摘要:湘潭方言屬于新湘語,在聲韻調(diào)方面與其他新湘語區(qū)別較大。湘潭方言的“起”,除了與普通話意義和用法相同之外,還可以用作結(jié)構(gòu)助詞表持續(xù)、完成、補充、趨向及方式等。
關(guān)鍵詞:湘潭方言;“起”;助詞
湘潭位于湘江下游,湖南中東部,北緯27。20',東經(jīng)111。58'。東接株洲,南連衡陽,西與婁底交界,北與長沙相鄰。與長沙、株洲呈“品”字形結(jié)構(gòu),三個地區(qū)共同構(gòu)成湖南省政治、經(jīng)濟、文化最發(fā)達地區(qū)。
包括零聲母在內(nèi),湘潭方言共有24個聲母,38個韻母,6個聲調(diào)。在聲母方面,湘潭方言古全濁塞音、塞擦音不論平仄,都變?yōu)椴凰蜌獾那逡?,湘潭方言的聲母有尖團之分,這在其他新湘語里是非常罕見的一種現(xiàn)象,與其他新湘語不一樣的地方還有湘潭方言的聲母有舌尖前和舌尖后之分。湘潭方言有唇齒濁擦音v,這也是其他新湘語很少見的,另外,湘潭方言f、x混讀:曉、匣紐原拼全口韻的,絕大多數(shù)變?yōu)閒,奉紐一般不變x,非、敷、奉三紐有個別字變x。在韻母方面,湘潭方言的元音存在韻尾低化和弱化的趨勢,有后低圓唇元音,湘潭方言部分鼻尾韻正向鼻化韻轉(zhuǎn)化,處于半鼻尾和半鼻化的階段,部分u介音消失。在聲調(diào)方面,湘潭方言的聲調(diào)陰調(diào)高,陽調(diào)低,上聲42或44,陽去21或11,可自由變讀,入聲不分陰陽,自成一調(diào)。
湘潭方言有特色的助詞很多,“起”就是其中一例。下面對湘潭方言助詞“起”的用法分析如下:
一、表持續(xù)體
湘潭方言“起”可以用作結(jié)構(gòu)助詞,相當(dāng)于普通話的“著”,位于動詞和賓語之間,起連接作用,并表示動作還在持續(xù)著,或動作所產(chǎn)生的狀態(tài)還繼續(xù)存在著。例如:
例1.天氣熱,走起出一身汗。(湘潭話)
天氣熱,走著出一身汗。(普通話)
例2.他騎起一部新單車。(湘潭話)
他騎著一輛新單車。(普通話)
例3.她穿起一條新裙子。(湘潭話)
她穿著一條新裙子。(普通話)
例4.陳娭毑提起一籃子雞蛋。(湘潭話)
陳婆婆提著一籃子雞蛋。(普通話)
例5.你鼓起眼睛看我做什么?(湘潭話)
你鼓著眼睛看我干什么?(普通話)
例6.龍船兩邊坐起劃船手。(湘潭話)
龍船兩邊坐著劃船手。(普通話)
二、表完成體
表完成體的助詞“起”位于動詞之后,相當(dāng)于普通話的“成”或“完”。例如:
例7.林妹子和李伢子對起親噠!(湘潭話)
林姑娘和李家小伙子結(jié)成親了?。ㄆ胀ㄔ挘?/p>
例8.學(xué)生公寓建起噠。(湘潭話)
學(xué)生公寓建成了。(普通話)
例9.你作業(yè)做起噠冒?(湘潭話)
你作業(yè)做完了沒有?(普通話)
例10.一天踩起一件大衣。(湘潭話)
一天縫成一件大衣。(普通話)
例11.塘里的水已經(jīng)構(gòu)起噠。(湘潭話)
塘里的水已經(jīng)結(jié)成冰了。(普通話)
三、表補充
表補充的結(jié)構(gòu)助詞“起”,相當(dāng)于普通話的“得”,附于動詞或形容詞之后,后邊帶領(lǐng)多音節(jié)補語,補充說明動詞或形容詞的結(jié)果或性狀。這些多音節(jié)補語,如果沒有結(jié)構(gòu)助詞帶領(lǐng),不能直接置于動詞或形容詞之后。這個“起”,也可換成“得”,但這么一來,就跟普通話沒什么區(qū)別了。例如:
例12.莫嚇起那些雞亂飛。(湘潭話)
不要嚇得那些雞亂飛。(普通話)
例13.你看他搞起亂七八糟的。(湘潭話)
你看他搞得亂七八糟的。(普通話)
例14.我忙起不得了。(湘潭話)
我忙得不得了。(普通話)
例15.問起她冒話講。(湘潭話)
問得她沒話說。(普通話)
例16.他胖起不像個樣子。(湘潭話)
他胖得不像個樣子。(普通話)
四、表趨向
表趨向的結(jié)構(gòu)助詞“起”,既不相當(dāng)于普通話的“著”,也不相當(dāng)于普通話的“得”,如果翻譯為普通話時,既可保留,也可去掉,所以它的重要性不如表完成體的結(jié)構(gòu)助詞。但用“起”時,語氣要更強些,不用時,比較平淡些。還有一說:如果說“打出去”,那只是口頭說說而已,實際上是“趕出去”,如果說“打起出去”,就真的用棍子打了。例如:
例17.咯套衣服你拿起去。(湘潭話)
這套衣服你拿(起)去。(普通話)
例18.把狗打起出去。(湘潭話)
把狗打(起)出去。(普通話)
例19.不聽話,趕起你出去?。ㄏ嫣对挘?/p>
不聽話,攆(起)你出去?。ㄆ胀ㄔ挘?/p>
五、表方式
表方式的助詞“起”,和動詞或形容詞結(jié)合,作為狀語,說明動作、行為的方式,相當(dāng)于普通話的“著”。在有些情況下非有不可,在有些情況下,要省略也可以,不過,有“起”字語氣較強,沒有“起”字語氣較弱。例如:
例20.兩桶水,他是提起來的。(湘潭話)
兩桶水,他是提著來的。(普通話)
例21.到車站不用轉(zhuǎn)彎,直起走就到噠。(湘潭話)
到車站不用轉(zhuǎn)彎,直著走就到了。(普通話)
例22.為什么你偏起腦殼不看人?(湘潭話)
為什么你歪著頭不看人?(普通話)
例23.你看他,干魚臘肉橫起塞。(湘潭話)
你看他,干魚臘肉橫著塞。(普通話)
總之,湘潭方言的“起”,除了與普通話意義和用法相同之外,其作為結(jié)構(gòu)助詞的用法也很特別。
作者簡介:
印有家(1973-),男,苗族,湖南瀘溪人,銅仁學(xué)院副教授,研究方向:漢語方言學(xué)。