據(jù)《朝鮮日?qǐng)?bào)》3日?qǐng)?bào)道,韓國(guó)外交人士2日透露,韓國(guó)外交部官網(wǎng)在3月19日刊登的一篇英文通稿中,竟然將拉脫維亞等波羅的海三國(guó)寫成“巴爾干”國(guó)家。當(dāng)天,看到該內(nèi)容的拉脫維亞駐韓大使館工作人員感到十分震驚,隨即向該國(guó)駐韓大使報(bào)告。據(jù)悉,大使聽(tīng)取報(bào)告后,氣得臉都發(fā)紅。之后,他將此事講給歐洲其他國(guó)家駐韓大使聽(tīng),并對(duì)韓國(guó)外交部的工作表示遺憾。更令人驚訝的是,韓國(guó)外交部竟然對(duì)此毫無(wú)察覺(jué),直到拉脫維亞駐韓使館在3月21日向韓國(guó)外交部提出強(qiáng)烈抗議后,這才意識(shí)到錯(cuò)誤,匆忙修改內(nèi)容。一名韓國(guó)前外交官表示,這種外交錯(cuò)誤就好比“將韓國(guó)介紹為與巴基斯坦和阿富汗相鄰、同屬南亞地區(qū)的國(guó)家”一般,是個(gè)很嚴(yán)重的問(wèn)題。
實(shí)際上,韓國(guó)外交部已不是第一次犯下這種低級(jí)錯(cuò)誤。據(jù)韓聯(lián)社3日介紹,今年3月13日文在寅總統(tǒng)訪問(wèn)馬來(lái)西亞與該國(guó)總理會(huì)晤時(shí),竟然用印尼語(yǔ)向?qū)Ψ絾?wèn)好;并在下午舉行的宴會(huì)上用馬來(lái)語(yǔ)問(wèn)候?qū)Ψ健巴砩虾谩保坏搅送砩?,卻問(wèn)候?qū)Ψ健跋挛绾谩薄T谠L問(wèn)文萊時(shí),文在寅還在歡迎晚宴上因提議“干杯”而令對(duì)方不悅(文萊屬于伊斯蘭國(guó)家,公共場(chǎng)所嚴(yán)禁飲酒以及售酒)。幫助總統(tǒng)使用正確的外交話語(yǔ)是韓國(guó)外交部的職責(zé)所在。3月20日,外交部長(zhǎng)官康京和在國(guó)會(huì)政府工作聽(tīng)證會(huì)上承認(rèn)“是政府工作出現(xiàn)了失誤”。隨后,康京和在3月22日主持召開(kāi)外交部高層會(huì)議時(shí)警告稱,對(duì)于那些因缺乏職業(yè)素養(yǎng)而造成的事件,將采取措施。
韓國(guó)dailien新聞網(wǎng)稱,韓國(guó)外交界普遍認(rèn)為,外交部工作失誤頻現(xiàn),根本原因在于“缺乏專業(yè)性”以及“缺乏系統(tǒng)性管理”。一名外交人士表示,“接連出現(xiàn)失誤,只能被認(rèn)為是能力有限。外交部有必要進(jìn)行內(nèi)部盤點(diǎn),審視自己的工作表現(xiàn)是否對(duì)得起‘外交部這三個(gè)字?!薄?/p>
(金惠真)