日前,網(wǎng)飛宣布已獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主加西亞·馬爾克斯的代表作《百年孤獨(dú)》的改編權(quán),將著手制作一部西班牙語(yǔ)劇集。這是《百年孤獨(dú)》問(wèn)世50多年來(lái)的第一次影視化改編。據(jù)網(wǎng)飛消息,劇集《百年孤獨(dú)》將主要在哥倫比亞進(jìn)行拍攝。加西亞·馬爾克斯的兩個(gè)兒子羅德里格·加西亞和貢薩洛·加西亞將成為該劇集的執(zhí)行制作人。網(wǎng)飛尚未公布該劇集的更多細(xì)節(jié)。據(jù)羅德里格·加西亞透露,他的父親多年來(lái)收到了很多份影視改編《百年孤獨(dú)》的請(qǐng)求。雖然他的一些篇幅較短的作品已經(jīng)搬上銀幕(《霍亂時(shí)期的愛(ài)情》《一樁事先張揚(yáng)的謀殺案》等),但馬爾克斯始終認(rèn)為,一部電影(或者兩部)的時(shí)長(zhǎng)無(wú)法充分展現(xiàn)《百年孤獨(dú)》這部作品;他也不接受影視作品用西班牙語(yǔ)以外的語(yǔ)言講述《百年孤獨(dú)》的故事,因此拒絕了很多人。羅德里格·加西亞認(rèn)為,當(dāng)今是劇集的黃金時(shí)代,因此他們家族決定在這個(gè)時(shí)機(jī)出售《百年孤獨(dú)》的影視改編權(quán)。“在過(guò)去的三四年里,劇集的制作水平、聲望和成功在飛速增長(zhǎng),”羅德里格·加西亞說(shuō),“網(wǎng)飛的成功證明了,現(xiàn)在的觀眾對(duì)加上字幕的外語(yǔ)劇集的接受度遠(yuǎn)勝于從前。所以過(guò)去的問(wèn)題現(xiàn)在已經(jīng)不再是障礙了?!?/p>