□馬亞偉
小時候,祖母的一個木箱,對我最具誘惑力。
木箱上有一把小鎖,祖母開鎖時,“咔噠”一聲輕響,非常動人。那聲響簡直就是魔術師的號令,預示著要變出層出不窮的寶貝。
其實,祖母的木箱是一個很普通的大箱子,祖母用木板把木箱分成四部分,分門別類把好東西藏在里面,不僅有好吃的,好玩的,還有書。祖母是個精細的人,總是把箱子里收拾得非常整齊,什么東西放在哪兒都是固定的。用祖母的話說,我閉著眼都能把東西摸出來。
木箱里有糖和瓜子,有時有蘋果或梨,祖母舍不得吃,都給我們姐妹留著。我們家族女孩多,祖母對待我們的方式很特別。她很少說,姐姐要讓著妹妹。每次她都是讓我們幫著家里干活,誰干的多,誰得到的就多。堂姐最能干,祖母會做出公正的評判,讓最能干的堂姐從木箱里挑好東西。堂姐喜歡吃糖,她挑了3 塊,饞得我們直流口水。最后,我們每個人都分到一塊糖。
下次再干活,姐妹們爭著干起來。輪到我挑的時候,我會挑幾本書。書是三叔帶回來的,有小人書,課本,還有文學名著。我挑到書,開心地蹦著,祖母樂得合不攏嘴了,還會獎勵我一塊糖。祖母喜歡愛讀書的孩子,她認為書是寶貝,所以藏在木箱里。木箱里,書和糖果緊緊挨著。長大后,我通過看書知道了以色列民族為了讓孩子愛上讀書,在書本上放上蜜,讓孩子從小就懂得書是甜的,知識能帶給人甘甜。我想,祖母的做法和他們的做法異曲同工,祖母木箱里的書,總是帶著糖果的甜味。
那時候,通過看書,我就喜歡上了這些方方正正的字,覺得它們神奇極了,排列組合,鋪陳敘述,設疑渲染,一個個奇幻美麗的故事就躍然紙上了,里面的人物活靈活現(xiàn)??赐陼?,祖母總問我,書里都寫著啥呢?還讓我講給她聽。祖母聽我講著,不停地說“咋這樣”,或追問“后來咋樣了”。看到祖母聽得入迷的樣子,我心里那個得意,以后看書的興致更高了。
祖母最喜歡我,姐妹們都有些嫉妒,說她把好東西都給了我。祖母笑呵呵地對大家說:“她愛看書,愛學習,而且回回考第一名,當然要把好的留給她了。以后你們誰考了第一名,也給你們。瞧,都在箱子里藏著呢?!弊婺蛤湴恋嘏呐哪鞠洌路鹉鞠涫莻€聚寶盆一樣。姐妹們都大聲說:“下回一定考第一名!”那時候,在我們小村里,我們姐妹幾個成績都非常好。
那只木箱,陪伴著我們長大,陪著祖母變老。祖母老了,還在用那只木箱。木箱是她的嫁妝,陪了她五十多年。
如今,祖母已經(jīng)永遠離開我們,但是她的教育方法卻一直影響著我們。她留給我們的,除了那只很舊的木箱,還有藏在木箱里深深的愛。