古傲生
中國(guó)古典小說(shuō)里常有“看官”這個(gè)稱謂出現(xiàn),那么,這看官究竟是什么官呢?
看官也作看倌,是話本中對(duì)聽(tīng)眾、小說(shuō)中對(duì)讀者的稱呼。話本是宋元民間藝人說(shuō)唱的底本,既然要說(shuō)唱,就難免要跟觀眾互動(dòng),于是“看官”應(yīng)運(yùn)而生。而中國(guó)古典小說(shuō)脫胎于宋元話本,自然就保留了這個(gè)很有意思的稱謂。連《紅樓夢(mèng)》這樣獨(dú)立創(chuàng)作的小說(shuō)也不能免俗,其第一回言道:“列位看官,你道此書(shū)從何而來(lái)?說(shuō)起根由雖近荒唐,細(xì)按則深有趣味。”足見(jiàn)此稱謂已成為中國(guó)古典小說(shuō)的重要符號(hào)之一。為什么是看官而不是其他稱謂呢?
原來(lái),宋代“官”的稱謂開(kāi)始泛濫。宮廷里,皇帝被尊稱為“官家”。在民間,“官人”成為對(duì)有一定地位的人的敬稱。《水滸傳》里有兩位大官人,一位是柴大官人柴進(jìn),人家好歹是后周皇室后裔,稱“官”無(wú)可厚非;另一位是西門大官人西門慶,此人破落地主出身,只是后來(lái)生意做大,和官府有勾結(jié)。
另外。民間很多職業(yè)也跟官有了“聯(lián)系”,譬如醫(yī)生被稱為“大夫”“郎中”,此二者原都是官名,還有地主豪紳被稱為“員外”,員外是員外郎之簡(jiǎn)稱,原也是官名。此外,新郎稱新郎官,老年男性稱老倌,養(yǎng)牛、養(yǎng)豬的人稱牛倌、豬倌,店家稱客人為客官,那么說(shuō)書(shū)人稱聽(tīng)書(shū)人為看官也就不足為奇了。
順便說(shuō)下“倌”,倌是會(huì)意字也是形聲字,從人從官,本義是主管駕車的小臣。從這點(diǎn)上說(shuō),倌不夠莊重,不如官上檔次,像牛倌、豬倌這樣的倌是不可能去掉單人旁。還有,倌一般有兒化音,跟兒搭配,像羊倌兒、堂倌兒,這也是它跟官的一大區(qū)別。
(責(zé)任編輯:齊風(fēng))