了人們對(duì)羅馬神話的興趣,很多文學(xué)家、藝術(shù)家在其作品中,都體現(xiàn)了希臘羅馬神話。
例如:在《特洛伊若斯與克瑞西達(dá)》以及《珂瑪斯》等作品中,都將羅馬神話當(dāng)作了重要的創(chuàng)作題材,并給予了這些題材非常獨(dú)特的魅力。尤其是彌爾頓的《珂瑪斯》當(dāng)中,將羅馬神話當(dāng)中的十三個(gè)人物進(jìn)行了融合,并將他們的故事作為背景進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作。之后,雪萊以及濟(jì)慈等著名作家,也在自己的作品中融合了羅馬神話元素,并利用其中的神話故事表達(dá)自己的情感??傊?,在希臘羅馬神話當(dāng)中的人物,其表現(xiàn)出來(lái)的品質(zhì),對(duì)文學(xué)作家的創(chuàng)作提供了思緒,并起到了較強(qiáng)的激勵(lì)作用??梢赃@樣說(shuō),英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)與羅馬神話的結(jié)合,加之作者對(duì)其新的闡述,賦予了神話新的生命力。所以,希臘羅馬神話在某種程度上也受到了英語(yǔ)文學(xué)的影響,從整體的角度進(jìn)行分析,英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)要想進(jìn)一步發(fā)展,要對(duì)希臘羅馬神話繼續(xù)剖析,以便為文學(xué)的創(chuàng)作指明道路。
希臘羅馬神話對(duì)語(yǔ)言起到的啟發(fā)作用,在單詞和日??谡Z(yǔ)的表達(dá)當(dāng)中有明顯的表現(xiàn)。英語(yǔ)語(yǔ)言有著非常靈活的特征,其形象非常豐富,經(jīng)常會(huì)時(shí)間會(huì)用一些比喻的修辭手法進(jìn)行描述,使語(yǔ)言的表達(dá)更加靈活生動(dòng)。在對(duì)希臘羅馬神話的長(zhǎng)期應(yīng)用過(guò)程中,很多神話故事中的人物以及典故已經(jīng)成為了英語(yǔ)的日常用語(yǔ)。例如:神話故事中有一位歐羅巴公主,歐洲的名字便由公主的名字而來(lái)。巴黎的來(lái)源為特洛伊的一位王子波利斯。此外,在日常生活中,對(duì)于神話故事的應(yīng)用已經(jīng)成為了一種習(xí)慣,根據(jù)相關(guān)的統(tǒng)計(jì),在英語(yǔ)中大約有1000多個(gè)單詞來(lái)源于羅馬神話,但很多單詞已經(jīng)被進(jìn)行了轉(zhuǎn)義以及多義。在這些詞匯當(dāng)中,可將其分為普通或者專業(yè)兩種詞匯類型。很多普通的詞匯來(lái)源于神話當(dāng)中的具體事物,還有些詞匯則是神明或者宇宙行星的名稱。在長(zhǎng)時(shí)間的發(fā)展中,這些詞匯衍生出了全新的詞匯。專業(yè)術(shù)語(yǔ)為在藝術(shù)生產(chǎn)或者一些專業(yè)的領(lǐng)域的當(dāng)中,所使用的特定詞匯,大部分為單義詞。
總之,希臘羅馬神話發(fā)展了歐洲文明,同時(shí)也促進(jìn)了世界文明的產(chǎn)生和發(fā)展。希臘羅馬神話不但是古人的智慧,其出現(xiàn)和發(fā)展也為英語(yǔ)語(yǔ)言的產(chǎn)生、發(fā)展產(chǎn)生了極大的影響。所以說(shuō),這些神話故事為英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的創(chuàng)作奠定了基礎(chǔ),提供了豐富的創(chuàng)作土壤,使英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的創(chuàng)作更加豐富、充實(shí)以及生動(dòng)。