藤原新也 吳繼文
搭上一輛舊得快要散架的老巴士,從巴基斯坦進(jìn)入印度國境的時候,已經(jīng)是八月末了。巴士大約走了一個鐘頭,前方突然出現(xiàn)好大一坨黑黢黢的東西。阿姆利則到了,如果你以為一個市鎮(zhèn)僅僅是由居民、房屋和車子組成的話,那就錯了。在阿姆利則,馬車也好,牛、狗、豬、羊、貓也好,一切仿佛從泥土里硬生生冒出來的動物,無不是和人類一樣在路上昂首闊步;把它們?nèi)磕笕嘣谝粔K,就變成阿姆利則黑黢黢的一坨了。不僅如此,這座城鎮(zhèn)確實呈現(xiàn)著一種“空無”的況味。
印度的城鎮(zhèn)可以只用一個“吵”字來形容。首先小孩子都精力充沛,一有機(jī)會就又叫又跳。其次是看起來比人還多的三輪車在路上爭先恐后、彼此碰撞,要么互相叫罵,要么把喇叭按得啪啪響,要別人讓路。最讓人無法忍受的是人們動不動就拿出運動會上用的大喇叭,把音量開到最大,發(fā)出刺耳的聲音也絲毫不以為意。
要貼近印度的庶民生活,最快捷的方式就是去搭三等列車,因為那是印度市街的縮影。至于會不會有奇怪的動物出現(xiàn)——從大都市的車站出發(fā)的列車是不會,但中小城鎮(zhèn)車站的站臺上就有?;蜇i;狗會跳上車廂找剩菜剩飯,牛也會把頭從窗外伸進(jìn)來。遇到脾氣不好的農(nóng)婦,如果突然有牛伸舌頭過來舔她的食物,她會毫不遲疑地拿起拖鞋,劈頭就打。老鷹從人手中掠奪食物的場面,在這個國家也絕不稀奇。
印度的火車經(jīng)常在不該停車的地方突然停下來。盡管如此,它還是會準(zhǔn)時抵達(dá)終點,讓我十分費解。難道設(shè)定時刻表時就為火車的晚點留出了時間?實際上,三等列車上不買票搭霸王車的人相當(dāng)多,他們趁火車在不該停車的地方停下來時上車下車。他們搭得理直氣壯,還常常跟買了票的乘客爭搶座位,倒也沒見過誰冒失地對他們說:“老兄您又沒買票。”手上有票就沒什么好擔(dān)心的——印度人似乎沒有這種觀念,與其相信一枚紙片,他們寧愿相信自己的兩條腿。這么說來他們也許都不太樂觀嘍?事實又并非如此,他們開朗而達(dá)觀,仿佛不管過去還是現(xiàn)在,生而為人背負(fù)的重?fù)?dān)從來也不存在似的。
他們偶爾甚至?xí)X得,自己擁有的幸福好像遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了應(yīng)得的。一般說來,擁有過量的幸福以至于充滿滑稽的人,胃的消化能力都不錯。印度人的食量相當(dāng)可觀即是明證。
印度人用的鍋、釜之類的廚具,全都黑得像好幾輩以前的先祖?zhèn)飨聛淼囊粯?,它們也都很像印度食物的顏色。肚子餓的時候,單看到那鍋、釜,就會激起食欲。想知道最能激起人類食欲的顏色就去印度吧,看看那鍋子里面咕嚕咕嚕滾著的東西就知道了。一開始你會覺得那湯汁好像水溝舀上來的臟水,可是吃著吃著,就會發(fā)現(xiàn)這是食物最理想的顏色。其實,印度的食物絕非不潔。讓保健所的員工拿試管去檢驗大腸桿菌的數(shù)量,說不定比東京食物的含菌量還要少。
至于用餐方式,如果說西歐煩瑣的餐桌禮儀是人類對食欲感到羞恥后的產(chǎn)物,印度的用餐方式就處在它的對立面上。這里的人們一屁股坐在泥土地上,徒手抓取同樣放在泥土地上的黑漆漆的食物大嚼特嚼,簡直就像熊在進(jìn)食。這群人在食物面前將人的本性表露無遺。走進(jìn)印度的餐廳,無論吃飯的人身份多么尊貴,你都不會覺得他是莊重的。
(摘自《印度放浪》新星出版社 圖/廖新生)